Los andaluces leéis con acento?

granaino127

#113 mira me he levantado... he ido a por el PER, y antes de dormir mecagontuhmuertoh!

Markitos_182

#8 Yo no lo he leído pero te doy manita.

Drakea

Eso explicaría porque leen tan poco :thinking:

sacnoth

Se decía que una ardilla podía ir desde Gibraltar hasta los Pirineos sin bajar de los árboles. Ahora es más bien una barra de bar continua de extremo a extremo, vaya nivelazo.

1
Nanna
#76dagored:

aunque en español tenemos 2 sonidos distintos para la <b> y la <v>.

No sé si hace 5 siglos que no hay diferencia.

1 respuesta
dagored

#125 Pero no pongas el quote cortado, por dios.

/b / <---sonidos
<b> <-----grafías

La grafía <h> por ejemplo, no tiene sonido en español, mientras que las grafías <b> y <v> comparten sonidoS, no solo 1 sino, 2:

Pronuncia con normalidad "bebé" y "bomba" y dime si las 2 <b> de "bebé" suenan igual y si eso se repite en "bomba". Ocurre igual con las <v> de "investir" o "revestir". ¿Suenan distintas verdad? ¿Si las pronuncias igual, no pareces nigeriano o polaco?Eso es porque la <b/v> escritas suenan diferente según estén en principio de palabra o tras nasal (b dura /b/) o en mitad de palabra (b blanda /β/). Así que sí,

#75dagored:

en español tenemos 2 sonidos distintos para la <b> y la <v>

aunque no dependa de la letra escrita, sino de su posición. Es por eso que las grafías <d> o <g> tienen 2 sonidos ya que son sus hermanitas y funcionan exactamente igual. (prueba el contraste con "dado" o "Gago")

#125Nanna:

No sé si hace 5 siglos que no hay diferencia.

En español nunca se desarrolló el sonido /v/ por influencia del latin tardio y de la zona vascohablante donde se originó, pero como el resto de países los tenían los lingüístas creyeron que la habíamos perdido, y que hablamos mal cuando nunca fue así.

PrinceValium

Y no hablemos del olor de los andaluces.

2 1 respuesta
z0id

#8 Que si quiere bolsa

nkrz

Dice mi señora que ella cuando lee pone acento de to su coño moreno, por si te vale de ayuda.

2
Gunker

4
Tritoman

#116 ah jajajajja tkm

N

#127 yo prefiero el de las andaluzas, brrrr huelen para comertelas enteritas.

Tú cuando vayas a comerte una polla andaluza habrás tenido mala suerte hermano :/

TDM2

el truco es tener familia en todos lados y haber vivido en centro y extremos de mi españita... solo asi se consigue un acento neutro. de nada

Otilio

yo leo las cosas como debe ser como se han dicho, oigo las teclas de cada letra no hay una igual

WANGO1

Buenísimo

1
Elvisbal

Bueno #1, eso si le preguntas al 47% que sabe leer.

BrAv0

mucho hablar de los andaluces pero luego viene una olitah de caloh y no vais ninguno a trabajar alegando nosequesindromedemierda xD

varuk

#5 Pues yo creo que es al revés. Bueno, yo cuando leo para mi, mentalmente sin pronunciar, leo hasta las "eses" perfectamente. Me veo mas con acento luego cuando leo en voz alta y tengo que ir teniendo en cuenta de no sacar el acento murciano.

#6 Dile a los catalanes que por qué ponen artículos a los nombres propios... que es de los más garrulo que he visto en mi vida y aun no he conocido a ninguno que no lo haga. Si empezamos a sacar cosas de cada región no terminamos. La uniformidad es fea. Lo que mola son las peculiaridades y respetar las mismas.

Usuarios habituales

  • PrinceValium
  • dagored
  • AikonCWD
  • VonRundstedt
  • Inmolatus
  • punishermlp
  • laZAr0