Juzgado Tarragona: ¿sentencia en Català? Demuestra desconocer el español

gogogo

Procuradora solicita que se le notifique en català una sentencia y le contesta el juzgado con que para ello primero debe acreditar que desconoce el castellano.

¿Qué os parece la respuesta?

B

Que ya estamos con la tontería de siempre.

ManOwaR

Dejad de darle voz a gilipollas como estos.

Contractor

Que me da mucha pereza ya toda esta mierda. Qué banda de paletos.

Dieter

Estos son como las pijas que salen los fines de semanas a buscar alguien que no las atienda en SCO, para montar su numero en las RRSS.

La respuesta del juzgado es impecaplah.

1 respuesta
actionchip
#1gogogo:

¿Qué os parece la respuesta?

Perfecta.

Y respecto a la que exige que le hablen en catalán: conoce perfectamente el castellano y sólo le exige que le escriban en catalán por tocar los cojones y para hacerse la ofendida en las redes sociales, eso me parece.

#5 5 segundos jajaja

2 respuestas
Sentry

Ojalá el próximo escrito venga en catalán y ponga: ''A plorar a la plorería''

Dieter

#6 hostia xD. Es que hay gente que hace eso, es triste de pelotas, pero es así. Tambien te diré que creo que también puede pedir la sentencia en catalan. Pero echar recurso para eso, tiene cojones.

RayF

Se ve que hay que dar trabajito como sea a los de filología en catalán y algunos tocan los huevos con estas mierdas.

JaNDeR
ArThoiD

Los juzgados que van con retrasos de años y estos subnormales haciéndoles perder el tiempo cuando entienden perfectamente el castellano.

El victimismo de estos paletos es de estudio macho.

Vireca

si, nada mejor que "traducir" una sentencia porque a ti te sale de los cojones, no vaya a ser que sea más sencillo escribir una única sentencia que puede leer cualquier persona que sepa castellano

Lexor

10/10
gracias por compartir

Netzach

Joder que fácil sería todo si hablásemos un mismo idioma, alguien debería hacer un estudio sobre el tema.

sephirox

Qué pesadilla con las lenguas muertas y el "menosprecio". Los chovinistas de la gaita son muy pesados.

Lo que más les jode a algunos es que esta mierda no la consigan colar en Valencia ni con toda su ingeniería social.

1 respuesta
Usopp
#6actionchip:

conoce perfectamente el castellano

Bueno, los retrasados estos escriben castellano como aquel, pregunta a cualquiera de fuera de Cataluña que haya hecho un master con catalanes, para entender le da, pero para el C1 que piden para opositar en el idioma de Colón no dan XD

2 respuestas
Pitufooscuro

Pues se tendría que retirar de su cargo hasta que aprendiera castellano, el deber y la obligación de cada español es saber castellano si no conoces la lengua, al menos defenderte de ella no estaría capacitada para tener un cargo público.

1 respuesta
Dieter

#16 redactan como el culo, yo no es que sea cervantes, pero cuando se ponen con el catalancastellanglish, es la hostia.

BLaCkDaRk

Hay que exterminar al catalan!!!

cocazo

Art 15.3 de la ley 39/2015 reguladora del procedimiento administrativo común:

  1. La Administración Pública instructora deberá traducir al castellano los documentos,
    expedientes o partes de los mismos que deban surtir efecto fuera del territorio de la
    Comunidad Autónoma y los documentos dirigidos a los interesados que así lo soliciten
    expresamente. Si debieran surtir efectos en el territorio de una Comunidad Autónoma donde
    sea cooficial esa misma lengua distinta del castellano, no será precisa su traducción.

#17 Mira lo que dice la constitución:
Artículo 3

  1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

  2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

  3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

sephirox

#16 Quizá lo que deberíamos es empezar a hacer en aquellas comunidades como Vascongadas y Cataluña, en las que se pide para opositar la lengua nacionalista, exámenes de castellano del máximo nivel para opositar en el resto de España.

Y aquí incluyo a la Comunidad valenciana, pese a que lo nuestro sea un secuestro del 99% de la población por el 1% hiper catalanista.

3 respuestas
AikonCWD

#21 y en galicia?

B

.

1 respuesta
sephirox

#23 Ya comentaba @Soy_ZdRaVo en otro hilo hace años cómo habían empezado a sacar el castellano de los colegios y demás. Es toda una hoja de ruta de nacionalización de masas.

Doest

#15 Nene. Tarragona es una ciudad portuaria de la región de Cataluña en el noreste de España 🤦‍♂️

Ergo. Lo que piden es que el documento venga totalmente escrito en CATALÁN de CATALUÑA (Que son los que quieren la indepe total de la región y dicen no conocer el español). No en VALENCIANO de VALENCIA (Que se la suda totalmente, no busca los quilombos indepes de los de arriba y allí aún se permite entregar los documentos en ambos idiomas).

1 respuesta
Usopp

#21 O prohibir opositar a los de esas CCAA en las que no tienen ese requisito, si fuesen patriotas de verdad no lo exigirían, pues para la patria quieres los mejores trabajadores, dejando optar a gente del todo el territorio, teniendo el trabajador público X años para aprender el idioma después, que eso no lo veo mal .

Es que es absurdo, pero la peña en MV se indigna con eso XD

sephirox

#25 Que yo hable de Valencia responde al interés de ciertos usuarios con este hilo. La noticia ha sido usada como arma arrojadiza y por eso yo hablo de Valencia.

Fyn4r

Me parece normal, ya que está escrita en un idioma, si quieres que gaste tiempo en traducirla pues lo mínimo es que tengas una buena razón. Next

A

Si yo soy capaz de entender el tweet sin saber catalan ella es capaz de leer la sentencia sin "saber" español. Aunque el 100% de los catalanes saben también español pero bueno.

klarens

Después de leer hilos como este me parece raro que los catalanes quieran separarse.

1 respuesta

Usuarios habituales