Facebook HOYGAN

B

Pues nada, que he ido a crear un album de facebook y no me iba el java bien , así que le he dado a subir fotos de modo sencillo , sin la aplicación. Cuando se estaban cargando las fotos me fijo en que pone mientras esperas...
"no cieres esto hasta k las pic!!! se hayan subido Ok"

Supongo que tienen a chimpancés entrenados para traducir al castellano vamos...
Eso de las pic me suena a fotolog panchitario.

Edito:
Aka les dego esta pic espero que les guste si??!!

-marcOs-

foto o faqe

B

ojala tuviera un chimpance traductor :(

afketo

hala! que vasto

Snorky

Yo quiero que abran también un twitter hoygan o un facebook hoygan, total, en cada uno escriben mal a su manera, no?

Sinonimo

I don't believe it!

B

#2 Para ti con amor

spyro512

Cierto! Yo tambien tengo screen de eso e iba a abrir un thread, pero no me urgia mucho xD

Typh

WTF? Vaya inutiles xD

Colacado

A mí muchas veces me mezcla los idiomas y acabo con el facebook en una especie de Spanglish con frases que también suenan sospechosamente panchas xD

josepginer

Puedes ayudar a FB traduciendo fragmentos. Se ve que los propios panchitos votaron por esa traducción.

DiAbLo0o

jajajaja dios qué vergüenza xdd

X-Crim

es para que el 85% de la sociedad los entienda

3
B

Me ha dicho Misschouette que todavía no puede postear en FEDA que le ponga yo esto xDDDD:

La verdad es que es una vergüenza, pero es bastante normal que puedan ocurrir estas cosas en Facebook debido al sistema de traducción que tienen.

No sé si sabéis de qué va la cosa. Se trata de una traducción colectiva, es decir: es una aplicación a la que cualquier usuario de Facebook se puede unir. Así, la "compañía" se ahorra gastos en traductores profesionales, y puede tener una traducción de calidad en muy poco tiempo y a muchos idiomas. Los usuarios que toman parte en este sistema están controlados, proponen traducciones y votan las de otras personas, de forma que existen muchas posibilidades de que la traducción sea muy idiomática.

Sin embargo, está claro que el sistema tiene desventajas, y este es un claro ejemplo. Al final la gente puede escribir cualquier tontería y en un descuido de la dirección ésta se puede convertir en válida. Pero como he dicho, todo está bastante controlado y no creo que este texto dure mucho tiempo. O al menos... eso espero.

Eveyx

Yo es que tengo el feisbuk en inglés porque es más mejor

Xav0

#14 dile a Misschouette ke muchas gracias.

1
PLeaSuReMaN

traductor shurmano inglés, inglés shurmano

-tarkens-

#17 En inglés shurhand.

3
Deoxys

no subir fotos + facebook en ingles -> adiós hoygans!

yo desde que me sali de tuenti no he visto ni uno.

mDity

#18 ajjejaejeajeajeajea xDDDD

solo falta un 'haigan' y ya completo.

Cs_AoK

#19 Ramén

ramaGZ

The Todaygans and Shurhands are coming. Be afraid. Be very afraid

Qué recuerdos...
\/

PUTO_JEFE

el otro dia entre en facebook ¿Era alguno de vosotros?

VonRundstedt

Tienes 34 Notificaciones

#24 Gracias Sherlock

Usuarios habituales

  • VonRundstedt
  • ramaGZ
  • mDity
  • Xav0
  • Bidroid
  • Sinonimo
  • afketo