De verdad, es que me cago en la puta. Estoy aburrido en mi casa haciendo tiempo para ver GoT y me he puesto a buscar momentos memorables, históricos, graciosos y entretenidos de los Simpson. ¿El resultado? Tropecientos vídeos en los que sale "Homero" y no Homer.
El mundo ha perdido la cabeza, vamos esto tiene más años que el cagar. Todos sabemos que las grandes trifulcas en los comentarios de Youtube empezaron con "el doblaje de los simpson es mejor en castellano que en latino", pero joder como coño llaman a Homer como Homero. Si es que suena mal, dan hasta ganas de invadirles de nuevo, violar a sus mujeres y niñas fértiles y reempezar una nueva estirpe de españoles en hispanoamerica. Una estirpe donde se acabo el "palomear documentos", "manejar carros" e inventarse nombres de mierda para grandes iconos televisivos del siglo XX hasta nuestros días.
Seguro que al inútil que decidió llamarlo Homero lo quemaron en la hoguera y ya no le cambiaron el nombre por pereza.
Me cago en la puta yo que lo he clickeado tan hypeado en plan voy a echarme unas risas con episodios que he visto mil veces pero me siguen haciendo gracia y me encuentro esta puta bazofia produce otitis.
Subir series y películas dobladas en semejante mierda debería estar prohibido, no es reprimir libertad, es hacerle un bien al mundo. Joder si es que hasta prefiero que lo doblen en rumano.
¿A alguien le gusta el doblaje en latino? ¿Alguna vez habéis visto algo en latino sin haber sido por error? ¿Alguien ha sobrevivido a algún vídeo en latino de algo (entero)? ¿Cubre la SS el tratamiento para curar el sida de oído?
Si Colón levantara cabeza...
PD: Que algún mod haga el favor de cambiar el "salen" por "sale" del titulo pls que se me ha ido la pinza con el singular y el plural, poco más y también lo escribo en latino.