Fortnite: Notas del parche 4.3

Kalgator

Ya está aqui el parche 4.3, donde añaden los primeros vehiculos en Fortnite Battle Royale... los carritos!

3... 2... 1,

Jugadores, ¡preparad los carritos! El parche v.4.3 introduce los carritos de la compra en Battle Royale. Montad en solitario o con un amigo que os proteja mientras rodáis por el mapa juntos.

¡Luces, cámara, acción! Completad la segunda parte de la misión de evento Taquillazo en Salvar el mundo. ¡Terminadla para desbloquear el nuevo héroe mítico!

¿Tenéis algo que contarnos? Hacedlo a través de las redes sociales.

Carritos de la compra (Battle Royale)

Preparados, listos, ¡ya! Rodad por todo el mapa con los carritos de la compra. Encontrad el vuestro ya en Battle Royale.BR04_PatchNotes_ShoppingCart.png

Progreso de los desafíos (Battle Royale)

¡Tened claros vuestros objetivos! Se han añadido elementos a la IU para llevar la cuenta de los desafíos durante las partidas.

BR04_PatchNotes_ChallengeProgression.jpg

Segunda parte del evento Taquillazo (Salvar el mundo)

Taquillazo está de vuelta con su segunda parte: El origen de un héroe. Reuníos con Ray y preparaos para salvar a Fierabrás. ¡Ya podéis jugar a la segunda parte del evento Taquillazo!BR04_Social_Carbide.jpg

VoIP en PC (Salvar el mundo)

La comunicación es clave. Hablad con vuestro equipo con el chat de voz en PC.


GENERAL

  • Construcción turbo: ahora las estructuras se construyen más rápido después de colocar la primera pieza de construcción.
    • Vuestra primera estructura se construirá en 0,15 segundos tras mantener pulsado el botón (que no cambia), cualquier estructura posterior que se construya con construcción turbo aparecerá tras 0,05 segundos.
    • De esta forma corregimos el problema que provocaba en ocasiones que las estructuras no se colocaran al construir rápido.
    • El motivo de la diferencia de tiempo entre la primera estructura (0,15 s) y las que se construyan con construcción turbo (0,05 s) es permitir que los jugadores puedan cambiar el tipo de estructura y girar piezas.
  • Se ha añadido una opción para activar y desactivar la asistencia de apuntado del modo de edición en las opciones del juego.
    • Esta opción siempre ha estado activa para los jugadores que usan mando.  Ahora podréis habilitarla o deshabilitarla.
    • La asistencia de apuntado del modo de edición coloca la mira en el cuadrado de construcción más cercano y la limita parcialmente a la pieza de construcción que estéis editando.
  • Ahora Salvar el mundo y Battle Royale tienen sus propias pantallas de carga después de elegir el modo.

Corrección de errores

  • La construcción turbo ya no se cancelará al cambiar entre las trampas para poner una nueva pieza de construcción en la barra de acceso rápido.
  • El efecto de sonido cuando no quedan recursos ya no se reproduce constantemente al intentar construir rápido sin ningún recurso.
  • Las barras de desplazamiento de los menús ya no dejan de funcionar con mando después de que aparezcan las descripciones.
  • Tener la mochila llena ya no provocará que desaparezcan los objetos recogidos al soltarlos en el suelo.
  • Se han corregido errores al apuntar en diagonal con mando.
    • La entrada del stick no se trasladaba correctamente a la rotación de la cámara por lo que esta nunca alcanzaba la velocidad de desplazamiento máxima al apuntar en diagonal.
    • También se han cambiado ligeramente las curvas de entrada de la cámara teniendo en cuenta el cambio de velocidad al apuntar en diagonal.
  • Se han arreglado las correcciones de movimiento de los jugadores al aterrizar después de un salto tras activar el esprint en el aire.
  • Se ha corregido un cuelgue que podía producirse al cerrar sesión.
  • Se ha corregido un error que provocaba la aparición de líneas negras sobre los jugadores en la distancia.

BATTLE ROYALE

ARMAS Y OBJETOS

  • Se ha añadido un nuevo objeto para buscar: setas
    • Las setas otorgan 5 de escudo (hasta 100).
    • Se pueden encontrar alrededor de bosques frondosos o zonas pantanosas.

Corrección de errores

  • Ahora el medidor de combustible del propulsor se muestra correctamente al cambiar a otro propulsor.
  • Las trampas ya no esperan a que se termine de construir la estructura para activarse.
  • Las máquinas expendedoras ya no pueden destruirse con explosivos remotos.

JUGABILIDAD

  • Se han añadido carritos de la compra que se pueden montar.
    • Espacio para dos jugadores: ¡empujadlo o subíos en él!
    • Se puede disparar desde el asiento del pasajero.
    • Se pueden encontrar repartidos por el mundo en distintas ubicaciones.
    • El daño de caída está activo.

MODO DE TIEMPO LIMITADO: ¡ASALTO RELÁMPAGO! V2

  • Resumen
    • ¡Tormentas más rápidas, más botín y ejecuciones emocionantes!
  • Novedades
    • Se ha actualizado con todas las armas y objetos nuevos que han aparecido desde que lanzamos Asalto relámpago: fuerte portátil, lapa, ametralladora ligera y más.
    • Se ha reducido la altitud de vuelo del autobús para que los jugadores puedan lanzarse a la lucha más rápido.
  • Más detalles
    • La tormenta ya se estará cerrando al inicio de la partida, ¡así que elegid vuestro lugar de aterrizaje con cuidado!
    • El tiempo de espera entre tormentas es mucho más corto de lo normal y la duración máxima de las partidas es de 15 minutos.
    • Se ha aumentado la posibilidad de que aparezcan cofres del tesoro del 50-70% al 80-90%.
    • Se ha aumentado la posibilidad de que aparezcan cajas de munición del 65-80% al 85-95%.
    • Se ha aumentado la cantidad de recursos para recolectar un 50%.
    • Se han aumentado los materiales que se encuentran en el suelo de 30 a 75.
    • Se han aumentado la cantidad, la frecuencia de aparición y la velocidad de descenso de las entregas de suministros.
    • Todas las estadísticas cuentan en este modo.

MODO DE TIEMPO LIMITADO: EQUIPOS DE 20 V2

  • Resumen
    • ¡Cinco equipos de veinte jugadores luchando hasta el final!
  • Novedades
    • Ahora cada equipo tiene su propio autobús, para que sea más fácil lanzarse juntos.
    • Ahora los cofres y las entregas de suministros contienen munición y consumibles adicionales.
  • Más detalles
    • Los equipos se componen de cinco escuadrones de cuatro jugadores.
    • Se han aumentado las posibilidades de que aparezcan cofres del tesoro del 50-70% al 60-80%.
    • Se han aumentado las posibilidades de que aparezcan cajas de munición del 65-80% al 75-90%.
    • Las entregas de suministros siempre aparecen en grupos de 5, en vez de que la cantidad dependa del círculo de la tormenta. Se ha aumentado la frecuencia de aparición de las entregas de suministros de 180 (+/- 30 s) a 210 (+/- 30 s).
    • Equipos de 20 tiene seis círculos de la tormenta en vez de nueve. La mayoría de las partidas durarán 20 minutos.
    • Todas las estadísticas salvo las victorias cuentan en este modo.

Corrección de errores

  • Se ha ajustado el disparo de la escopeta para ayudar a suavizar situaciones en las que impactaba en objetos del mundo en vez de en los jugadores.
  • Los cofres del tesoro abiertos no aparecerán sin abrir al verlos desde lejos.
  • Ahora los jugadores mirarán en la dirección correcta al saltar del autobús de batalla.
  • Ya no podréis disparar a la cabeza de los jugadores caídos a través de sus cuerpos.
  • Los disparos en la parte superior del pecho y el cuello no contarán como disparos a la cabeza.
  • Los objetos que caigan del mapa ya no se teleportarán al jugador más cercano.
  • Las entregas de suministros ya no chocarán con otros objetos en el suelo al aterrizar.
  • Los efectos visuales no tardarán en aparecer al abrir entregas de suministros.

RENDIMIENTO

  • Se ha implementado una optimización importante en la UI al final de la partida para reducir los tirones al ser eliminado.
  • Se ha corregido un caso por el que las trampas y las armas se eliminaban de forma incorrecta de la memoria entre partidas y provocaba tirones en el juego.
  • Se ha optimizado considerablemente la oclusión ambiental del campo de distancia en PC, PS4™ Pro y Xbox One (optimización de la GPU).
  • Se ha optimizado el renderizado translúcido en consola en todas las escenas (optimización de la GPU).
  • Se han implementado mejoras adicionales en la carga de material. Así los edificios y los personajes se renderizarán más rápido y los tirones se reducirán.
  • Se ha reducido el coste de la CPU al mover personajes simulados en red, sobre todo los que resultan invisibles desde lejos.

SONIDO

  • Se ha mejorado el ritmo de los pasos sobre hierba y tierra para que sea más constante.

Corrección de errores

  • Ya no se escuchará el sonido de rebote de la granada después de que explote.

IU

  • Ahora el modo de retransmisión oculta vuestro nombre a los otros jugadores.
  • Los modos con equipos grandes como 20 contra 20 se seleccionarán por defecto para los nuevos jugadores cuando haya alguno disponible.
  • El autoservicio de devolución de cosméticos vuelve a estar disponible.

Corrección de errores

  • La velocidad de rotación de los objetos en la taquilla y en la tienda no dependerá de la sensibilidad del mando o del ratón.
  • Ahora podréis ampliar el mapa en pantalla con el mando.
  • Ahora podréis elegir el botón que queréis usar para abrir el mapa en pantalla completa en el modo espectador.
  • Ahora vincular los gestos de la taquilla a un botón funciona correctamente.
  • Los valores de nivel y experiencia del jugador ya no aparecen como 0 en la pantalla de estadísticas de la partida al ser eliminado.
  • La puntuación y el PE conseguido del jugador no se desbordarán en la parte inferior de la pantalla de estadísticas tras terminar una partida.
  • Ahora el tiempo de los consumibles aparecerá en todas las ocasiones.

ARTE Y ANIMACIONES

  • Se han añadido animaciones de disparo personalizadas del fusil de caza para el jugador y el arma.
  • Ahora se reproduce un efecto visual cada vez que un jugador se une o abandona un grupo, o cambia de traje en la sala previa a la partida.
  • Se ha actualizado ligeramente la animación al estar en estado de herido.

Corrección de errores

  • Sostener consumibles al usar el propulsor ya no provoca problemas de animación.
  • Se ha corregido la animación de saltar mientras se consumen objetos para buscar.

SISTEMA DE REPETICIONES

  • Se han suavizado los controles del dron de repeticiones.
  • Se ha añadido una opción para mantener los ajustes al cambiar de cámara.
  • Se ha cambiado el orden en el explorador de repeticiones. Ahora las repeticiones desfasadas o corruptas aparecen al final de la lista.

MÓVIL

  • ¡YA ESTÁ AQUÍ EL CHAT DE VOZ!
    • Ahora podéis activar el chat de voz en los ajustes para hablar con el grupo. ¡Pulsad para hablar con vuestros compañeros de grupo!
    • Esta funcionalidad está todavía en progreso, así que mandadnos vuestros comentarios.
  • Ahora editar diferentes configuraciones de escaleras funcionará de forma más regular.

Corrección de errores

  • Se han implementado correcciones generales a la entrada táctil para permitir "muchos" dedos.
  • Los indicadores de trayectoria ya no aparecen al entrar en estado de herido.
  • Ahora la cantidad de salud de las entregas de suministros se actualiza correctamente al recibir daño.
  • Se ha corregido un error que provocaba que los jugadores no pudieran descargar Fortnite incluso con suficiente espacio de almacenamiento.
  • Se ha corregido un error que provocaba que al tocar la barra de acceso rápido cuando se puede cambiar de arma se quedara atascada el arma incorrecta en el inventario.

SALVAR EL MUNDO

MISIONES Y SISTEMAS

¡Regresa la misión de evento Taquillazo!
¿Dónde está Ray? ¿Qué será de Fierabrás? ¿Quién ese desconocido encapuchado misterioso? ¿Qué es lo que le pasa a Dennis? ¿Habrá una recompensa de misión de héroe mítico? Las respuestas a estas preguntas candentes y mucho más en Taquillazo 2: El origen de un héroe. 

  • Se han añadido 64 puntos de habilidad en las recompensas de nivel de comandante. 
    • Los jugadores recibirán estos nuevos puntos de habilidad en función del nivel de comandante que ostenten.
    • Los dos últimos nodos del árbol de habilidades Defensor de cada nivel del árbol de habilidades ahora son desbloqueables.
    • Los jugadores que estuvieron muy cerca de completar las misiones amarillas del mapa verán que ahora estas aparecen en verde.
  • El último día de cada mes habrá dos llamas mejorables gratis en la tienda de botín.
    • ¡Solo estarán disponibles ese día, estad atentos!
  • Se ha aumentado la cantidad de oro que se consigue al usar fluorazul para incrementar la dificultad de una misión.
  • Nuevas misiones diarias disponibles:
    • Exterminación de cáscaras (cuerpo a cuerpo)
    • Exterminación de cáscaras (fusil de asalto)
    • Exterminación de cáscaras (escopeta)
    • Exterminación de cáscaras (fusil de tirador)
    • Exterminación de cáscaras (pistola)
    • Exterminación de cáscaras (trampa)
    • Construye la torre de radar
  • Se han reducido los contadores de objetivos para las misiones diarias específicas de destrucción, descubrimiento y exterminación.
  • Se ha añadido flujo legendario a la tienda del evento.
    • Disponible a partir del jueves, 31 de mayo a las 2:00 CEST.
  • Se ha reducido el tiempo de preparación de la misión Escanea el cometa de 10 a 5 minutos.

Corrección de errores

  • Ahora la misión A veces regresan solo resalta las zonas en las que los cáscaras de cromo pueden aparecer realmente.
  • Los cáscaras de cromo ya no aparecerán en varias ocasiones en la misión tutorial Repara el refugio.
  • Ahora los enemigos raros y los minijefes sueltan la cantidad adecuada de ingredientes raros.
  • Ahora los jugadores tienen que completar el enfrentamiento final de 4 minutos para conseguir que los asesinatos cuenten en la misión Repara el refugio.

HÉROES

  • NUEVO soldado mítico Carburo añadido a las misiones del evento Taquillazo. 
    • Nueva subclase: comando cobalto
    • Nuevas ventajas: 
      • Carga y descarga: Izquierda y derecha se convierten en pistolas espaciales y disparan proyectiles que infligen daño energético, rebotan y atraviesan a los enemigos.
      • Cargadores corrosivos: ahora Izquierda y derecha provoca aflicción en los enemigos e inflige daño durante 3 segundos.

Corrección de errores

  • Ahora ¡Me encanta recargar! reiniciará la duración si se activa mientras está activa.
  • Ahora Izquierda y derecha debería completar la animación final sin interrumpirse cuando los jugadores siguen tratando de disparar.
  • Ahora los efectos visuales de daño de tormenta mutante de Salto de la mantis del ninja aparecerán al golpear estructuras.
  • El coste de Granada de fragmentación no se consumirá si la granada no aparece.
  • Onda de choque y Granada de fragmentación ya no se interrumpirán de forma inapropiada.
  • La animación del personaje al lanzar Estrellas ninja ya no será visible durante Postura sombría.
  • Caer por el borde del mapa mientras Izquierda y derecha está activa ya no provocará que los jugadores reaparezcan y no puedan acceder al resto de habilidades.
  • Usar En plan comando o Izquierda y derecha y forzar el cierre del cliente ya no provocará que el jugador no pueda utilizar el resto de habilidades al volver al juego.
  • Se ha corregido un problema que permitía que la subclase ninja pie veloz usara Salto de la mantis sin coste cuando la zona de la tormenta de Ninjas saltarines estaba activa.

ARMAS Y OBJETOS

  • Ya está disponible el fuerte portátil como aparición en el mundo.
    • ¿Necesitáis construir un fuerte cuanto antes? ¡Lanzad un fuerte portátil!
    • El fuerte portátil está hecho de metal y tiene tres pisos de altura.
    • No se conservas al abandonar las misiones.
  • El fusil de asalto tigre se ha añadido a la tienda semanal.
    • Un fusil de asalto con mira que inflige daño a la cabeza elevado y que cuenta con una excelente estabilidad. Resulta efectivo a larga distancia, aunque es difícil de usar de cerca.
    • El fusil de asalto tigre utiliza una ventaja única equipada en concreto para esta arma. Además, al contrario que con armas de evento anteriores, casi todas sus ventajas se pueden cambiar y aparecerán de forma aleatoria al conseguir el primer esquema.
    • Disponible a partir del jueves, 31 de mayo a las 2:00 CEST.
  • Se han modificado los cohetes pirotécnicos y M80 para que no sean objetos duraderos. Además, ahora ya no ocupan espacio en el inventario y se han actualizado sus descripciones para reflejar dicho cambio.
  • Ahora las ballestas tienen probabilidad de crítico al golpear del 10%, en lugar de un 0%.

Corrección de errores

  • Ahora las ventajas de impacto de legado otorgan la cantidad adecuada de impacto.
  • La ventaja Nova de energía de masamune abrasadora ya no inflige daño a los compañeros de equipo ni a las estructuras neutrales.
  • Ahora los palos de golf y bates de béisbol aprovechan las ventajas de eficiencia de aguante de los ataques fuertes.
  • Ahora las ventajas de daño energético de legado muestran las rarezas de forma adecuada en las armas a distancia.
  • La ventaja de salud máxima de edificios mejorada ya no se acumula.
  • Ahora la ventaja de salud máxima de edificios aplica los valores adicionales correctos y desaparece de forma adecuada tras la destrucción de la trampa.
  • Ahora las ventajas de trampas se activan la cantidad de veces adecuada.
  • La ventaja de sanación de edificios ya no reinicia su contador si se aplica otra trampa con el mismo efecto a la misma pared.
  • Ahora las ventajas de vida útil de trampas de legado se convierten correctamente al nuevo sistema de ventajas.
  • Las trampas que no son de daño ya no muestran probabilidad de crítico en la lista de estadísticas. Estas son las trampas de congelación, lanzadoras de pared, plataformas de curación y luces de pared.
  • El daño de la ventaja vela romana ahora aumenta de forma adecuada (aumenta con tecnología).
  • Los calambres y la electrocutadora ya no disponen de ventajas por disparo a la cabeza.
  • Ahora el fusil de tirador de neón cuenta con la posibilidad adecuada de disparar a la cabeza a los destructores enemigos.
  • Ahora la ballesta militar muestra el icono correcto del minimapa.
  • Se ha desplazado la ubicación de trazado de las trampas de dardos de pared para que afecte a cualquier enemigo situado a menos de una casilla de alcance.
  • Se ha corregido un error que provocaba que aparecieran marcas de nivel en la ventaja única de masamune abrasadora pese a que no se puede mejorar.

JUGABILIDAD

  • Se ha añadido compatibilidad para el chat de voz en Salvar el mundo para PC y multiplataformas.

Corrección de errores

  • Ahora la IU se muestra de forma adecuada después de ser revivido del estado de herido si se estaba cayendo o construyendo en el momento que se aplica dicho estado.
  • Ahora el sistemas de partículas del estado de herido aparece junto al jugador, de modo que si este cae, las partículas lo seguirán.
  • La plataforma de salto direccional ya no se activa repetidas veces cuando un jugador en estado herido está sobre esta.
  • Se ha reducido la altura del volumen de daño de las trampas de pinchos sobre suelos de madera. Ahora deberían parecerse más a la forma de la trampa y evitará que los defensores pegados a los enemigos reciban daño en la mayoría de casos.
  • Los efectos visuales de la aerotorreta ya no permanecen activos después de que la torreta sea destruida.
  • Ahora la aerotorreta apunta y dispara correctamente si se dispara a un enemigo.
  • Ahora la animación de la aerotorreta se completa.

IU

  • El chat global puede desactivarse. Para activarlo o desactivarlo, acceded al menú Opciones > Opciones del juego > Chat global activo.
  • Se ha añadido el indicador del micrófono junto a los nombres de los jugadores en el HUD.
  • Ahora ¡A FUEGO!, ¡NATURALISTA! y ¡BAJO CERO! indican dónde conseguirlos en la descripción de objetos.
  • Se han activado los ajustes del chat de voz en Salvar el mundo.
  • Se ha añadido una pantalla de ayuda a la que se puede acceder desde el menú principal.

Corrección de errores

  • Ahora los elementos que se pueden recolectar (como setas, arbustos, etc.) muestran sus barras de salud.
  • Se ha corregido un problema que impedía que los jugadores pudieran avanzar más allá de la pantalla de recompensas.
  • Al añadir objetos al libro de colección este ya no trata de hacerlo dos veces.
  • Ahora el chat funciona cuando un jugador se vuelve a unir a un grupo que había abandonado.
  • Se ha corregido la navegación entre la lista de esquemas y de objetos en la mochila.
  • La IU de munición de arma ahora muestra el número correcto de balas en el cargador cuando un jugador equipa un arma recién creada.
  • La opción Modificar ventajas ya no aparece en los objetos dentro del libro de colección.
  • Los jugadores ya no se quedan atascados en la pantalla del recombobulador de ventajas cuando se quedan sin recursos.
  • Ahora las ventajas de trampas que se mejoran en el recombobulador actualizan el impacto y el empuje correctamente conforme las mejoras se potencian.
  • Se ha corregido la barra inferior doble de la parte frontal una vez se inspeccionan las recompensas de los cofres de recompensas.
  • Se ha corregido la pestaña de misión que no permitía seleccionar una misión activa ni mostrar los detalles de misión de Twitch.

ENEMIGOS

Corrección de errores

  • La carga de los destructores ya no empuja a los jugadores que están utilizando determinadas habilidades como Tajo del dragón si ya han sido atacados por la carga de un destructor y han sido empujados por este.

ARTE Y ANIMACIONES

Corrección de errores

  • Se han eliminado los efectos visuales de luces incoherentes en los explosionadores y los minijefes.
  • Los efectos visuales de En apuros ya no se mantienen si hay lag mientras desaparece.
  • Ahora los escudos antitormentas se muestran correctamente al visualizarse desde arriba y desde abajo.

SONIDO

  • Actualizaciones musicales: nuevas mezclas para los sonidos de exploración, ambiente y combate.
  • Se han añadido diálogos localizados al francés, alemán, ruso y polaco a los siguientes personajes:
    • Soldado halcón
    • Constructor toro
    • Trotamundos celtiña
    • Soldado Fierabrás
    • Soldado Cuervo

Corrección de errores

  • Se ha corregido un problema que provocaba que encontrarse con un solo enemigo activase la música de combate de amenaza intermedia, lo que hacía que esta fuera demasiado intensa dado el nivel de la amenaza. Ahora los estados musicales progresan de forma más sutil al pasar de exploración a combates de gran nivel.
dZ

Para los que no podemos jugar hasta esta tarde, que tal veis el parche los que habeis podido probarlo?

Rojosier

Skins, mochilas, picos etc del datamining de este parche

Estaba esperando a ver si se hacía hilo del nuevo parche, pero como veo que no si eso movedlo luego.

1 2 respuestas
B

#3997 Horrible es poco

m_d_p

Gracias Epic, nuestras carteras siguen a salvo
Muy top PlantaMan y su plantapico

Rojosier

El carro es espectacular

VipeR_CS

¿Alguien puede confirmar si los desafíos siguen estando previstos para mañana o los han adelantado a hoy?

1 respuesta
Rojosier

#7 Mañana

1
Troyer

#3 la skin de gitana va a caer fijo.

Las trampas ya no esperan a que se termine de construir la estructura para activarse.

ALELUYA JODER.

Mandarinas

Los desafios se pueden hacer en el de teams de 20? Porque tiene buena pinta para ello xddd

MarqusWelvis

Parche con saborcito a comunidad.

  • Los de mostrar el progreso de los desafíos durante partida es una sugerencia que he leído 100 veces.

  • Las setas que dan escudo, sugerencia en otros tres temas de la comunidad

  • Los carros fueron una sugerencia de hace 5 meses, Epic comentó en el tema:

Post

  • Las skins del los dos ladrones las ha creado un usuario:

Post

Comparación con el resultado final:

Post

#3 Bailes y gestos:

Fuente

1
Loki_Cat12

Espero que algun dia metan el siuuuh de Cristiano.

2 1 respuesta
Yitan_IX

Yo soy el fan número 1 de que escuchen a la comunidad, pero eso de coger un diseño de alguien y meterlo directamente en el juego y a forrarse es un poco caradura no¿?

Que no se si le darán algún beneficio al creador original, sino lo de 'ver tu idea en el juego' no me termina de convencer de una de las empresas que más ingresos genera ahora mismo

3 respuestas
BernyMoon

#12 Ojalá que no. Sólo me faltaría a los niños de 10 años con un cromosoma de más chillando por el juego.

1 respuesta
Kalgator

#13 tu das la idea, no la des y au :psyduck:

1 respuesta
Yitan_IX

#15 Si y no.... Yo puedo currarme un diseño chulo para una skin del fortnite porque me gusta, colgarlo en reddit, pero te puedo asegurar que ni pizca de gracia que al día siguiente vea que se están forrando con mi diseño.

Que entiendo lo de 'entonces no lo subas a internet' , pero tampoco creo que sea normal no subir nada a Internet para que no usen tu idea.

A nivel legal no me meto porque ni idea

2 respuestas
B

Ahora que veo updates de versión móvil. ¿Se sabe para cuándo en Android?

YOINK

#16 si has creado tu el diseño y no es en una propuesta tuya para que lo incluyan puedes reclamar pasta, ahora bien... Si dicen quien quiera que propongan diseños y aceotaremos algunos de free, pues asumes lo que es.

Kalgator

#16 no se como funcionara el copyright, pero subirla a reddit/ imgur no creo que te de ningun respaldo para que nonte lo quienten, pero es eso, si te molesta que te lo copien para generar dinero, no lo subas, hay mucha gente que al reves, la satisfaccion de decir “eso lo idee yo” les basta

Edit: ah, y en epicgames.com si logueas en tu cuenta hay una cosa para dar ideas y cosas que creo que si te pagaban

No he dicho nada, es sobre la tienda del motor unreal engine

Rojosier

#13 Los pocos que he leído en reddit que hayan escogido su diseño simplemente están ''encantados'' conque su trabajo se vea en el juego, no he visto quejas. Eso sí, yo intentaría sacar rédito como fuese xd

MarqusWelvis

#13 No es la primera vez (aunque nunca habían sido tan idénticos) y no dan nada.

El usuario en cuestión ha confirmado que ya sabía del tema, Epic contacta antes de hacer esta clase de añadidos:

"I had to be really quiet and discreet about this for several weeks, and now I can finally express my feelings! Thank You Epic Games for being so awesome! I am super super grateful!"

"Yes, I was actually on vacation at the time and out of no where Epic reached out to me about adding the design into the game! it definitely made my vacation super extra special!"

Y aquí es cuando dice que no le han dado las skins:

"For anyone wondering if I got the skins for free, no I did not. I can just buy them myself (support the devs you know). But if you guys really want to know if I'm getting anything in return, yes I am getting something in return. "

En este caso el autor tiene suficiente con ver que su idea y diseño se ha incluido en el juego, creo que hay otro, el del tomate me parece, que quería la skin gratis y estaba algo mosca con la idea de tener que comprar su propia idea, igual lo decía en coña, pero supongo que hay dos formas de tomarte algo así.

1 1 respuesta
dZ

#21 But if you guys really want to know if I'm getting anything in return, yes I am getting something in return.

1 respuesta
Loki_Cat12

#14 no digo el sonido, digo el gesto

1 respuesta
MarqusWelvis

#22 No entiendo como se me ha pasado esa parte xD Ese 'something' me hace creer que no es algo muy suculento, pero me alegro que le den algo.

A raíz de este tema, he visto que en el Warframe cada creador se lleva el 30% de cada compra, si ha sido una colaboración pueden decidir como dividir ese 30%. En consola va diferente, les pagan por adelantado. Lo tienen mucho más normalizado.

TrAnKiMaCiN

Donde se ve los del tracker de las misiones? Yo por más que miro por toda la pantalla no veo nada... Y lo tengo activado en las opciones del HUD

EDIT: Nada, no sabía que solo salía cuando lo terminabas el desafió, no todo el rato para saber cuanto te quedaba t_T

1 respuesta
andrews

#25 te aparece cuando haces algo de esa misión, por ejemplo, si tienes una misión de coger cuando cofres, cuando cojas uno a la izquierda te aparecerá:

Abrir cofres
1/4
(Y una línea de progreso)

BernyMoon

#23 Bueno, entonces que hagan lo que quieran.

dZ

Después de probar el carrito ayer, he de decir que es de lo mejorcito que ha sacado Epic. Ahora solo falta que quiten el jetpack para siempre. Por otro lado, la update de hoy lleva algo más allá de los desafíos? Creo que he leído en reedit que lleva algun bug fix extra.

1 respuesta
BernyMoon

#28 Lo de esta mañana es para mejorar la infraestructura de los servidores.

zClarity

La skin de Baloncesto del tío va a ser day 1.

1 respuesta

Usuarios habituales

  • AndresJose
  • zClarity
  • Rojosier
  • BernyMoon
  • dZ
  • MarqusWelvis
  • Kalgator