Se descubre un texto en euskera con mas de 2000 años

Drakea

Pues para ser el vasco actual un invent una palabra de la zarpa esta es casi idéntica a la que se usa a día de hoy :thinking:

3 2 respuestas
Nyhz

#24 Hostias pues si no te parece un misterio su origen, te invito a iluminarnos a todos, lo mismo te llevas hasta premios por el descubriento.

1 respuesta
Zumitodeuva

#31 Me autocito:

Un invent total, pero como forma de aglutinar los "euskeras"

Es como si cogemos el ingles que hablan en UK, USA, Australia, paises africanos varios... y hacemos uno nuevo para unificarlos de cara a la administracion (Es un ejemplo de mierda rápido, porque ya de por si son parecidos y no pertenecen a un mismo territorio ni administración, pero la idea es esa).
Eso si, casi no se entienden entre ellos o eso tengo entendido. Una chavala con la que estuve saliendo hablaba bizkaino y yo batua(poco y mal) y parecía que me hablaba en chino.

5 respuestas
B

#32 si vamos, me voy a forrar xD

1 respuesta
Drakea

#33 Pues como el chino y el árabe, ya ves tú.

1 respuesta
forcem

#33 el ejemplo que buscas es el alemán, idioma inventado para ser lengua comun de todos los dialectos germánicos.

1 1 respuesta
Aura-

#33 A ver, lo que es un invento es el batua pero el bizkaiera o gipuzkoano no xd

Pero es como si me habla un murciano, pues no le entiendo tbh

1 respuesta
Zumitodeuva

#35 Exacto!
#36 Pues mira ahora que lo dices recuerdo que en su día nos lo explicaron poniendo de ejemplo al aleman, pero lo había borrado de mi cabeza.
#37 No he dicho lo contrario. Y con lo de los murcianos, touche, pero lo subo a un franco-murciano que conozco, eso si que era escuchar la lengua de mordor.

Nyhz

#34 Bueno tío, pero aunque no te vayas a forrar, qué te cuesta iluminarnos aqui en el foro aunque sea. Venga no te lo guardes para ti, desvelanos la procedencia del euskera!

A ver si vamos a pensar que hablas por hablar y no tienes ni puta idea jajajaja

1 respuesta
HALAMADRID

Soy el unico de Euskadi que no sabe euskera? :unamused:

3 respuestas
Wei-Yu

#40 si no sabes euskera no eres de aquí, en tal caso vives aquí.

1
B

#39 a ver si no vas a saber tu de dónde viene el batiburrillo actual xD. Porque saberse se sabe.

#40 nada más que de oírlo algo sabrás hombre.

2 respuestas
Nyhz

#42 Bueno, puedes seguir huyendo hacia adelante, que es lo que hacen los ignorantes que hablan por hablar xD. Todo menos dar respuesta.

1
Aura-

#40 has nacido aquí pero jamás has vivido aquí, normal XD

B

Me parecen mil veces más difíciles de entender los andaluces cerrados de pueblos que los Murcianos de rollo Javali viejo y cosas así. Esos si me han hecho una follada de mente bien guapa cada vez que los trataba al teléfono. De no entender ni el "Hola buenos días".

Y ya directamente tengo amigos chilenos que a nada que se toman una cerveza inventan un idioma nuevo.

2
juanpalomer0

#42 No suelo postear en mierdas de estas pero estoy preplejo.

Por favor ilumínanos o vuelve a tu cueva.

Y el hecho de que un descubrimiento así se utilice cono bandera política es inevitable, pero no es culpa de la puta mano que han encontrado lo que hagan con su existencia 2000 años después. Y en mi opinión soltar la noticia anticipándose al uso político que se le va a dar es igualmente política barata, comentarios de barra de bar, e igualmente basura. Gracias por el post #1.

Para los historiadores esto es puro nectar de los dioses.

2
YankoFarelli

Según las primeras investigaciones parece que la frase significa "es imposible follar"

7
Aura-

#18 Estaba en forma de mano pq se creeque es objeto ritual que colgaba, con los dedos hacia abajo, de la puerta de entrada para proteger el hogar.

1 1 respuesta
Kike_Knoxvil
#33Zumitodeuva:

Es como si cogemos el ingles que hablan en UK, USA, Australia, paises africanos varios... y hacemos uno nuevo para unificarlos de cara a la administracion

Vamos, el español de la RAE

3 respuestas
Zumitodeuva

#48 Luego vieron que era mas sencillo poner una planta seca que estar dando forma de mano a una chapa y aparecio el Eguzkilore
#49 O practicamente cualquier idioma actual, pero bueno que era un ejemplo de mierda para explicarlo.

1 respuesta
B

#49 bueno es que el Español de la RAE es otra pieza bastante guapa, aunque a veces le sirve a Reverte para pegar owneds por Twitter.

No me sorprendería que ahora me digan que "owneada" ha sido introducido esta mañana después del segundo carajillo para disfrute personal de Arturo.

Habría que colgarlos a todos de los pulgares.

precu

#24 estoy bastante interesado en lo que has dicho. ¿Podrías contarme de donde viene el euskera?

Kike_Knoxvil

#50 Todos los idiomas de este planeta tienen variaciones regionales que hace que sean "distintos" entre ellos. A mi personalmente me hace gracia porque en Asturias el principal argumento para tratar de impedir la oficialidad del asturiano es "que no hablan el mismo asturiano uno de Tapia que uno de Lastres", y tiene razón pero es que al final como dices todos los idiomas son así: un aglutinamiento de todas las variantes y la estandarización de algunos términos para documentación oficial
¿que el texto de #1 no es exactamente Euskera tal y como lo conocemos hoy día? Pues igual que el español del siglo XIII o el asturiano escrito en el Fuero de Avilés del s.XI

2
Erterlo

#10 Me recuerda al húngaro antiguo

1 respuesta
PrinceValium

2000 años para acabar llamándose patxi

14
Atrus

La diferencia es que el batua "original" prácticamente se lo inventó Sabino Arana junto con su hermano. Gracias a dios mucha gente ha contribuido para transformarlo en una lengua "hablable", pero originalmente debía ser algo parecido al que mete el sufijo "ision" y dice saber inglés...

A parta de la morralla nacionalista, este descubrimiento ayuda a entender un poco mejor el pasado y los nexos con la cultura.

1
ReibenN

#49

El español de la RAE tiene en cuenta las acepciones de países de Sudamérica.

1
DiVerTiMiX

Qué cambiado está el Plan Ibarretxe

B

Buen idioma, mejor arma arrojadiza. Que sea más antiguo para mi no le da más valor, lo que si se lo daría es una utilidad real, que al final del día es lo que me importa (poder usar una herramienta de comunicación para comunicarme) y que me sirva para algo más que pedir un pintxo la herriko, o para ganar puntos de forma artificial en las opos, en otro orden cosas, aprecio el conocimiento por la utilidad real y no impuesta. Y esto lo digo justo ahora que estoy pensando en meterme en un mintzalagun de esos chungos.

c0b4c

Yo soy íbero. Pero como no tenemos grupos terroristas, lo de nuestro idioma importa poco.

Usuarios habituales