Denian
 
Denian
 
#211 27 dic 10, 13:01
#211 27 dic 10, 13:01
Como mola ver a Squall protagonizando un juego otra vez.
 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#212 27 dic 10, 14:47
#212 27 dic 10, 14:47




 
NeOGeN
 
NeOGeN
 
#213 29 dic 10, 11:54
#213 29 dic 10, 11:54


Joder, como pinta.
 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#214 5 ene 11, 11:11
#214 5 ene 11, 11:11


Que ganas de ver toda la ciudad >,<
 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#215 12 ene 11, 10:37
#215 12 ene 11, 10:37
Sin planes para traerlo a occidente

*sigh* bueno, hace mucho que no juego un jrpg en japonés.
 
G4tts
 
G4tts
 
#216 12 ene 11, 10:42
#216 12 ene 11, 10:42
Menudos bastardos... ya podrian traerlo para estas tierras... con que este subtitulado en ingles me conformo.
 
NeOGeN
 
NeOGeN
 
#217 12 ene 11, 10:42
#217 12 ene 11, 10:42
Pues es una pena, porque creo que si deciden venderlo en occidente van a vender como churros, yo incluso me planteaba comprarme una Wii o pedirla prestada unicamente para jugarlo xD

Ya no tengo escusa para comprar una D:
  2
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#218 12 ene 11, 10:52
#218 12 ene 11, 10:52


MCESPM
 
kOnOrZ
 
kOnOrZ
 
#219 12 ene 11, 11:12
#219 12 ene 11, 11:12
La verdad es que gráficamente es una pasada para ser de Wii.
 
Ulmo
 
Ulmo
 
#220 12 ene 11, 11:19
#220 12 ene 11, 11:19
Me extrañaria q no viera la luz al menos en America, tengo fe porque lo q esta claro es q en japo no lo voy a jugar xDD.
 
GaLiaNBeaST
 
#221 12 ene 11, 15:07
#221 12 ene 11, 15:07
Yo estoy como #217 , estaba pensando incluso en comprarme una Wii solo por este juego... ahora les van a dar bien por culo xD
 
ZaGo
 
ZaGo
 
#222 12 ene 11, 16:23
#222 12 ene 11, 16:23
Increíble que este juego no salga al final en España, al menos espero que lo lancen en USA, pero bueno aún es pronto y fijo que de aquí a unos meses sale alguna noticia positiva de este asunto, sino lo jugaré en japonés.
 
JMRusillo
JMRusillo
 
#223 12 ene 11, 16:35
#223 12 ene 11, 16:35
Espero que termine saliendo, porque vamos, no esta el catalogo de Wii para tirar cohetes y The Last Story tiene una pinta tremendisima.
 
NeOGeN
 
NeOGeN
 
#224 14 ene 11, 08:35
#224 14 ene 11, 08:35
Se ha puesto en marcha una campaña de firmas para que se comercie The Last Story a nivel mundial.

http://www.petitiononline.com/TLSWR/petition.html
 
urrako
 
urrako
 
#225 14 ene 11, 09:23
#225 14 ene 11, 09:23
Este juego, el nuevo Zelda y algún otro eran lso que hacían que conservase esperanzas de comprar una wii. De todas forma, y en el peor de los casos, seguro que alguna versión emulada con subtitulos al inglés acaba saliendo por la red.
 
Achotiodeque
 
#226 14 ene 11, 14:13
#226 14 ene 11, 14:13
Los japoneses son estupidos dejando sus jrpg fuera de europa. Coño si los trajeran traducidos se hinchaban a vender...
 
Ulmo
 
Ulmo
 
#227 14 ene 11, 14:32
#227 14 ene 11, 14:32
#226 No estoy deacuerdo, los jRPGs tienen fans muy fieles pero escasos. Y en el tema concreto de Europa con los costos de localizacion no les sale rentable ni en broma.

Yo por eso guardo la esperanza q al menos salga en territorio yanki en inglés.
 
AG
Señor X
AG
Señor X
#228 14 ene 11, 15:42
#228 14 ene 11, 15:42
Para un juego de este calibre, los costes de localización no superan los 10.000/12.000€ (por idioma). Es fácil sacarle rentabilidad, créeme.
 
Achotiodeque
 
#229 14 ene 11, 15:47
#229 14 ene 11, 15:47
Si se hace un buen trabajo venden seguro muchisimo. Mira por ejemplo el tales of symphonia de game cube, era una franquicia que no conocia casi nadie y vendio muchisimo, el juego era bueno y estaba traducido.
 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#230 14 ene 11, 23:09
#230 14 ene 11, 23:09
#228 AG en eso van incluidos los costes de doblaje con actores?
 
GaLiaNBeaST
 
#231 14 ene 11, 23:28
#231 14 ene 11, 23:28
#230 Realmente con que lo doblen al inglés van que se matan... pero bueno, ellos veran si creen que no les va a salir rentable que se jodan, mis 60 napos me los gastaré en otra cosa XD.
 
E1n
 
E1n
 
#232 15 ene 11, 08:12
#232 15 ene 11, 08:12
yo os puedo decir que aqui en tokio no queda ninguno sin reservar o comprar XDDDDDDDD estan que no cagan con ese y con el nuevo moster hunter
 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#233 15 ene 11, 11:46
#233 15 ene 11, 11:46
Gannondorf confirmado

 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#234 16 ene 11, 22:45
#234 16 ene 11, 22:45


hoooolyfuck
 
AoShi
 
AoShi
 
#235 17 ene 11, 00:00
#235 17 ene 11, 00:00
Así debió ser FFXIII. AG, quiero que contestes a #230 porque no me puedo creer que todo sea sólo 10k €. Para eso se hace una recolecta si hace falta xDD
 
Ulmo
 
Ulmo
 
#236 17 ene 11, 13:00
#236 17 ene 11, 13:00
#235 Me extraña q sea tan poco como dice, ademas hay q tener en cuenta los gastos indirectos de romper las cadenas de produccion para desarrollar un producto diferente (manual, contenido DVD, etc), y aun y costando poco, no se queda en tan poca cosa cuando uno multiplica esa cantidad por todos los idiomas de Europa.

PD: Yo tengo fe de q finalmente sí q se localice en EUA.
 
AG
Señor X
AG
Señor X
#237 17 ene 11, 13:05
#237 17 ene 11, 13:05
#230 No, sólo la traducción de textos e implementación en pantalla. El doblaje puede duplicar perfectamente esa cifra dependiendo del tamaño del guión a grabar.

En casos en los que la localización pende de un hilo, como éste, veo innecesario pedir una localización también de voces xd.

#236 Créeme, traducir al castellano un juego como éste no cuesta más de lo que he puesto.
 
lb_nacho
Moderador FIFA Ultimate Team
online
lb_nacho 
Moderador FIFA Ultimate Team
#238 17 ene 11, 13:11
#238 17 ene 11, 13:11
Si es solo texto yo veo razonables las cantidades que dice AG pero en este o en (por ejemplo) Xenoblade hay diálogos hablados a saco y ya tendrían que entrar en actores de doblaje y stuff, por eso tengo la duda.

De todas formas, estos juegos van orientados a un público muy nicho, si fueran cheap, no los doblaran y dejaran las voces japonesas yo creo que se sorprenderían del rendimiento en los mercados de por aquí :\


EDIT: #237 Lo que imaginaba. Seguro que no lo traen por el doblaje
  2
Denian
 
Denian
 
#239 17 ene 11, 13:12
#239 17 ene 11, 13:12
Es un poco vergonzoso que a estas alturas en las que los videojuegos ya son la primera industria de entretenimiento por delante del cine y la musica pasen estas cosas, no comprendo como se pueden doblar cientos de series, dibujos animados, y sobretodo peliculas de serie B pero no se traducen aunque sea los textos (que las voces es lo de menos) en TODOS los videojuegos.
 
ArThoiD
 
ArThoiD
 
#240 17 ene 11, 14:13
#240 17 ene 11, 14:13
La verdad es que tiene pintaza.... pero esos gráficos dan dolor de ojos.

Eso sí, si tuviera una Wii y lo tradujeran al español (textos va que chuta) ni me lo pensaba.
1 ... 678910 ... 21
Favoritos
15


Regístrate y participa

La única comunidad de internet que no discrimina a las lechuzas.

Regístrate ahora! Sólo son 10 segundos!
x