¿Español o Castellano?

Z

#119 Sí, es más. El Castellano proviene del gallego, eso lo sabe todo el mundo.

maikin

#118 Voy a usar tus propios argumentos para rebatirte

1 sólo idioma =Perderemos aportaciones/préstamos que las lenguas entre sí y por lo tanto exisitirían muchos menos terminos y mucho menos vocabulario
Es imposible que todas las personas piensen cúal debe ser el idioma único
Contra natura, es mas la misma evolución del mundo lo demuestra que no se ha dado jamás el uso único de una sólo idioma ( quizás al empezar la humanidad? pero luego en ningún otro momento).

TH3_N1N

#118 sabe. a ver esta claro, los nacionalistas sois como la pava aquella del fotolog q criticaba a queen y a U2 y ensalzaba la mierda del canto del loco, quiero decir, que decis cualkier cosa con tal de que os hagan caso y de sentiros "diferentes".

es de puto sentido común que si en cada comunidad autonoma tuvieran su propia lengua seria un puto caos de pais, ya uqe habria una gran falta de entendimiento y eso solo ira en contra del desarrollo del propio país y quedariamos rezagados respectos a otros paises europeos. y no digamos si dieramos el siguiente paso que muchos quisierais, es decir, que cada comunidad fuera un estado independiente jajajajaja eso si q es inviable, lo mires por donde lo mires.

PD: si, del texto se infiere que los nacionalistas no tienen sentido común

zellverin

#121, supongo k habras contestado con ironia, informate un poco y luego hablamos.

Netzach

#122
"Contra natura". Refutación: A nivel "mundial" se habla Inglés.
Perder aportaciones. Refutación: las aportaciones las hace el hombre, no la lengua. Si se necesita un término, surgirá un término. ¿De donde te crees que surgen las palabras? Del hombre.
"Imposible que todas las naciones pienses igual". Refutación: A nivel "mundial" se habla Inglés.

Es como decirme que va contra natura formar "Estados" (como España) cuando el ser humano viene de formar "Polis" (Ciudades Estado).

Vivimos en un mundo en evolución que ha sufrido muchos cambios, al principio se supone que hubo una sola lengua común (más bien dos) y se diseminaron a medida que el hombre se adueñaba del planeta, siempre hemos caminado hacia sociedades más grandes. De simples ciudades pasamos a Reinos pequeños, y de esos Reinos pasamos a Estados, cada Reino tenía una lengua que acaba creando una lengua mayor.

Contra natura es evitar el proceso natural inherente a nosotros, contra natura es querer separarse cuando todos los demás tienden a unirse.

maikin

#123 Te has equivocado de thread, esto no es un thread de política.

#125 Acaso no hay multitud de idiomas?
Acaso en algun momento el inglés se va a convertir en el único idioma mundial?
Eso no lo sabemos , pero por el momento no ha ocurrido, y siempre ha exisitido un lengua que fuera mas hablada que el resto,y eso no significa que el resto hayan dejado de existir

Por cierto que a nivel mundial se hable inglés no ha supuesto que losd emás paises dejen de enseñar sus lengua(s).

Es mas en EEUU / Inglaterra no solo se enseña Inglés, lo sabías?

Desde cúando el proceso inherente a todos nosotros es tener una sola lengua? Dónde pone eso?

TH3_N1N

#126 no l oserá, pero estaq claro que ha degenerado en una discusion a cerca del nacionalismo o la unidad a partir de las lenguas de cada uno y yo eh aportado mi humilde opinion :D

golon

Por cierto, el idioma más hablado es el chino.

TsenG

#118 LAs lenguas se enriquecen entre si mendiante las personas que lo hablamos, eso esta claro. Pero la gente que vive en l'antartida llama a la nieve de 30 o mas formas distintas. Aqui diferenciamos ente 8 o 10 tipos y a correr. Porque aqui no tenemos la necesidad de llamarlo de tantas formas distintas. Asi que hacemos 2 cosas: o nosotros llamamoss a nuestra nieve de 30 maneras distintas o nos cargamos las 20 q nosotros no conocemos.

Netzach

#126 En ningún momento he hablado de la desaparición de ninguna lengua, he hablado de una "Lengua Suprema", por supuesto que las lenguas que hablan 5 millones de personas desaparecerán, pero lo que no va a pasar es que desaparezcan el Chino, o el Castellano/Español.

He editado #125 btw.

Las palabras surgen de las personas. Es cierto que hoy en día se suelen "nacionalizar" palabras de otros idiomas pero es porque resulta más fácil adoptar una palabra ya creada que crear una nueva (las cosas antes se hacían así).

scumah

Sería cojonudo que en el mundo TODOS habláramos el mismo idioma (independientemente de que después cada uno sepa hablar otros idiomas). Y no hay ninguna implicación negativa, todo sería para mejor. Al menos yo lo veo claro...

J

Cada país querría hablar el suyo y eso desembocaría en peleas estupidas, el ingles es el oficial actualmente y tendría que ser obligatorio el saber este idioma... Luego que cada uno hable como quiera en su corro de la patata :D

_RUGBY_

ni español ni castellano , fabla es el futuro.

bleedingstar

#131 ya se intentó con el esperanto, pero no dio resultados.
Por cierto, yo hablo Castellano, no Español. De toda la vida que he dicho Castellano, Lengua Castellana, Literatura Castellana y todas sus variantes. Pocas veces he escuchado idioma español, lo de español me lo tomo mas como nacionalidad y no como idioma.

Ga1a

#121 Algo peor que un ignorante es un ignorante que se las de listo, y tú, neniño, te llevas la palma del thread.

El gallego proviene del gallego-portugués (o galaico-portugués), lengua medieval fruto de la evolución del latín en la zona noroccidental de la península Ibérica, concretamente en parte de la antigua provincia romana de Gallaecia, que comprendía el territorio de la Galicia actual, el norte del actual Portugal, Asturias, la actual provincia de León y parte de Zamora.

http://es.wikipedia.org/wiki/Gallego

El catalán (català), también llamado valenciano (valencià) en la Comunidad Valenciana, es una lengua romance occidental que procede del latín vulgar. Estudios realizados por Germà Colón basados en la presencia de determinados aspectos comunes de las lenguas románicas, morfología, fonética, sintaxis, léxico, concluyen que dicho idioma, junto al occitano y al francés, remonta a un diasistema particular, el «latín gálico», como término sin ninguna connotación, atendiendo estrictamente a la tipología lingüística.

http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_catal%C3%A1n

El euskera, eusquera,[2] vascuence, vasco (basque en francés), éuscaro,[3] vascongado,[4] o vizcaíno[5] —ésta última en la Edad Moderna— (en euskera, además de esta misma denominación, también se utiliza euskara, con variedades dialectales como eskuara o üskara) y que fue conocida como lingua navarrorum en latín, por ser lengua popular del Reino de Navarra, es una lengua aislada (sin relación con ninguna familia de lenguas en el mundo) y se considera la única preindoeuropea superviviente en Europa occidental, y por tanto, la de raíces más antiguas de esta región y entre las más longevas de las lenguas europeas.

http://es.wikipedia.org/wiki/Euskera

Tú, claro está, sabes más que todos los filólogos que llevan años estudiando los diversos orígenes de las lenguas de la península.

Tanto te cuesta entender que en tu país se hable más de una lengua derivada del latín, surgida al mismo tiempo que tu sacrosanto español? Pues si te empeñas en negar esto, es como si te empeñaras en negar que 2+2=4. Por favor, que todo esto se da en primaria, a dónde vas tratando de tontos a los demás?

Y el que no use tu lógica, es un ignorante por supuesto. De estudio, lo tuyo es de estudio.

Z

#135 Vengo de tomar algo y obviamente no le voy a responder como es debido, pero decirle que lo que digan los filólogos me lo paso por el arco del triunfo. El gallego no es una lengua, el euskera tampoco y el catalán menos. Espero que le haya quedado claro.

Fideu

Oye y el Euskera entonces que es? Porque no tiene ni familia y no está relacionada con ninguna otra lengua.

11 meses después
Kreidmar

Como veo que en el hilo del Censo Independentista Mediavidero ha surgido cierta polémica, refloto este hilo que yo mismo creé para recordaros que es tan valido "español" como "castellano" (referido al idioma) haciendo hincapié en este fragmento del párrafo de #1 :

"Una vez asentado que ambas formas son válidas, todas las academias de la lengua española, a través del DPD, recomiendan en general el uso del nombre español:
Aun siendo sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esa región."

M

Lo dicho Castellano para referisrse al idioma de España y Español para englobar los a todos los paises que hablan Español, lengua hispana

: )

Kreidmar

#139 El dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o el dialecto del español que se habla actualmente en esa región (castilla-La mancha) no es sinónimo de España, creo... Lo más correcto cuando se refiere al español hablado en españa es eso, español.

Algo muy distinto es el contexto socio-político-regional que algunos le quieran dar, para variar.

A

Yo prefiero llamarlo castellano ya que yo hablo valenciano/catalan/mallorquin como primera lengua.
Español creo que engloba a todos los idiomas de España.

Y antes de que me salteis con tonterias y mierdas, me siento mas español que todos vosotros juntos

:clint: :clint:

Saharabbey

Para mí es indistinto, pero suelo decir Castellano porque a mucha gente no le gusta oir Español o le parece incorrecto.

Luego también están los que se molestan si digo Castellano, y es cuando tengo que explicar que me es indistinto, pero suelo decir Castellano porque a mucha gente no le gusta oir Español o le parece incorrecto...

Luego está también el tema de los hispanoparlantes de fuera de España, que es cuando ya no sé cómo referirme a nuestro idioma. Tanto Castellano como Español hacen referencia a España al fin y al cabo. La solución es llamarlo Wiki:

S

Y en #7 se acabo todo.

challenger

no en #14 se acabo el thread.

h1de

Castellano claramente

2 comentarios moderados
B

#10 Castellano es el idioma, español uno que ha nacido en España.

D

Yo solo te digo que me compre llego un bluray en amazon que ponía "Castillian". Me puse hasta contento cuando lo vi, pero la sorpresa llego cuando la pongo y hablan en xicano asqueroso.

T

Madre mía.. Soy la única que se tomó a #121 de coña?

  • Castellano, por cierto.

Usuarios habituales