Soporte en Español ya!

Rasengan

Pues que quereis que os diga a mi me parece normal que no lo saquen en castellano (eso no quiere decir que no me encantaria) porque como bian han dicho antes habran hecho un estudio de mercado y no les saldra rentable traducir su juego. Ademas yo creo que ya todos sabemos que para jugar en condiciones a un MMORPG o sabes ingles o lo llevas crudo.
Con respecto a los guiris, con todos los que yo suelo jugar son gente agradable y ni me echan ni nada por el estilo cuando digo que soy español. Es mas un dia hice party con uno de California creo que estudiaba español y me intentaba hablar un poco en español xD. En general los tocapelotas que me encuentro, aunque pocos, son todos españoles que no tienen otra cosa que hacer que ponerse a joder.
Bueno yo espero que la comunidad española de jugadores de MMORPG siga creciendo a ver si en un futuro nos tienen mas en cuenta a la hora de traducir un juego.
Salu2

LSB

Es cierto, yo además de los suecos he tenido un caso de un español q nos robaba los objetos q no podía usar a los q sí podiamos y decía q nos los vendía.... realmente estuvimos a un paso de echarlo a media instance, q asco de gente, si no nos hubiera hecho falta...

sharker

#62 eso mismo les paso a los de mi ciber en las wailing caverns (instance), un rogue españolito que no paraba de rolear, solo por tener mas nivel..

Morbius

Bueno estoy flipando , hasta ke limite un juego puede hacer ke la gente se vuelva...
Esta situación no merece kasi ni ke mencione lo absurda es.
Pero es de pura logika que si el juego lo editan en ingles aleman i frances la gente de aki lo kiera tambien en español, yo se hablar bastante bien el ingles pero si el juego estubiera en español mejor ke mejor, i nada ke es un juego , i no un partido de futbol, se juega ke sepa yo para disfrutar no para akabar insultandose kon to dios!!!!
Me lo akaban de regalar hoy ya os dire haber ke!!!!
Venga salut a todos !!!!!!!!!!!!

X3ros

#40 <---- no se como lo haceis pero basicamente es siempre el mismo mensaje. gL con tus argumentos, llegaras lejos.

PD: tu no usas el general pero otros (como un spañol ayer) lo usan hasta en vez del /say xDD... El tio contando sus planes para el finde a todo el territorio xDDDDDDDD

X3ros

sharker no comprendo lo del rogue : /
¿que hay de malo en rolear?

sharker

rolear cloth un rogue..
Decia que todo lo que tirasen de objetos magicos para el.. Lo vi con mis propios ojos en el ciber, y le daba a todo cloth y todo lo q no usase aunq otros lo kisiesen.

Verslayer

Por mucho ke lo intentemos seria muy dificil ke lo tradujeran al español ademas hasta el server en el ke "teoricamente" iban a ir los españoles esta casi vacio. o eso afirma realms.

PD: Aprended ingles ir a la escuela y en vez de situaros atras del todo y hacer avioncillos de papel centraros aprender algo ke en este caso seria de perlas.

PDD: Yo aprendi ingles con el Civilization II

PDDD: Owned xD

D10X

Cuando Sharker se refiere a rolear, no lo dice por "interpretar un papel con tu pj", si no mas bien por cojer todos los objetos, ya ke para cojer un objeto importante has de darle a un dado ke pone "roll", de ahi lo de "rolear".

P.D - Creo.....

sharker

Si de roll, seria rollear pero weno se entiende xD.

C

Pues me parece logico y de sentido comun exigir que se ponga en nuestro idioma y en todos ,si se supone que en españa se recauda mas dinero en el sector de los videojuegos que el de cine y de musica por que seguimos viendo juegos todavia en ingles por esa regla tb tendrian que dejar de traducir ciertas peliculas extrangeras qeu casi nadie lo valla a ver.
Es mas caro traducir un juego que una pelicula??
Tenemos que seguir viendo juegos que no se traduzca y esperar a unos aficionados por los videojuegos que se animen a traducir el juego? (vease el de cronicas de riddick para pc, o el shenmue,o el lineage2).
Legalmente pone en la caja q el juego esta ingles y el q lo pilla tiene que estar de acuerdo con las condiciones pero vamos que llevamos unos 30 años en el sector de los videojuegos y que sigan viendo esas cosas... el diablo 2 esta traducido y doblado el warcraft 3 tb ,por que no el wow es que se puede piratear el juego y conseguir una cd key pirata?? acaso es logico lanzar un producto que ponga recomendado apartir de 12 años que esperan los de blizzar que un niño de 12 años se maneje el ingles.
El que dijo de que si en las quest se pusiesen la esplicacion cada uno con su propio idioma y como se entederia la gente pues lo sencillo seria que pusiese el titulo de la quest en ingles pero la explicacion cada uno en su idioma y lo mismo con los objetos .

D10X

Cuando españa tenga algo de lo ke dices Cloner, entonces a lo mejor se lo piensan xDDDDDDDD.

Mas dinero en videojuegos ke en cine????

Cuantas peliculas españolas merecen la pena?? O mejor, cuantas empresas ke se dediken a la programacion de videojuegos nacieron y se han consolidado en españa????????

España no pinta una mierda, y mientras no pinte, el español no cuenta para nada.

Booper

Pues me parece muy mal q idiomas como el italiano vaya antes q el español porq, como supongo q sabeis, el idioma mas hablado en el mundo es el castellano, seguido del ingles, q es el mas estudiado. Deberia de ser una de las prioridades de Blizzard el sacar una traduccion en español...

Martita-

#74

A blizzard no le importa que el castellano sea mas hablado en el resto del mundo, lo que cuenta es la gente que juega y habla ese idioma y en ese aspecto creo que vamos los ultimos.

D10X

Cmo bien dice martita, esa es una de las mayores causas.

X3ros

sharker me ha rayado pero bien! XD hacia tiempo que no jugaba y se me olvido lo de tirar (roll) el dado.

DI rollear y no rolear perra. xDDD

aYuz1

blizzard es mucho blizzard ya de paso a verlo a verlo traido a españa en koreano basila mas ;)

sharker

#77 rolear era un fallo xDDD rollear, aunque suene "ruaro" xDD

AvariciA

Una traducción del juego no requiere una restrucctura completa del juego. Tan solo cambiar los archivos de lenguaje y añadir un idiomas mas a su lista para las actualizaciones. En el caso de las actualizaciones si podria ser un engorro, pero contando q hay en Europa 3 versiones no veo un gran problema. Blizzard si tiene en cuenta el idioma Español, prueba de ello es q es su único juego sin traducción a nuestro idioma. Sus servidores en juegos como Starcraft, Wc3, Diablo2 etc. tienen sitio para la comunidad española.

Que no haya lanzado una versión en castellano más que una decisión estudiada desde el punto de vista económica y funcional, parece una decisión tomada para lanzar el juego dado todos los retrasos q han tenido.

PD1: el idiomas mas hablado en el mundo es el chino.
PD2: no entiendo eso de rollear. Me gustaria saber a q os referis xDDD

Un saludo ;)

Usuarios habituales

  • AvariciA
  • sharker
  • X3ros
  • D10X
  • LSB
  • xtreme_cs
  • OrCuS