Inglés y portugués son el mismo idioma.

S

Estaba usando el Google Translate para mandar un mensaje a un cliente portugués.

Al final del mensaje ponía: Thanks and best regards.

http://translate.google.com/translate_t#en|pt|Thanks%20and%20best%20regards.
(copia-pega)

Pensé que quizá era un error y en realidad google no sabía traducir la expresión, así que probé a escribirla en español.

http://translate.google.com/translate_t#es|pt|Gracias%20y%20un%20saludo.
(copia-pega)

Así que, gracias a google, además de dominar el inglés domino el portugués.

Espero que os haya resultado sumamente interesante.

shortyStyle

Interesante no, curioso tal vez.

tuput

o brigado.

NeB1

esto es lo que ocurre por usar el google translator:
I COLLIDE TO THE IRON!!! (Choco plancha xD)

Kb

"Estaba usando el Google Translate para mandar un mensaje a un cliente portugués."

pobre cliente ;(

LetMeFrag

Pero k es esta mierda?

LaChilvy

Mas mola el traductor hoygan

http://www.vidoblog.net/hoygan/

werty

wordreference

guiem

#1 te juro que por más que lo intento no entiendo lo que me quieres decir.

anikex

#9 que eso de los idiomas es mentira

Ismelldrama

#9 Que estamos siendo manipulados, que habéis caído como choooorlitos.

Ifz44

dios #11 Cada vez que veo al tio este me entras ganas de asesinar, eso si, como forma de despejarse por la mañana, es lo mejor =D

Hesha

Ni el portugués ni el francés deberían ser considerados idiomas en mi opinión.

ChemicalX

Te crees Mr. X o que?

http://www.mrxswebpage.com/spanish.htm

Pontifex

Trabajas en una empresa de spam?

SpaniSh

#7 esta curioso ese traductor

spoiler
Magnnus

este post forma parte de lash grandeesshh penalidadeeeeeesh de MediaVida

1v0ry

#1 me da q no

rockfuck666

si, y los japoneses bailan sevillanas

Eristoff

#17 xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Usuarios habituales

  • Magnnus
  • SpaniSh
  • Pontifex
  • ChemicalX
  • Hesha
  • Ismelldrama
  • anikex