Habláis inglés mejor que La Rosalía?

verseker

El idioma en primera instancia está para comunicarse y la sonoridad es bastante irrelevante.

Se comunican, habla con soltura. Pues eso xd.

No veo el problema.

HammelSF

En ese programa todas las invitadas son poseidas por un espiritu, hablan y se comportan de la misma forma.

Da igual donde hayan nacido.

16
Exor720

Mi acento es mucho mejor que el suyo. Pero a lo que yo intento formular 1 frase, ella ya me ha contado que hizo anoche, se esta riendo de la anecdota y ya esta hablando de otra cosa.

8 1 respuesta
DalinarKholi

No sabe hablar castellano va a hablar ingles...

2
Portres

#33 Pero es mejor venir y soltar la primera burrada q se nos ocurra xDD

wajaromau

Hombre una cosa es tener acento y otra es que no se le entienda cuando habla porque no sabe vocalizar ( cosa que tambien pasa cuando habla en español).

Quetanto

Pues siempre me ha dado todo el asco esta palla pero su inglés me representa

JackWhy

aqui estaba en su mejor momento

LoboFeroz

of course

B

Tiene un inglés bastante fluido, y lo de la pronunciación es hasta gracioso. De hecho, los sonidos de la j y la rr les vuelven loquísimos, casi como a nosotros las guturales del árabe. En tono jocoso, casi siempre que queremos imitar una conversación que hemos tenido con un gringo de acento muy marcado, nos imitamos a nosotros mismos con el sorry de Rosalía.

Los estadounidenses cada vez son más abiertos y conscientes de los problemas de su monolingüismo para entender otras realidades y de las ventajas de hablar otros idiomas. En concreto, tienen una gran inclinación por estudiar español; especialmente, para los negocios, servicios sociales, etc. Por no decir en que hay estados del suroeste en los que es difícil que te hablen en inglés si te ven con el moreno que tenemos algunos españoles. También pasa en Miami. En el aeropuerto, el personal hablaba entre ellos en español, y cuando nos atendían utilizaban generalmente el inglés, pero si veían que tal rápido pasaban al español. El mayor número de inmigrantes son mexicanos, puerto riqueños, guatemaltecos, etc. pero depende de la zona, obviamente. En Miami hay mucha más mezcla, ya que suben muchos cubanos y hay bastantes españoles comparado con otras zonas.

1 respuesta
Thouy

A mí es que me llegan los escoceses diciendo "pigs" y me entra el complejito

ertuti

#14 Completamente de acuerdo, mucho acento pero al menos puede mantener una conversación sin trabarse, MUCHOS de aqui serían incapaces.

1
Rester

"Una motomami se enfarlopa antes de salir a un talk show."

B

Gracias a este vídeo Úrsula Corberó parece un C2

3 1 respuesta
GR33N

Sí, siguiente pregunta.

LmrZ

from here to Lime

1
verseker

#40 en texas el 40% de la población tiene el español como primera lengua si mal no recuerdo

https://www.elconfidencial.com/mundo/2019-11-27/el-espanol-apuesta-por-el-bilinguismo-para-sobrevivir-al-cementerio-de-los-idiomas_2351780/

3 respuestas
Elvisbal

yes

B

#1 Le basta para hundir medio foro en billetes, y que le entiendan allí y en cualquier sitio.

A la pregunta, sí, mai inglis is beter... ai cinc

Cryoned

#47 había también una stat que decía que el 99% de los hispanohablantes de usa son inmigrantes de primera generación y que a los de segunda y posteriores se la suda el español fuera de su familia y usan todos de primario el inglés fuera de casa y con sus hijos

vamos, que no gana tracción alguna entre los residentes.

1 respuesta
B

#47 yo diría que el porcentaje es mayor en California. Aquí en Alabama lo habla poca gente y aún así la universidad tiene prácticamente todo un piso para el departamento. Creo que en la universidad de Auburn, alejada de todo xD, hay unos 900 estudiantes. Eso te dice de la importancia creciente del español en el sur de los estados unidos, aunque el mundo universitario refleje poco la realidad social de Alabama. Se necesitan profesores cualificados.

Para conocer el estado del español en Estados Unidos, lo mejor es ir al anuario del Instituto Cervantes, que tiene incluso programas especiales anuales para la situación aquí. Cuando esté al ordenador, paso un par de links.

1 respuesta
B

#47 48,3 %

Aunque los datos no son recientes, la relevancia económica de los hispanos está al alza.
https://web.archive.org/web/20130923063808/http://ahaa.org/default.asp?contentID=161
Aunque esté relacionado con los hispanos, la correlación es cada vez menor por el mayor número de gringos y extranjeros que aprenden el idioma en US y el número de hispanos que dejan de hablarlo. Por tanto, las estadísiticas son más complicadas.

#50 Eso no es así realmente. En donde se pierde es en los de 2 (pocos) o 3 generación, ciertamente, pero los motivos no es porque se la sude, sino por el bilingüismo sustractivo al que son sometidos. Mira el vídeo del comentario anterior si te interesa el tema porque va sobre eso. Es de una de las mayores especialistas en lengua de herencia y en concreto del español en USA.

Otros datos a tener en cuenta es lo que comento de que cada vez tiene mayor interés saber de otra lengua, que la elegida es en su gran mayoría el español, y que China lo está priorizando cada vez más.

poisoneftis

Parece q exagera el acento español para cubrir el cupo de latina tbh... no sé si son las pintas pero la veo feisima ahí

mrcroket

No soy precisamente fan de esta y su música, pero me hace gracia que la mayor parte de la gente con la que me encuentro en el día a día no sería capaz ni de pedir un vaso de agua en inglés de manera fluida (ni digamos ya con correcta pronunciación y acento). Y ahora resulta que en mediavida la gente ya no solo habla inglés fluido, sino que encima con perfecto acento british :sweat_smile::sweat_smile:

Y no, no hablo inglés tan fluido ni de broma, como mucho mantener una conversación tomandome mi tiempo.

1
LLoskka

#44 JAJAAJAJA laughin out loud :cowboy:

1
golpedemero

Luego te vas a cualquier país y todos chapurrean varios idiomas, y no ves a sus compatriotas reírse de ellos.
Aunque lo hagan mal, lo intentan y NO PASA NADA.
Aquí la gran mayoría no podría mantener ni una conversación durante 2 minutos en inglés.

richmonde

Si, lo hablo mejor, lo uso a diario en el trabajo desde hace mas de 10 años. Ahora, en este foro (ya no hablemos de país) muchos no articularían ni una frase correcta xD

Doest

Tra! Tra! Patinete

_RUGBY_

Pues yo veo que se desenvuelve bien pero mete un inglés rollo sudamericana y el performance es rollo latina tb , supongo que tendrá un marketing toda esta pose para el público americano

Jambi

Y ya. Después ya estaría el acento de Rosalía.

1 respuesta

Usuarios habituales