Camarero podría ser despedido por no hablar catalán

JuGuLaToR

#419 Lo único que sabemos con certeza de este asunto es que el tal Quimi este se "aprovechó" de su posición para dejar al camarero por los suelos públicamente. El resto de lo que se ha hablado aquí desde la pagina 1, está todo basado en suposiciones.

1 respuesta
garlor

#420 pues parece que alguno habra, diccionario gaelico-catalan https://ca.glosbe.com/ca/gd/

1 respuesta
garlor

#421 lo de que le pidio un cafe amb llet esta reconocido por los dos

y lo de que le contesto que no entendia el catalan y que en gallego o bla bla tambien esta reconocido por los dos

http://www.elmundo.es/baleares/2016/07/05/577ac50bca474182578b467e.html

Juanjo Hermo le contestó con un sarcástico: «Mira, en gallego, español, francés, inglés y hasta en italiano te entiendo, en catalán o mallorquín, ya no». Ahora se arrepiente de aquello: «No sé por qué le contesté eso, no estuvo bien, yo no tengo nada en contra del catalán, sólo quiero trabajar».

1 respuesta
JuGuLaToR

#423 Donde están publicadas las declaraciones del camarero?

Nada. Ya veo que has editado con el link.

Que gran señor el Quimi este:

«Fui a pedirle disculpas pero se puso a hablarme en italiano y luego me dio la espalda». xD

1 respuesta
Kenderr

#422 ¿? Vale, hay 1 o 2, los que hayan he hecho el diccionario ¿Crees de veras que todos los van a vivir a Irlanda aprenden Gaélico? ¿Verias bien que se despidiera a aquel extranjero que no sabe gaélico e ingles?

1 2 respuestas
garlor

#425 seguro que los que trabajan de camareros saben como se llaman la mayoria de bebidas/comidas

1 respuesta
B

#357 vamos por partes: o escribes países en castellano o escribes països en catalán, que para defender una lengua hay que dominarla. Y no, es un término que os habéis inventado vosotros, al igual que la Corona Catalana o Catalanoaragonesa.

Segundo, sabiendo castellano me siento totalmente integrada en cualquier lugar geográfico de España porque es el idioma oficial. Nada que ver con saber sólo inglés en España o en la China. Hasta tú mismo sabes que no hay ninguna obligación de aprender el catalán en Cataluña, por eso lo entrecomillas. Os empeñais crear una necesidad ficticia de aprender catalán y es eso: ficción. Aprender catalán es un derecho, no un deber.

1 1 respuesta
Yuih

#425 Una persona que trabaja cara el publico? Antes pillas a alguien que sepa gaélico e inglés, no? Y si no lo haces mal por ti y si te miente, mal por esa persona.

garlor

#424 le contesto en un idioma que le habia dicho que entendia

1 respuesta
Kenderr

#426 Seguro.

:psyduck: :psyduck: :psyduck:

Arkray

Menos mal que no uso twitter porque después de lo del vete a la mierda del whatsapp y la de cosas que le hubiera contestado al desecho humano ese estaría con la perpetua :D

JuGuLaToR

#429 Si lo que me choca es la actitud, no el que le hablará en italiano. Como los crios pequeños, "ahora me enfado y no te hablo".

makkki

No se escupe en la mano de quien te da de comer. Por muy facha que sea muy espabilado no es el hombre.

PatoSwagg

Dudo muchísimo que contraten a un señor que no sepa hablar catalán. Y dudo mucho mas que si lo contratan aun sin saber catalán le pongan en un puesto de trabajo donde la "mayor parte" de la gente sepa catalán y en algún momento alguien te hable en este idioma. El señor le hablo educadamente y el otro le vino el venazo de ragear un poco y a raíz de la que se a liado por esta mierda el camarero a tenido que tragarse sus palabras para intentar seguir trabajando. Que triste porfavor.

UnLiMiTeD

#418 Nada nada, no te excuses, si ya ha quedado clara que tu genialidad con los idiomas no tiene parangon.

1 respuesta
Sombrita

Aquí el título del thread es un tanto sensacionalista, no se le va a despedir por no hablar Catalán, se le va a investigar por como contestó al cliente, que me parece, es de MUY mala educación y yo también me pensaría si ese camarero se merece o no ese trabajo, ciertamente, porque yo creo que si hubiese dicho amablemente que no entendía el Catalán no hubiese pasado nada, pero no dijo eso, se mofó, que es diferente.

1 3 respuestas
UnLiMiTeD

#436 ¿Titulo sensacionalista?, Si fuese "Van a despedir a camarero", o "Camarero despedido"... pero pone "Camarero podria ser despedido" y con el mensaje que puso en twitter la empresa, desde luego da pie a pensarlo.

1 respuesta
Sombrita

#437 Joder, tú lo de leer no ¿verdad?, vamos a ver, el título: ''Camarero podría ser despedido por no hablar catalán''

Vamos a ver lo que yo he dicho: ''no se le va a despedir por no hablar Catalán, se le va a investigar por como contestó al cliente''

¿Ya?, ¿mejor?, ¿o todavía no lo ves?

2
Z

#435 Pero no entiendes lo que lees? vosotros argumentáis que como no sabéis catalán no tenéis por qué entender lo que quiere decir "cafe amb lett" y yo os contesto: "yo tampoco se catalán ni lo he hablado nunca y lo entiendo perfectamente"

Teniendo en cuenta que hemos estado varios comentarios debatiendo sobre si "cafe amb lett" se entiende o no, no te da la cabeza para darte cuenta de que me estoy refiriendo a "cafe amb lett" y no al idioma catalán, el cual es obvio que no entiendo ya que ni soy catalán ni he vivido allí nunca ni lo he estudiado?

Tengo la impresión de que estoy explicando cosas que hasta un niño de primaria las entendería.

1 respuesta
J

#439 te lo he puesto unos posts antes y te lo vuelvo a repetir.
No es lo mismo verlo aqui escrito, que a lo mejor puedes pillarle el significado(aunque tambien puede ser cafe con hielo) que escucharlo, ademas como hablan los catalanes con la polla en la boca pues peor te lo ponen

B

¿Entiendo que el mal trato o mofa que da el camarero al cliente es que iguala el Catalan con el Mallorquin, es eso?.

B

#3 Todos hablamos dialectos de nuestras lenguas ;)

guest1

http://periodicodeibiza.es/pitiusas/local/2016/07/05/202064/tuit-quimi-portet-contra-camarero-por-entender-catalan-convierte-viral.html

yooyoyo

#436 Yo mismo hablo varios idiomas y si en España me viene alguien hablando en uno de los que no conozco, le indicaría amablemente en que idiomas le puedo contestar. Lo grave del asunto en este caso es que el subnormal profundo y famosete de turno le podía haber pedido el café en español y ahí se queda la cosa sin ningún problema.

1 respuesta
Prava

#436 Y sabemos exactamente lo que dijo el camarero porque.... ¿?

1 respuesta
Yuih

m.20minutos.es/noticia/2790334/0/camarero-quimi-portet-asegura-no-entendio-musico/

-nazgul-

#220 En Galicia prácticamente todos los que hablan normalmente en castellano entienden el gallego y viceversa. Y como no necesitamos demostrar nada, usamos el que más convenga. El único sitio donde te van a exigir gallego, es en la administración.

Y no tenía ni idea de lo que era cafe amb llet hasta este hilo. por lo visto eso me hace un ser inferior.

1 1 respuesta
Sombrita

#444 La cosa es que era un crucero con una gran mayoría de clientes de habla catalana, por lo que dudo que los camareros contratados por la empresa no supieran el idioma, aun así, aunque se sobreentiende que quien hable Catalàn sabe hablar Castellano, aquí prima que el cliente siempre lleva la razón, y si te habla en Catalàn porque le sale de la polla y tú no lo entiendes, como trabajador se lo haces saber amablemente, no te mofas, por muy subnormal que sea el cliente.

#445 Porque según el denunciante el camarero le contestó así: ''Mira: en gallego, español, francés, inglés y hasta en italiano te entiendo, en catalán o mallorquín, ya no".

Y según otro medio de comunicación: ''El empleado de Balearia reconoce que "contestó mal" e intentó arreglarlo. La compañía no le apartará de su ruta.''

El empleado no niega las palabras que le atribuye Portet en su segundo tuit: "Mira, en gallego, español, francés, inglés y hasta en italiano te entiendo, en catalán o mallorquín, ya no". "No sé por qué le contesté eso, no estuvo bien" - se arrepiente. "Había más gente y no le entendí bien, porque yo en catalán me defiendo. Le pido disculpas si le he ofendido. Yo no tengo nada en contra del catalán, sólo quiero trabajar".

Por lo tanto, el mismo camarero dice que contestó mal (a mi parecer, bastante ofensivo sólo porque te hablan en otro idioma), aunque pidió disculpas y guay, qué menos.

6 respuestas
JuGuLaToR

#448 Pues yo no veo ofensiva esa respuesta para nada. Supongo que unas personas son más fáciles de ofender que otras...

1 respuesta
-nazgul-

#448 Lo ofensivo es que te pongas a hablar en catalán a un camarero estando a 200 km de Cataluña en un sitio donde mayormente hay ingleses y alemanes. Pero claro, a este hombre le habrán dicho o pides perdón o te vas a la calle.

El empleado admite que quizá no tuvo que contestar al cliente como lo hizo, pero añade también que fue "a pedirle disculpas" y que Portet le contestó "en italiano" y además le dio "la espalda", ha declarado.

Que majo el Quim ese.

1 respuesta

Usuarios habituales