Reviews de South Park: La Vara de la Verdad

cm07

#50 A tomar por culo el chiste con blacksmith XDDDDDDD

4
Misantropia

Hombre, peor es que en vez de dejar el chiste sin sentido se hubiesen permitido la licencia de meter alguna referencia jocosa al folclore español como hacen en muchos otros sitios.

1 respuesta
Rayalz

A mi me parece una pena que no esté doblado (que eso es lo que parece que comentan) dado que yo conozco south park desde que lo veia en la tele a las tantas de la madrugada. Yo me he acostumbrado al doblaje español. Llamadme loco, pero es así.

Veo muchas series subtituladas, porque paso del español, pero este no es el caso y mira que he intentado verlo en VO, pero no puedo, no es lo mismo. Tenia pensado jugar el juego (y lo jugaré), pero creo que no será igual.

1 1 respuesta
cm07

#62 "Que no Token, que no todo el monte es orgasmo" (risas de lata)

#63 No es igual, es mejor. Porque hay toneladas de chistes que no hay dios que traduzca, y encima estas viendo la serie TARDE, en lugar de en la semana en la que sale.

Una de las gracias de South Park es como atacan a problemas y acontecimientos que han pasado meros días antes de la emisión del capítulo, lo cual está fuera del alcance de cualquier otra serie de animación.

Miraros 6 Days to Air: The Making of South Park

Bouzas

Lo que no entiendo, es porque en Europa censuran el juego para consolas y no para PC, ademas de que se supone que es un juego +18, que ya se sabe que va a tener lenguaje ofensivo y demas.

#66 Y el tema del PC?

1 respuesta
cm07

#65 Probablemente por que en Alemania con esvásticas no sale a la venta ni de coña, pase lo que pase, y no van a producir discos diferentes para un país y para el resto.

1 respuesta
Denian

Yo me he visto infinidad de series y animes en VO pero south park cuando dejaron de doblarla me vi un par de temporadas en ingles y al final la termine dropeando por que no soportaba las voces originales, con el juego hare el esfuerzo pero es una pena.

Denian

#66 Pues deberian, toda la vida han salido juegos censurados en alemania que pudimos disfrutar en el resto de europa correctamente, gracias a dios no nos comimos cosas como sus Command & Conquer con robots en vez de personas.

2 respuestas
B

Los juegos con su doblaje original, subtítulos en inglés/español.

Kojima ya dijo que MGS retrasó su salida ya que el doblaje español llevaba SEIS meses de retraso. Encima vamos dando vergüenza.

Luego os quejareis de que vengan más doblajes Halo 2 Mexicano o bueno... casos como el de Star Wars este h'n's que no lo puedes poner ni en inglés y te tienes que comer por cojones un doblaje asqueroso de Darth Vader sin la voz de Constantino Romero.

hueheuheuehue Pero que Coño ehuehueheuhu

HURR DURR

2 2 respuestas
bammargera

#69 Creo que Ubisoft ya ha demostrado tener medios y pasta para doblar cualquier juego con calidad y sacarlo el día del estreno aparte de darte la opción de elegir el audio y subtitulos de cualquier idioma eh... vamos hasta el juego digital ese de Far Cry Blood Dragon fue doblado...

1 respuesta
jesed

#70 No solo ubisoft, hay muchisimas compañias más que lo hacen de pm pero aqui la cuestion es decir tonterias. Esta comparando lo que tardaba en hacerse un doblaje en español en la epoca de PSX con la actualidad...

M

Meristation el primero. MV, le has fallado a tu pueblo...

Draviant

#69 Force Unleashed 1 y 2. Ambos con la voz de un orco del WoW (no recuerdo el nombre) como Vader

Me hizo sangrar los oídos

#68 En alemania, los marines enemigos de Half-Life se sustituyeron por robots.

Sin sentido, pero es alemania

B

Habrá que probarlo para ver con este tipo de juegos siempre hay que jugarlos primero.

1 comentario moderado
PalesTina

Es que es muy caro, es que son pocas horas de juego, es que no tiene mp...

Ahora añadimos que no esta doblado a la lista de excusas para justificar llevar el parche en el ojo y el loro al hombro xD

Bouzas

Llevo un par de horas y esta bastante guapo la verdad.

cm07

#68 No digo que no se haga, digo que en este caso Ubisoft no lo va a hacer.

dr_Rouman

El juego es 100% Steam por lo que se ve, así que lo que pasa para los que vivimos en Austria o Alemania es que nos hemos encontrado con un bellísimo mensaje en Steam diciendo que no va a poder salir el día 6 porque hay un símbolo inconstitucional en el juego. No creo que afecte el resto de Europa.

A ver qué ponen encima de la esvástica.

1 respuesta
cm07

#79 Yo si fuese ellos pondría una bandera Alemana, por aquello de mantener un símbolo represor y tal xDDD

1
BlackWolf

Pocos juegos basados en series o peliculas merecen la pena , habra que probarlo =_=

1 comentario moderado
radimov

¿Alguien sabe como aumentar el tamaño de los subtitulos?

Por cierto, hasta ahora es tan juegazo como parece, estoy disfrutandolo como un enano

Espectrox

No se si me equivoco pero....¿Se sigue echando South Park en España? Porque no tiene sentido que traduzcan un juego de South Park para un idioma en el que no se emite South Park.

1 respuesta
radimov

En Paramount Comedy lo siguen echando.

SamaWoodo

Estoy en

spoiler

Este juego es la bomba

D4rKNiGhT

Pues ya lo estoy catando y es una jodida delicia. Cuando se comienza ya te partes de risa con la intro y cuando estas en la casa es tan irreal el estar jugando un capitulo de South park que cuesta creerselo. Impresionante.

#84 Han echado hace poco toda la última temporada, que para mi es de las mejores que tiene South Park.

Riderfox

Joder, GOTY. Cae day 1. Estoy con "el bardo" y es que joder, es una obra de arte. Y para los que vemos la serie, hay miles de referencias. La verdad es que menuda pasada de juego.

2
9 días después
Robe_del_Mal

"There once was a maiden from Stonebury Hollow.
She didn't talk much but boy did she swallow.
I have a nice lance that she sat upon.
The maiden from Stonebury who was also your mom."

2

Usuarios habituales