Haikus

B

Bueno, llevo un tiempo pensando si debo abrir este thread o no... Espero que no os cebéis mucho y aportéis ^.

Para empezar, deciros que me centraré sólo en 4 grandes autores de Haikus japoneses (Basho, Buson, Issa y Shiki), aunque seguro que hay muchos más, algunos los conozco otros no... pero no quiero que quede un tocho que nadie se vaya a leer.

¿Qué son los Haikus?
Poemas breves pero muy intensos que contienen descripciones visuales completas de pequeños instantes de la vida de sus autores. Son poemas de 17 sílabas (en japonés, claro está), que pese a su aparente sencillez expresan (en mi opinión) grandes reflexiones condensadas, o son capaces de retratar una imagen en sólo unas cuantas palabras.

Los Haikus vienen de la poesía tradicional japonesa (waka). Habían dos tipos de waka, una forma larga (choka) y una más breve que sería llamada tanka. La tanka llegó a ser muy popular en Japón y el haiku deriva de ella. Generalmente era poesía que sólo escribían los eruditos, pero el populacho también escribía (véase el Man'yoshu y el Kokinshu, compilaciones de miles de canciones y poemas escritos por personas anónimas). En estos el orden que había era según el tema: el amor y las cuatro estaciones. Ese orden se impuso y durante mucho tiempo los "maestros del haiku" sólo estudiaban estos temas.

A partir del siglo XVI se empezó a introducir un lenguaje poco ortodoxo y sin elegancia en los versos que se escribían de manera colectiva renga, básicamente se usaban obscenidades y argot. Esta tendencia que también se daba en la temática (sexo, dinero, vida doméstica...) se conocía como haikai. Este estilo se usaba normalmente en la primera estrofa de un renga, el hokku. El término haiku se usó por primera vez por Shiki (s. XIX), para denominar a un poema hokku autónomo (es decir, sin las siguientes estrofas).

Matsuo Basho (1644-1694)
Tal vez el más Zen de los cuatro poetas que comentaré (de hecho se fue en peregrinación siguiendo el camino de un monje). Era un hombre solitario y dedicaba gran parte de su tiempo a actividades contemplativas, cuando él era criticado por su maestro Zen (este le reprochaba que perdía demasiado tiempo en la poesía y le alejaba de la iluminación), Basho respondía que el haiku sólo describe lo que ocurre durante un breve instante en un lugar concreto. Para demostrarlo, improvisó estos versos (se supone que desde un punto de vista budista son muy profundos).

Junto al camino,
una malvarrosa.
¡Mi caballo se la ha comido!

Sí que tengo la sensación un poco de que Basho quería decirnos algo más que sólo retratar el instante con su poesía... Pero para gustos, chicles. Os dejo otro haiku suyo y pasamos al siguiente:

Hierba de verano.
Lo único que queda
de los sueños de los guerreros

Yosa Buson (1716-1783)
El "sucesor" de Basho. Después de la muerte de este, el haiku se perdió bastante hasta la llegada de Buson. Aun así, Buson era mucho más descriptivo que Basho, de hecho Buson se dedicaba también a la pintura y escribía muchos haikus junto a cuadros que pintaba (haiga). Para él, era lo mismo la poesía, la pintura y la caligrafía, eso era la senda del bunjin. También era más espontáneo, en sus propias palabras: "En el arte del haikai uno no debe seguir necesariamente la dicción de su maestro. Los poemas deben escribirse de manera espontánea, sin pensar en el antes o en el después, cambiando y desarrollándose con el momento". Os pondré dos poemas suyos, el primero describe de manera casi cinematográfica el acercamiento a una peonía, el otro revela cómo el poeta es consciente de la vida de un tronco:

Los pétalos de la peonía caen
unos sobre otros,
primero dos, luego tres.

La dentellada de mi hacha.
Revelación repentina:
¡este árbol tiene vida!

Kobayashi Issa (1762-1286)
El más querido de los poetas japoneses. "Issa nos abre su alma. [...] Por eso le queremos" escribe un crítico japonés. Lo pasó bastante mal el pobre, su madre murió pronto, fue explotado de joven y un largo etc. Por eso sus poemas desvelan una cara más humana, más sensible y compasiva. Usaba en muchos haikus elementos "repelentes" como babosas, setas venenosas, hormigas...

Esta seta es venenosa.
Pero también, claro está,
muy hermosa

El budismo de Issa era más humano, más fraternal. De hecho en sus poemas vemos que situa al otro, quienquiera que sea, a su mismo nivel:

Sólo un hombre
y una mosca
en esta enorme sala

Issa significa "taza de té", y el poeta nos explica por qué eligió este seudónimo en su biografía: "Hay un poeta que va hacia el este un día y hacia el oeste al siguiente, como un loco. Está tan indefenso como las olas en la orilla. Su vida es tan transitoria como la espuma, que se desvanece en un instante. Por eso ese poeta se hace llamar "Taza de Té" ".

Masaoka Shiki (1867-1902)
Hijo de un samurái fracasado, su abuelo le dijo que para ser un poeta en la época que le había tocado vivir, debía evitar la influencia de Occidente y "caminar de lado como un cangrejo". Shiki siguió su consejo, pero al igual que todos los autores de haikus, se inspiró en los cambios que tenían lugar a sus alrededores. Crítico literario y poeta, en más de un momento fue controvertido (por ejemplo, criticó duramente la obra de Basho y defendió la poesía de Buson). Murió joven y tenía una salud muy débil así que muchos de sus poemas son bastante desgarrados. En sus haikus describe eventos deportivos y celebraciones populares:

Todos se han ido a casa.
Los fuegos de artificio terminaron.
¡Qué oscuridad!

A medida que se agravaba su enfermedad, sus poemas eran más crudos y de hecho él los calificaba como "gotas extraídas de un arbusto casi seco":

Un viejo jardín. Bajo la luna,
ella vacía mi bolsa
de agua caliente

Una y otra vez pregunto
qué altura tiene la nieve
acumulada ahí fuera...

Más información

Esta información la he sacado de un libro que os recomiendo a todos los que os guste este estilo (y a los que creáis que lo he explicado fatal todo; no penséis que el haiku no vale la pena, dadme las culpas a mí y dad otra oportunidad al haiku). El libro se llama Haikus Clásicos (Tom Lowenstein hace la introducción y la edición) y está explicada con más detalle la historia del haiku, así como la vida de los 4 poetas. Os lo recomiendo.

Ahora vosotros, os gustan los haikus? ¿Tenéis alguno favorito? ¿No os gustan? Dad vuestras opiniones ^

4
Txentx0

He leido poca poesía en mi vida, y poesía japonesa, menos que poco. Sin embargo recuerdo, que en el libro Sólo se vive dos veces de James Bond (Ian Fleming), la historia se desarrolla en Japón y Bond acaba componiendo:

"Sólo se vive dos veces,
cuando se nace
y cuando se mira la muerte a los ojos
"

(no estoy seguro de que sea exactamente un Haiku, porque no hace referencia a animales ni nada de lo que dices... pero es lo único que me ha venido a la mente)

Personalmente no soy un gran entusiasta de la poesía, me parece en general aburrida y demasiado compleja para mi humilde sesera.

Pero gracias #1 por romper el hielo con temas de poesía en el nuevo foro :D

Deoxys

#1 por lo que he leido por ahi son composiciones libres, pero se suelen usar siempre estrofas de 5-7-5

Haikus intensos
en el foro de libros
gracias duronman

:P

http://es.wikipedia.org/wiki/Haiku

ThE_0ThER

Había oido hablar de ellos por medio de la Segunda guerra mundial (que me gusta bastante el tema), en agosto de 1945 el emperador Shōwa ( http://es.wikipedia.org/wiki/Emperador_Sh%C5%8Dwa ) le escribe a un amigo suyo un haiku después de hacerse el haraquiri, es este:

Renovadora
Después de la violenta tormenta
Sube la luna radiante

El problema de los haikus a mi parecer es que son de bastante libre interpretación por ejemplo en el primero que has puesto:

Junto al camino,
una malvarrosa.
¡Mi caballo se la ha comido!

¿Alguien o algo ha interferido en su destino? ¿el caballo se come la malvarrosa? ¿le han quitado algo que debía ser suyo? como digo más arriba, concisos, que te hacen pensar y de ser interpretados muy libremente.

Como "anecdota" hace tiempo vi un documental en el que si mal no recuerdo tropas japonesas que se encontraban en el pacífico antes de que los capturaran, se suicidaban y escribian en la pared su último legado, y me parece que eran haikus.

なげだしてまだ陽のある脚

"Estirando las piernas
todavía hay sol"

1
B

Exacto, #4 has dado en el clavo, incluso en los de Buson que son más descriptivos, siempre tienen a la vez una sensación de lejanía que a mí me encanta... Pero yo eso no lo veo un problema! Por ejemplo en este de Buson:

Una cometa de papel
surca el cielo
en el mismo sitio que ayer.

La imagen está clara, pero qué quiere decir con "en el mismo sitio que ayer"? ¿La cometa representa su infancia?

No sé, cuando yo los leo es como visualizar una foto con todos los sentimientos y colores añadidos por mí, los cuales la hacen más bella... No sé si me explico.

#3 En efecto la estructura es así, gracias por el haiku :si:
#2 Bueno nunca es tarde para empezar con la poesía, a mí tampoco me apasionaba hasta que leí algunos poemas... Todo llega en su debido momento!

21 días después
M0E

Me gustan especialmente y como dato histórico algunas composiciones, por su brevedad y x ser un tipo de creación con la q tardé en familiarizarme. Y aunque no me suelen gustar las aventuras de los demonios occidentales en el campo oriental.. Borges tiene algunos molones.

Es curioso, pero no me evoca en exceso.

1

Usuarios habituales