Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru

Nostal

pffff, esto es horrible, creo que sacaron unos vol especiales con algunos BDs del anime, aquí hay un pasebin de la >traducción supuestamente, no me entero muy bien pero creo que es un setting alterno, ni lo he leído con lo dudosa que parece su calidad y el no saber dónde demonios va situdado esto.

http://pastebin.com/RPHsP9vX

Maldita sea Spyro, dijiste que lo ibas a traducir todo.

SeYc

Bueno, aqui la 6.25 y la 6.50 juntas
https://dl.dropboxusercontent.com/u/43967868/Yahari%20ore%20no%20seishun%20rabu%20kome%20wa%20machigatte%20iru%20-%20Volume%206.5.epub

1
16 días después
Nostal

Welp, traigo más mierda, aquí estan los vol especiales que venían con los BD (de momento solo está el primer vol A y parte del segundo vol N, diría que hay 4 de momento que son el nº de BDs que han salido a la venta), lo está traduciendo SomeChineseGuy, esperad faltas y frases raras del estilo del vol 11 pero es lo que hay.

btw, esta traducción es bastante mejor que la de #91 (que es el vol N entero) así que es hasta preferible esperar que lo traduzca (si lo hace...)

http://pastebin.com/u/SomeChineseGuy

So there will be a lot of differences from the main series.
It probably may be said that this is even more or a “main” story because it’s going to be a separate entity.

Como dice Wataru es como un setting alternativo pero que comparte cosas, algo que puede haber pasado en ese período de tiempo (sí, yo tampoco entiendo muy bien esto)

spoiler

Y nueva novela de ww y qp:flapper (círculo de girlfriend karin, sora no method, mm!...)

[media] https://twitter.com/pKjd/status/659284478817267713[/media]

1
SeYc

Jode que tio. No ha acabado la primera y ya está con otras 2. Si ni quiera ha sacado 2 volumen de la de Quadelia, en que está pensando este xD
Ya podian ser todos los escritores la mitad que este >_>

PD:

spoiler
Nostal

A mi me hace una gracia el afterword del primero, Wataru ahí tocando los huevos y atendiendo a muchas cosas de la producciónd el anime xD

Además parece que el director hizo lo que pudo para adaptarlo en los pocos episodios que tenían.

1 mes después
Nostal

Iba a hacer un edit para poner estos 2 últimos volúmenes extra traducidos pero al revisar el enlace donde venían todos los epub veo que están ya hechos y puestos ahí lol

Aprovechad, que parece que el dueño de la carpeta sigue actualizando y lo tiene todo a mano:

https://www.mediafire.com/folder/89du4zd7n3hny/Oregairu

SeYc

Thank god. Están las ultimas traducciones que hizo SomeChineseGuy (creo que falta esta que saco hace unos dias), pero bien, eso que me ahorra xD
(Se ha molestado hasta en linkear las notas de traducción :D)

PD: En la 6.5 también le faltan los capítulos que tradujo SCG, la segunda parte del Sport festival, y esta otra parte http://pastebin.com/u/FatFluffyFish

1 respuesta
Nostal

#97 habías hasta olvidado el 6.5 lol, supongo que no habrá subido la última de SomeChineseGuy porque esperará a que termine el volumen entero.

Pero la verdad es que están muy bien sí, con imágenes y referencias xD

2 respuestas
SeYc

#98 En la 6.5 solo está el primer capitulo que tradujo Spyro. El resto lo tradujo este que por alguna razón la dividió en 2 partes (6.25 y 6.50) pero viene todo a ser lo del festival de deportes. Mas luego el final con el especial de navidad que eso si lo incluyó (los capítulos del 2 al 8 no).

El resto los he estado mirando y están muy bien (si mejor que los mios ¬¬, pero bueno yo los habia hecho deprisa y corriendo solo para leerlos cuanto antes)

SeYc

#98 Leiste ya la novela N y A? Ahora se entiende mucho sobre Orimoto (no era tan odiosa al final)

spoiler
1 respuesta
Nostal

#100 Sí, solo me falta el que está traduciendo ahora que lo leeré cuando termine.

spoiler
13 días después
Nostal

Vol O traducido y parece que acaban de subir el epub también (y yo dejándome los ojos leyendo por no esperar un poco lol)

https://www.mediafire.com/folder/89du4zd7n3hny/Oregairu#oymuhbg2sd9hh

Imagen arruinada de 8dad (calvo? pffft) por cierto, medio vol es básicamente parte del vol 10 xD

1 1 respuesta
SeYc

#102 8dad hair is wrong as expected

19 días después
FainT-

Hola, un favor alguien me podria decir en que parte de la novela empiesa la parte del viaje a Kyoto( la peticion de tobecchi). Gracias

1 respuesta
SeYc

#104 eso es la séptima novela.

1 respuesta
FainT-

#105 muchas gracias

n0one

He estado buscando por el foro pero no encuentro el lugar adecuado para preguntar, así que aprovecho este post sobre la LN para pregunta. Me leí hace poco las de boku wa tomodachi y quiero empezar estas. Me ha entrado un poco la curiosidad por las LN y mi sorpresa ha sido que al buscar por internet el 90% son traducciones fan-made del japo al ingles.
A lo que iba, ¿existen webs donde comprar LN traducidas a ingles/español? Me imagino que dependera de si han sido en primer lugar traducidas y publicadas. ¿Existe realmente un mercado de esto, aunque sea por internet? Me gustaría leer en formato fisico. Demasiadas preguntas xD
Por último, en caso negativo, podríais recomendarme sitios web's donde conseguir las fan-made y preguntar si aconsejais algun dispositivo para leerlas rollo kindle, ebook o algo.

Dicho esto si no es el lugar para preguntar, iluminenme porfavor <3 Gracias

1 respuesta
unCoVered_

#107 Yo compro las que licencia YenPress (y me interesan, obviamente xD). Su catalogo es bastante amplio (y un suenho comparado a hace 3 simples anhos) y sacan unos 3/4 volumenes al anho. La edicion y traduccion son decentes, no usan el formato de las LNs japonesas, son mas grandes.

El precio, trayendolos con Amazon, es de unos 14E por novela. Una animalada comparado con el precio de las LNs en Japon, pero no nos queda otra. .

SeYc

14€ me parece algo exagerado. Yo las compro entre 9 y 11 como mucho, y si no no las pilló hasta que bajan xD
Además de amazon mira en bookdepository, suele tener precios similares pero con gastos de envió siempre gratuitos.

En español olvidate de encontrar nada oficial (o directamente nada en castellano), salvo un par de cosas.
En inglés puedes mirar aquí todo lo que hay http://englishlightnovels.com/list-of-light-novels/

Y no te engañes con las traducciones fan-made. Hay cosas realmente buenas por ahí (como estas mismas o las de HakoMari)
Bakatsuki es la wiki donde se traducen la mayoría de ellas. Y el kindle va perfecto para leerlas nada más salen traducidas

unCoVered_

Yahari esta licenciada por YenPress, acabo de encontrar la noticia
http://www.animenewsnetwork.com/news/2015-07-05/yen-press-licenses-my-youth-romantic-comedy-is-wrong-as-i-expected-how-to-raise-a-boring-girlfriend-baccano-more/.90112

Respecto al precio, 14 pavos es el precio "standar" por desgracia. A los 6 meses suelen bajar un par de euros.
Solo hay que ver Kizumonogatari o Kagerou, que son de diferentes editoriales.
http://www.bookdepository.com/Kizumonogotari-Ishin-Nishio/9781941220979
http://www.bookdepository.com/Kagerou-Daze--Novel---In-a-Daze-Vol--1/9780316259477

Aprovechad que BookDepository esta con envios gratis porque no es lo normal. Al menos antes salia mas caro que Amazon por dichos envios.

Algun dia aprendere a leer Japones de forma algo fluida y podre importar las LNs directas xD

2 respuestas
SeYc

#110 He comprado más de 40 volúmenes y a día de hoy aún no me ha costado ninguna más de 12€. Bookdepository siempre envía gratis. Tiene precios un poco más altos que amazon pero siempre hace rebajas (de hecho en preorder suelen tener de un 10% a un 25% de descuento). Sólo hay que estar atento y saber cuando comprar.

El primer volumen de Yahari sale en mayo, si alguien lo va a comprar es mejor ir mirando ya las preorders desde ya, al menos para no pagar 14-15€ xD

PD: http://www.bookdepository.com/search?searchTerm=Youth+Romantic+Comedy&search=Find+book

12€ el primer volumen. Y seguro que baja algo más. A mi el de Kizu me costo 9€ y eso que es más caro que los de Yenpress

1 respuesta
n0one

#110 #111 Muchisimas gracias a ambos por las aclaraciones. Como conclusion, veo que hay realmente pocas novelas publicadas en ingles y sin embargo un monton traducidas fan-made. Leí la de boku wa tomodachi y la verdad esque me gusto la traducción asique creo que le dare caña con este tipo de traducciones. Muchas gracias <3

22 días después
Nostal

I don't even. (WATARUUUU TERMINA YAHARI HOSTIAAAS)

1 respuesta
SeYc

#113 Menudo mamón. Se pasará la mitad del dia fuckeando con las groupies, y la otra mitad de parranda con los démas autores escribiendo toda la mierda que se les viene a la mente.

Y mientras tanto Hachiman ahí olvidado, sin encontrar su cosa genuina.

1 respuesta
Nostal

#114 retrasaron el último BD porque aún estaba terminando el último volumen de "Another". Eso, escribe historias secundarias en lugar de terminar la principal...

WATAAAAARUU
(Also, puto editor de qualidea que sigue sin sacar el vol entero.)

1 mes después
Nostal

Leídos los volúmenes de ANOTHE- puto wataru, cuándo salía el último BD? Que ahora quiero terminar el vol R.

btw, los extras estos como ya he dicho son básicamente otro vol 11 con añadidos, frases en ruso y peor traducción. Sobretodo empieza a diferir en la request de Yumiko

spoiler

Y cada vez entiendo menos qué coño quiere 8man

spoiler

En otras noticias, el vol de "Qualidea of Scum and a Gold Coin" ya está traducido desde hace días pero quiero mi epub :<

1 respuesta
SeYc

#116 Si el de Quadelia ya está, a lo mejor me animo luego y hago el epub para meterlo en el kindle.

Con respecto a lo otro no se, porque no me los he leido, pero yo llevo desde el 9 igual que tu, sin saber que coño está pasando entre esos 3. Tenía pensado releerlos desde el 6/7 que es donde empieza todo el lio, pero me da pereza (sobre todo leerme el 7 y el 8 que me dan dolores de cabeza)

De todas formas, aqui la clave está en Yukino. Hasta que esta no espabile la relación no va ni a avanzar ni a retroceder

spoiler

PD: Final Irohasu/Orimoto y listo

1 mes después
Nostal

Album de algunas capturas de la vn e Irohasu date OVA pics.

Woops que mañana, esto iba en anime no? welp, aquí también me vale.

1
SeYc

Jode, cada vez que pones algo entro con la esperanza de que sea info del siguiente volumen (aunque cosas de Irohasu tb se agradecen).
Maldito Wataru, escribe de una vez y déjate de empezar nuevos proyectos o vivir la vida de una celebrity.

PD: Si claro...

Nostal

Ya hay spoilers del vol R pululando por 4chan

spoiler

Traducción algún día supongo.

Usuarios habituales