El Andaluz es el dialecto más avanzado de España

Soulscx
#270Gude:

Como andaluz me di cuenta hace ya tiempo que es muy difícil mantener una conversación medianamente interesante con nadie de fuera de Andalucía o Extremadura acerca de la manera de hablar de los andaluces y sus diferencias con el castellano.

no creo que sea dificil, solo que hay que saber apreciar las diferencias y autocriticarse para poder tener una conversación buena.

Los andaluces con los que he podido hablar siempre he podido hablar sobre el acento sin ningun tipo de problema incluso tomandoselo bien. Yo con acento madrileño después de que mucha gente te diga lo del acento pues empiezas a darte cuenta de que en el fondo tienen razón y se admite, pero vamos se puede hablar con alguien sobre estos temas sin ningún problema, el problema es de las personas que hablan, que no quieren ceder, aceptar y son mas tozudos que pa qué

1 1 respuesta
koplousky

#265 tu eres un cateto y punto. O eso o eres un trol que solo quiere que el notas se cabree para reirte de lo trol que eres
#267 Criticar el andaluz por como un andaluz concreto, escribe en un foro. ¿Es la fase final de un juego de rol en el que tienes que conseguir ser el mas tonto del reino, o lo piensas de verdad?

1 respuesta
Gude

#271 Es difícil cuando la premisa para la gran mayoría es que hablamos mal por flojos y que nos comemos letras por vagos. Cuando la otra persona piensa que nuestro acento es un problema educacional que tiene que ser solucionado y corregido...es simplemente complicado.

Sin embargo, también he encontrado muchísima gente que aprecia nuestra forma de hablar, que les gusta y que la relaciona con una manera de expresarse mas "feliz" que el castellano medio y que ademas están dispuestos a escuchar una teoría alternativa del porque hablamos diferente.

1 respuesta
Soulscx

a mi el acento andaluz me encanta, llamarme raro, pero en ningún momento hubiese pensado que es por falta de educación, lo que pasa que la gente tiende a pensar que lo que es diferente a lo que uno mismo ha aprendido es incorrecto o peor, en lugar de entender el por qué de esa diferencia.

De los madrileños me han dicho que sonamos como prepotentes y tal, en mi caso es una putada porq soy todo lo contrario pero es lo que me ha tocado aprender y sale sin más. Mola que cada persona tenga su forma de hablar por la zona y por su forma de ser. Las personas que piensen cosas como las que has dicho, les falta un hervor o abrirse un poco más de mente.

2 1 respuesta
Ivlas

#274 es q otra cosa q parece q algunos se olvidan es q no todos los q no son andaluces comparten acento xD

O dime tu si eres de madrid, si te suena igual un vecino q un vasco, un gallego o un catalan xD
A mi como tu dices, me gustan tambien esas diferencias en el acento segun las regiones.

Que aburrido seria todo si todos hablasemos igual y con el mismo tono y acento!!

#272 yo lo q tengo son prontos, pero cabrearme cabrearme... tanto como eso no xD
Ya no, al menos xD no merece la pena cabrearse por un comentario random en un foro.

B

Circlejerk en estado puro, damage control mutuo.

Soulscx

Si en la propia capital se notan diferencias entre los q viven en las zonas pijas y los q viven en las afueras o zonas asi un poco "barriobajeras". Todos son madrileños pero creo q ni entre nosotros nos entendemos :D .

Mientras nos entendamos entre todos no hay problema!

abelvros

Yo soy andaluz y la verdad que a mí me gusta el acento que le damos al castellano, las expresiones que se usan de forma coloquial en diferentes zonas de andalucia, pueblos, ciudades, etc. La forma en la que incluso, un insulto le damos la entonación suficiente para saludar a amigos, etc. y que no se sienta ofendidos, si no al revés se lo tomen en broma, etc.

Como por ejemplo: iyo hijo putaaaa que de tiempo sin verte donde te metes cabronazo!
Se que lo vais a leer y vais a intentar ponerle acento jajajaja

Yo cuando he estado en Madrid, nunca me han dicho nada malo por mi acento, al contrario, las chavalas que me han presentado de allí, lo que me decían que no parara de hablar que les encantaba mi acento, y yo a sí? pues vale!! jajaja yo me siento orgulloso de donde soy. Por cierto no lo he dicho soy sevillano.

1 respuesta
Ulmo

#273 Es que yo creo que aquí confundimos 2 cosas, una es el acento/entonación que se le pueda dar al idioma, incluso algunas desviaciones como hacer muda la "d" en los "ado", "edo", "ido", etc. Todo eso forma parte de los diferentes dialectos que acostumbra a tener una lengua.

Dicho esto, mucho andaluces no se limitan a un cambio en la entonación y la inclusión de algunos dejes como el antes mencionado, sino que hacen un auténtico atropello de la lengua que bajo mi punto de vista no debería tener cabida en el "castellano bien hablado".

Aquí en Cataluña también podríamos justificar el uso de la "L" más alargada, ligeros cambios en la entonación, etc, per muchos de los barbarismos no forman parte del "dialecto", es que simplemente no se habla la lengua de forma correcta.

Las comunidades con lengua propia justifican este mal uso en un "bilingüismo", los barbarismos.

2 respuestas
Ivlas

#279 que "atropellos" de la lengua segun tu hacen los andaluces q no hagan otros españoles?

Es que hay q tener en cuenta q una cosa es el atropello de la lengua entendido como, el laismo, por ejemplo; o desviaciones q no se pueden considerar como "atropellos" por diferentes motivos.

De todas maneras, pon alguno, a ver si encontramos algo q se asemeje al laismo (seguramente haya alguno en alguna zona, pero vamos, por concretar).

EDIT: entiendo q la consideracion de "atropello" q buscamos es algo en lo q estemos de acuerdo todos, no solo lo q un andaluz piense del "atropello" en el norte o un madrileño por ejemplo piense de un "atropello" en el sur. No se si me explico.

Algo asi como utilizar el arcaismo "yantar" en vez de comer. Esto en mi opinion, si se podria considerar atropello a la lengua como tu dices.
Pero decir estoy machacao en vez de machacado, no.
O la L catalana, q me parece exactamente lo mismo q mi ejemplo anterior, y no seria ningun atropello a la lengua.

2 respuestas
B

#278 expreciones

Andaluz de colombia, ci?

#280 Ojo: Un arcaísmo es destrozar la lengua, comerse letras no. THE MOAR U KNOW

1 1 respuesta
morrigann

#280 tío admitirlo, los andaluces sois el paso fronterizo entre África y el mundo civilizado, un quiero y no puedo.

Venga, ya discutimos de esto cuando te despiertes de la siesta

1 respuesta
Ivlas

#282 y lo dice un tio q no sabe usar el imperativo xDD
aydiomio

A HUEVO, chico, parece q lo has puesto a proposito.

1
B

#283 Hipócrita.

#261Ivlas:

oh wow, un nazi de la lengua

Ahora lo buscas en el diccionario.

1
Ulmo
#280Ivlas:

que "atropellos" de la lengua segun tu hacen los andaluces q no hagan otros españoles?

En mi mismo post digo que otras comunidades tambien los cometen, como por ejemplo Cataluña, pero quedan disfrazados tras el bilingüismo.

El "es un dialecto" tampoco puede convertirse en un "todo vale".

1 respuesta
Ivlas

#285 no no si estoy de acuerdo contigo, pero q era por concretar algunos, me parecia algo interesante q debatir, ya que el resto del thread se esta convirtiendo en pura mierda por culpa de un par de paletos.

Yo lo decia por mantener un poco vivo el thread con algo de contenido interesante.

1 respuesta
abelvros

#281 CI de Colombia jaja fallo técnico, no dejáis escapar una mamones

1 respuesta
B

No me extraña que este hilo este en FEDA xDD

Ulmo

#286 El laísmo que comentas es uno de los más evidentes. Entiendo que hacer muda la "d" en la pronunciación es simplemente eso, pronunciación y que nadie escribe "he agarrao un resfriao" por lo que puedo entender que se pueda incluir como parte del dialecto. ¿Pero el laísmo? Quien pronuncia con laísmo escribe con laísmo, y hasta donde yo se no está ni creo que debiera estar aceptado.

Me pasa lo mismo con mi familia de Extremadura y el "asín" me pone negro, "las cosas no se hacen asín".

B

#287 Jajaja era broma, hombre, que esto es feda... ¡Me ha hecho gracia, sin más! :muac:

1
Gude

#279 Es que el andaluz no es simplemente un cambio de entonación, ni tampoco simplemente un acento. Es una realidad bastante mas amplia y compleja. Cuando superemos esa barrera dejareis de vernos como mal hablados que se comen letras, o eso espero haha

https://es.wikipedia.org/wiki/Dialecto_andaluz

En cuanto a lo de aspirar la d de -ado, etc, Eso es algo que aunque se de en Andalucía también, lo he visto en todos los rincones de España en los que he estado, por lo que me atrevería a decir que es una evolución normal del castellano.

edit

Os dejo una anécdota futbolistíca relacionada con el mejor equipo de Andalucía (:P) y explicada por Don Jose Maria!

2 1 respuesta
wiFlY

#275 como ya te han dicho una cosa es el acento y otra cometer errores. En Galicia por ejemplo, a partir de cierta edad, mucha gente te va a mirar raro si hablas mezclando ambos idiomas o comentiendo gallegimos/castelanismos.

Lo grave del asunto es que en Andalucia no existe otro idioma y se cometen una barbaridad de fallos y que yo sepa la influencia arabe esta mas que asimilada en el castellano y en todo el territorio español.

Pero bueno, prefiero que sigas cerrandote en banda, creyendo que en Andalucia no se cometen errores al hablar porque os da la gana, que el acento lo justifica todo y enervarte completamente porque te lo digan. Es bastante mas gracioso.

2 respuestas
N

Yo como sefardí siempre me siento un poco discriminado por mi forma de hablar, ni os cuento de cómo escribir.

abelvros

#291 me ha gustado el video, buena anecdota, encima me viene bien conocer la historia del manque pierda de mi Betis. gracias por la info :) :)

1
Gude

#292 En Andalucía se cometen fallos, igual que se cometen en el resto de España. Tienes una estadística oficial que diga que en el sur se cometen mas fallos o es simplemente una opinion tuya?

Por otro lado, antes de calificar como fallos ciertas cosas, deberíamos tener claro que es propio de la menera de hablar andaluza y que no lo es. La diferencia entre ambos serán los fallos. Pero me da la sensación de que muchas de las cosas que llamáis fallos están recogidas dentro de los cambios o reglas del andaluz (si, hay reglas, que no tengamos un andaluz escrito no quiere decir que no haya "reglas"), pero como no os gusta/lo veis raro/desconocéis que es parte del andaluz, lo catalogáis como fallos.

De lo cual no os culpo, básicamente porque en el sur no se tiene un conocimiento preciso de lo que pertenece al andaluz y lo que no, no vamos a exigiros que lo tengáis en el norte. Aunque estaría bien que no se fuese tan critico con nuestra manera de hablar sin conocer que es propio de la evolución del Andaluz como conjunto del hablas del sur, bien diferenciadas del castellano. Llámalo hablas, dialecto, lenguas o como quieras, pero aunque estén relacionadas con el Castellano/latín, no es lo mismo.

3 1 respuesta
Ivlas

#295 no pretendas razonar con el, no merece la pena, ni el esfuerzo.

koplousky

#292 fallos? ¿Como lo de viva el betis manque pierda?

1 respuesta
Ivlas

#297 a raiz de un video del catedratico Orozco, me puse a buscar algunos arcaismos como ese, q se siguen usando hoy en dia, me parece super curioso ese ejemplo, porque recibe mas criticas q otros como:
por "doquier"
o el uso de futuro de subjuntivo en frases hechas de manera arcaica (donde fueres haz lo q vieres)

Algunos casos vienen de la edad media, otros son mas modernos (s XV, XVI, XVII), pero segun la rae la tendencia actual de la lengua es ir eliminandolos por considerarse usos arcaicos.

Es curioso que siendo el andaluz uno de los mas "evolucionados" en esta linea de desarrollo segun la rae, se siguen viendo arcaismos como el del "manque".

El problema viene cuando algunos confunden arcaismos con vulgarismos, y critican las hablas andaluzas diciendo "eso es un vulgarismo" (demostrando asi, q no tienen ni idea de lo q es ni lo uno, ni lo otro).


Aparte, hay algunos vulgarismos q se estan aceptando ya por "alcanzar a un mayor numero de hablantes", que ahora nos suenan horrible, pero igual acaban por asentarse y expulsar las otras formas con el paso del tiempo, como por ejemplo:

Asin, murciegalo, almondiga, toballa ...

Y eso no ocurre porque se haya dicho en andalucia, ocurre porque la mayoria de la poblacion de habla española los usa. No es que sea correcto segun la rae, pero se admite en el habla, y con el tiempo como digo, seguramente acaben siendo aceptadas.

1 respuesta
koplousky

#298 lo gracioso es que al tiempo que se acepta almóndiga, o murciégalo se critique el manque por mal dicho..

1 respuesta
Ivlas

#299 bueno, almondiga se acepta en el habla, pero la rae no la considera todavia como "correcta", aunque como digo, es cuestion de tiempo.

Pero esto son vulgarismos, que viene a ser una deformacion de su origen.
Como he dicho en el post anterior, hay q diferenciarlo del arcaismo, q es continuar el uso de expresiones o palabras "antiguas".

Ambos casos, vulgarismo y arcaismo, se encuentran en el español independientemente de sus regiones, el problema viene cuando el tipico paleto (tenemos varios ejemplos en este thread) viene a echar pestes de andalucia criticando algunos vulgarismos/arcaismos, sin diferenciarlos, y sin diferenciar su origen creyendo q solo ocurre en andalucia xD

1 respuesta

Usuarios habituales