#1 joder que pechá de reir hijo de la gran puta.
#79 se os conoce de lejos a los que os gusta la tortilla de patata con su sebollah y su pimientoh... sin animo de lucroh.
#95 los gramar nazis de la RAE, como tu los llamas, no deciden absolutamente nada con respecto al uso de la lengua o la construcción de las palabras. No les culpes de que la gente sea imbécil.
Me dan todavía más asco lo que dicen bizarro constantemente sin tener ni puta idea de lo que significa en español.
hoy he comido picsa de dominos a 7 euros no estaba mal para ser una picsa congelada aunque si por mi fuera hubiera metido los 7 euros en steam y me hubiera comido una lata de atun por poner un ejemplo
#107 Gitanos pronunciando mal pizza y que encima se creen que no están gordos (que no tiene nada de malo).
Si es que los echaba a todos del país.
#108 lo he repetido mil veces, y aún no se si dice piTsa o piCsa.
Para mí será pitsa siempre.
En mi casa siempre se ha dicho piza. "¿qué hay para cenar?" -"piza". Ibamos al telepiza y tan felices de la vida.
Un día en el autobus volviendo del colegio (osea, ya sabes, de un colegio de lleno de niños pijos) les dije que vivia cerca de un telepiza y se me rieron los gilipijos de la putabidatete.
Asi que en español, desde ese puto momento es piza, como muy bien decia ziordo descanse in peperoni y punto pelota.
Ya que son tan exóticos, pa' ellos la puta piña, cojones.