Patria - Miniserie de HBO

ReEpER

#330 pc y cable.

JiMmY

Guapísima la serie, ayer me vi los 2 del tirón y se me pasaron volando.

Snapper

Tercer capítulo.

spoiler
6 respuestas
RaymaN

#333

spoiler
Deutschland8

#333 El cura diciendo "quién rezará a Dios en euskera" y lo oyes hablar con Miren todo el rato en castellano, es muy "no entiendo nada". Si no lo habláis vosotros, ¿quién leches lo va a hablar? Por eso yo también veo que ese es un fallo muy grande de la serie. Yo he visto series europeas que mezclan 100 mil idiomas (hablan en francés, alemán, árabe, hebreo e israelí por ejemplo) y te ponen substítulos sin problemas. Aquí es que no es creíble. Y todo por el tema de no poner substítulos.

Culebrazo

Si a los sensatos no habia quien los aguantara por un cartel publicitario como para ponerles los dialogos en euskera xD

1
juanps100

Por un lado estoy de acuerdo con lo de que debieran hablar en euskera, aunque yo entiendo que sí que lo hablan pero nos lo ponen en castellano. Por ejemplo estoy ahora mismo viendo Warrior también en HBO que se suponen que hablan en chino los chinos casi siempre pero el espectador los escucha en inglés. Decisión artística que tampoco creo que mate la serie aunque yo hubiese preferido que se notase el cambio de idioma cuando hablasen unos y otros en Patria, total siempre que veo películas españolas las sigo viendo con subtítulos porque si no la mitad de las veces no me entero de nada como en La trinchera infinita y así me evito tener que estar cambiándolo cuando el audio lo ponen bajo.
Por lo demás la serie sigue al máximo nivel así que contento.

1 1 respuesta
Ilmanroth

#333

spoiler
1 respuesta
ReEpER

#333

spoiler
Iree7

Visto el primer capítulo. El libro me pareció una maravilla, y me ha encantado cómo lo han reflejado en la serie, manteniendo los diálogos y la esencia. Eso sí, algunas frases de Bittori no las entendí a la primera porque es un poquillo cerrada hablando (al menos, yo que soy del Sur lo noto bastante). Por lo demás, me parece muy muy buena.

spoiler
Deutschland8

#337 Perdón por el off-topic: eso también pasaba en Vikings que se supone que hablan nórdico antiguo pero hablan en inglés. De todas maneras, a mí personalmente, me parece un sin sentido. Y ya digo que he visto series europeas en las que hablan varios idiomas diferentes a la vez y no son dos frases. Pero supongo que los europeos (que no nosotros y algún país más), están acostumbrados a los substítulos.

#338 Gracias, no entendía porqué el pueblo les daba la espalda así de repente.

BernyMoon

De momento los 3 capítulos brutales.

Marvs

Pero sigo sin entenderlo:

spoiler
2 respuestas
ceeps

#343

spoiler
1 respuesta
Marvs

#344

spoiler
Usopp

#343

spoiler
Hir0shz

Seriote, vistos los 3 primeros del tirón.

kroaton

No hace falta spoiler: si aparecen pintadas amenazantes a alguien que no colabora con ellos, los que apoyan la causa le ven como un traidor, porque si no estás a favor de ETA, ayudándoles, vas en su contra... Si no estás a favor de ETA, tampoco querrás ser su blanco, así que mejor tampoco acercarte a esa persona.

Y ya más concretamente:

spoiler

Y la Iglesia, como siempre, una vez más, al sol que más calienta.

3
B

El País ha sacado este monográfico sobre la serie.

5
7 días después
benjajim

Vistos los cuatro capítulos disponibles y brutales todos. Lo único que me ha chirriado es

spoiler
1 respuesta
Ninetails741

#350

spoiler
1 respuesta
benjajim

#351

spoiler
Iree7

Visto el 2º (voy a mi ritmo jajaja), y me ha parecido igual de excelente que el primero. Solamente me chirría a veces la actuación de Bittori, en ocasiones la noto demasiado plana, pero se compensa con creces con la actuación de ella misma en otros momentos y de los demás.

1
Galdor

Yo la llevo al día, está bastante bien. Me jode vivo que no hablen euskera y el personaje de Miren me parece super acelerado, ha pasado del día a la noche demasiado rápido.

Como burgalés me ha hecho gracía el episodio 4 :sweat_smile:

2 respuestas
chusty

#354 a Burgos? Me cawen di*s patxi allí hace un frio de la hostia!
Aqui hace frío si...

1
Iree7

Vistos el 3 y el 4. He notado un pelín más flojo/menos intenso el 4, pero sigue encantándome. Es como visualizar exactamente lo que imaginaba cuando leía el libro.

MaTrIx

No he leído el libro (y debo hacerlo) pero la serie me está pareciendo muy, muy buena. Una pena lo que tuvo que sufrir mucha gente en esa época. Una de las series del año

Deutschland8

#354 Sobre lo del idioma, hay una cosa graciosa en el capítulo 5 que pongo en spoiler por si acaso:

spoiler
1
VonRundstedt

Pues nada, me acabo de ver los 4 capítulos de un tirón con la novieta, que ella no sabía ni que era ETA y ha flipado un poco con todo.

De momento me está encantando la serie, le doy un 10. En algún momento se me ha saltado la lagrimita. La ambientación cojonuda, con algunas cosas tengo flashes de la infancia (muebles, sonidos, coches, ambiente) y la viuda hasta me recuerda a mi madre un poco.

Pues eso, 10/10. Los que pululaban por aquí de "son asesinos y ya está" deben de estar rabiando, que no es todo blanco o negro, hamijos.

2 respuestas
B

#359 Pues mucho debe de cambiar la serie y darme más visión pero la imagen que dan de ETA y los vascos que les bailan el agua es mucho peor de la que yo me podía imaginar. El último capítulo, el quinto, aún me lo demuestra mejor.

2 1 respuesta

Usuarios habituales

Tags