[TF2] Team Fortress 2 - Doblaje español

Geck0

Como indica el título del post, ya podemos jugar al tf2 con voces en castellano.

Para activarlas hacemos como con el episodio2 y el portal: Vamos a la lista de juegos, botón derecho en el tf2 --> Propiedades --> Idioma y elegimos Español. Acto seguido el juego se actualiza y en pocos minutos estará listo.

Las voces son bastante parecidas a las inglesas, salvo alguna excepcion.

Erner0

a la gente no le gusta y no se por que, a mi me parecen bastante curradas en comparacion con muchos otros juegos que traducen al español. Vamos, que me gustan bastante

Y lo que mas me gusta es el demo, que tiene la misma voz que freezer xDDDDDDDDD

ClaseForNow

La misma história de siempre, me acuerdo cuando iban a sacar el tf2, muchos diciendo que si no mola que si esto, pero al final la mayoría jugaron.

Las voces están curradas, el tono de voz se parecen mucho, exceptuando alguno ejemejemjemjedemoejemejemeejm

Dieter

Molan taco y el demofag freezer total jajaja xDD.

D

casi todas estan bastante bien pero la del demoman...

esa voz de viejo de 70 años cascado no pega en absoluto... que asco de voz

Dieter

os jodeis por lame class xDDD.

krew

Pues a mi no me gustan nada, estoy acostumbrado a las inglesas y no hay nada como la version original, oir a un abuelo decir "centinela al frente" no pega nada :( el scout no me gusta mucho, las q si q me ha gustao como queda es la del sniper, es genial ese: "Vamos, COÑO!"

70nk7

#5 ya sabemos que a ti te van las voces d tio afeminadas, xo al resto puede que no

Fyd

Tiene mas feeling las voces en ingles, no solo en juegos, en peliculas tambien.

Geck0

como ya le dije a algun tolete (:P) los frikis q les encanta ver peliculas, series y demas en ingles teniendo la version española con esto sera iwal, diran q las voces son una mierda, pero a mi si me gustan ^^

otra cosa es q esten acostumbraos a la inglesa y les suene raro :P

spiller

Menos mal que no han doblado al pyro :x

Islander

#11 Pero tendran que traducirlo no?

O acaso vas diciendo tu "GO GO GO!" en vez de "VAMOS VAMOS VAMOS!"?

enfin , yo creo que tendrian que haber respetado los origenes de los propios personajes...

Al spy acento frances ( docteur, if you please)

Que gracia tiene sino que los dialogos lo intenten pero no las entonaciones?

Arctrax

Pfffff el demo dede luego es que clama al cielo... vaya regulerez de doblaje xDDD

Danrex

Si no lo doblan porque no lo doblan y si lo doblan porque lo doblan....xD

George-Bush

A mi me encanta la voz del ingeniero en ingles, voy a mirar que tal esta el doblaje (para meterme con el si HAHAHA)

ya editare

editado: No me gusta nada la verdad, sobre todo por el doblaje del ingeniero, ya no mola tanto cuando grita lo de jippi haohahao xD

9 días después
Selquis

george-bush que nick usas xd

Usuarios habituales

  • Arctrax
  • Geck0
  • Fyd
  • 70nk7
  • krew
  • Dieter
  • Erner0

Tags