Equivalente extranjero a estudios españoles

Weahl

Estoy haciendo el currículum europeo para entregarlo mañana y necesito saber los equivalentes a la educacion secundaria, grado medio y superior en reino unido o alemania.

Estoy harto de buscar por Internet y no encuentro absolutamente nada, es increible la poca información que hay al respecto.

¿Alguien sería tan amable de echarme una mano?

¡Gracias!

1 comentario moderado
I

ESO: General Certificate of Secondary Education.
FP: Vocational education.

#4 Creo que hay unos exámenes de cualificación o algo así. Busca información porque me ha sonado de refilón, pero no tengo ni idea xd.

1 respuesta
Weahl

#3 Muchísimas gracias, pero tengo una pregunta.
¿El FP superior y medio va todo en Vocational Education?
Vi algo por ahí de Associate's Degree, ¿es lo mismo?

Gracias de nuevo ;)

1 respuesta
PocketAces

¿Y qué has estudiado para hacer un CV europeo?

Es curiosidad no más, papi.

1 respuesta
1 comentario moderado
Weahl

#5 Es para las prácticas en el extranjero

U

En alemán los títulos son así:

El graduado escolar es: Hauptschulabschluss con lo que debes poner el año y "HAUPTSCHULABSCHLUSS in..." y ahí pones el centro donde lo hiciste.

El graduado en ESO es: Mittlere Reife, lo mismo, pones el año y eso. Esto equivale a 4 de la ESO.

Bachillerato: Allgemeine Hochschulereife, debes decir la especialidad del bachiller, en mi caso sería ciencias de la salud, así que se escribe: Ausbildungsrichtung: Naturwissenschaften.

Yo me he hecho también un curriculum en alemán :$ Espero que te sirva :/

1 5 respuestas
pixT

#8 Dios, no se si le estás trolleando o eso realmente es alemán ajajajajaja

3 1 respuesta
U

#9 No, no trolleo xD Lo estuve consultando en una web que te ayudaba a hacer curriculums en alemán :S

Kenderr

No te preocupes, la mayoría de europeos verán lo que pongas como:

2
Weahl

#8 La información llega un poco tarde xD pero me es de mucha utilidad, muchas gracias ^^

B

#8 Que manía tienen los alemanes con tener palabras impronunciables? JAJAJAJAJAJA

#14 Es que tio, entiendo que es otro idioma y tal y no tienen por qué calentarse la cabeza para que sea facil para mi. Pero es que miro idiomas como el español, el inglés (y eso que el inglés se pronuncia diferente a como se lee, pero sus palabras son sencillas mas o menos) o idiomas tan remotos como el japones y ves el aleman y dices Oh my god, si es que esas ''palabrotas'' de 15 sílabas son imposibles XD

El japones es facilisimo de pronunciar, yo mismo viedo series y cosas me quedo con palabras o pequeñas frases que dices.. pff, como si fuera español oiga.

2 respuestas
U

#13 Dimelo a mí xD Estudio alemán en la eoi y se me hace imposible a veces xDDD

1 respuesta
HukymaN

#8 Pero si el graduado escolar = graduado en ESO, ¿no? Por lo menos en España.

1 respuesta
antipirata

Graduado de egb es hasta 8 y graduado eso es 2 cursos más 3 y 4 de la eso, aunque si ahora quitan 1 año de la eso y ponen 3 de bachillerato como mínimo sale una fusión y tal vez la gente estudie los pokemon ¿en España el sistema educativo nadie se ha planteado las cosas en serio?.

En España en cada comunidad das más o menos asignaturas, conozco a gente que da 9 asignaturas y otros 14 (en la eso), vamos que no es lo mismo suspender 2 de 9 que 2 de 14 y eso sin hablar el nivel de ciertos sitios.

U

#15 No, son distintas. El graduado escolar es hasta egb y el otro es hasta 4ºESO :/

#13 Sí, es algo malo que tiene, en realidad te das cuenta que tienen tantísimas letras porque casi todas las palabras son compuestas :/ pero una vez que empiezas a estudiarlo te das cuenta que sabiendo dos palabras puedes saber muchas más xD Lo malo es eso, la pronunciación :/

tribas

joder parecía un trolleo jajaja lo que me he reído con #8 xDD

1 respuesta
U

#18 Joder no era un trolleo xDD ponlo en google translator si quieres xDDDD

Sphere

Haces bien en salir de España, #1

aeiou

Para hacerte un currículo europeo utiliza el “Europass CV”, es un estándar para Europa y te traduce la mayoría de datos, incluso algunos estudios si no me equivoco. Pero esto te servirá para hacer las prácticas o para trabajos temporales.

http://europass.cedefop.europa.eu/en/documents/curriculum-vitae

Yo llevo dos años en el Reino Unido y también tengo un CFGS. Para homologar los estudios de FP en Europa es casi imposible… La información es muy escasa o nula. Además las equivalencias en UK desde España no tienen valor alguno en cuanto a trabajo a no ser que seas universitario.

Usuarios habituales