Proyecto: Audiolibro "El Señor de los Anillos"

Evilblade

Hola mediavideros lectores.

Veréis, yo no soy muy de leer pero recientemente leí "El Hobbit" y he empezado a leer "El Señor de los Anillos" por que me gustó mucho, hasta el punto de que es el segundo libro de mi vida que he leído con ganas y voluntad propia.

Sin embargo hoy tuve una inspiración. Me he bajado un audiolibro de El Señor de los Anillos por curiosidad, grabado por una española y bastante correcto, sin embargo la entonación no me acababa de llamar. A si que se me ocurrió que, cómo en un futuro quiero tener un trabajo de comunicación cara al público (portavoz de algo, relaciones públicas etc) podría matar tres pájaros de un tiro:

  • Practicando la voz, por que hay algunos fallos que tengo como orador a la hora de hablar que tengo que mejorar, al igual que algunos sonidos de "manchego" que mi voz tiene "egggque" xD.
  • Creando contenido gratis, no se si hay más audiolibros de El Señor de los Anillos, pero tengo una bonita voz (je) y es masculina, cosa que no he visto en el audiolibro que he escuchado y a lo mejor a alguien le parece mejor el que yo pudiera hacer.
  • Aprovecho, y leo la obra completa del Señor de los Anillos.

Mi post aquí, es para preguntaros si conocéis más audiolibros de El Señor de los Anillos en castellano, con voz humana masculina (osea, no loquendo, amateur como el mío o profesional, da igual) y que tenga una entonación buena. Cualquiera que conozcáis.

Lo digo por que es un trabajo bastante potente como para repetir algo que ya se haya hecho por alguien amateur y que encima luego me salga peor xD. A lo mejor lo haría de todas maneras por mis otros motivos, pero es un punto muy a tener en cuenta.

Muchas gracias por vuestra ayuda, también agradecería cualquier consejo que me podáis dar en este proyecto, tanto gente aficionada a los audiolibros como los que no. Más novato que yo, no hay nadie.

Un saludo y muchas gracias chic@s.

1
X-Crim

sería una gran idea :)

B

No estoy muy puesto en audiolibros, pero me parece muy chulo el proyecto, cómo harías los diálogos?

Evilblade

He leído un manual de cómo grabar un audiolibro y he visto que ante ese tipo de situaciones de comillas, citar frases etc hay estas opciones.

a) ignorarlos y leer lo que encierran
b) anunciar “entre paréntesis:…” o “entre guiones:…” o “entrecomillado:…”
c) que una voz distinta lea el contenido que encierran, sin aclarar que es un paréntesis, entre guiones, comillas, etc.
d) Cambiar de entonación.

Creo que usaré la opción d) y veré si queda bien usando silencios de voz, por que estar todo el día con el "Dijo frodo" "Dijo Sam" "Replicó Bilbo" etc puede ser cansino. Seguramente usaré la literalidad con estos últimos recursos en los diálogos y la entonación, los silencios, alargamientos de palabras e interrupciones teatrales en el resto, todo como buenamente pueda y sepa.

B

Porque no tengo tiempo, pero si no te corre prisa, para verano me grabo en los diálogos de quien tú quieras con mi voz de barítono xD.

B

Si lo haces y aunque no sea normal en un audolibro le metes la BSO de las peliculas de fondo mientras hablas acorde a los momentos que vas leyendo ya seria un epic win

urrako

Estoy en las mismas que Duronman. Me encanta El señor de los anillos y te ayudaría de buena gana pero hasta julio, cuando haya acabado los exámenes, nada. Mucha suerte de todas formas!

Evilblade

Me he puesto con ello y ayer me flipé mucho xD. Leer transcribiendo lo que uno no ha leído es díficil y el lenguaje es complicado para ser mi primera vez.

Creo que voy a hacer El Hobbit para empezar y practicar que tiene un lenguaje más amable y seguro que me va a salir mejor, además podría darle salida mejor al estar rodando la película todavía.

Os dejo un fragmento con la prueba de mi voz detalles técnicos aparte, para pediros opinión de mi voz para narrar.

[media]http://www.goear.com/listen/57c7f39/el-senor-de-los-anillos-prueba-alonso-laguna[/media]

¿Os parece díficil de escuchar? La voz digo, la música no irá normalmente y la entonación tengo que mejorarla, al igual que el apartado técnico (picos y eso).

1 respuesta
B

La voz guay, preferiría que hablaras un poco más lento pero bueno :P. La entonación sí que la cambiaría porque parece que leas una enciclopedia, quizás no subiría el tono en cada pausa... Sorry por ser criticón :$, a parte de eso me gusta la voz.

I

Tienes buena voz pero vas algo rápido leyendo, para mi gusto.

Evilblade

Gracias por las críticas, iré mas despacio y lo próximo que suba será el Capítulo 1 de "El Hobbit"

L

Concuerdo con los de arriba, la entonación bien, la voz no desagrada, pero al final me ha parecido que leías con prisa y personalmente le restaría protagonismo a la música (aunque pegue).

Loxias

Buena voz, pero trabaja la entonación y no alargues tanto las pausas, como ya te han dicho, parece que leas una enciclopedia.
A ver que tal el hobbit.

H

#8

Leer bien es muy difícil, practica y si quieres un truco para vocalizar mejor, coge un lápiz y muérdelo con los dientes y lee con el lapiz en la boca. No es que vocalices mal, pero nunca viene mal.

Yo jamás escucharía un libro en lugar de leerlo y mucho menos ESDLA, pero es una propuesta bonita de hacer y demases

NoN3

Tienes el mismo problema que yo, lees demasiado rápido y mientras lo haces, no eres consciente de que lo haces.

Si te sirve de consejo, intenta pensar más en lo que al texto se refiere (seguir y entender la historia) que la impresión que puedas dar al oyente.

3 meses después
Kernelsan

#1 que tal van los avances? nos dejas con ganas...

1 respuesta
Evilblade

#16 Está parado :(

Acabé mi carrera aprobando todo y he vuelto a mi casa, donde tengo mi habitación al lado de una calle transitada donde pasan tontopollas con motos de estas que no corren ni 100km/h pero hacen un ruido ensordecedor y no tengo equipo como para aislar el sonido.

Estoy pensando cómo retomarlo. Si se me ocurre algo aviso, gracias por el interés :)

1 respuesta
Kernelsan

#17 pues grava en las noches en las que te desvelas que encima te ayudaria a dormir ;P

BlisZ

Te enlazo un trozo de un audiobook hablad por stephen fry, esta en ingles pero las diferencias de como habla, entonacion dialogos etecetra se notan y creo q puedes sacar algo en claro http://www.youtube.com/watch?v=DRzTMhjGwgM

guillauME

Creo que con una mejor entonación, un ritmo más adecuado a la lectura y menos estilo enciclopedia te podría quedar muy bien.

Mira para que te hagas una idea escucha al narrador de Trine:

Si lo tienes ponlo en Castellano y hazte una idea de lo que te digo. A mi personalmente me parece mejor en Inglés porque la voz del actor no me gusta demasiado pero echale un vistazo.

Juega con distintos registros y pon sentimiento a la lectura. Se hace demasiado soso oirte en la grabación anterior.

Por otro lado te recomiento que si realmente quieres poner música ponla bajita y coge cada CD entero de la BSO y adaptalo a tu lectura. En los discos están en orden de acontecimientos pues haz lo mismo.

Yo no concibo leer ESDLA sin la BSO de las películas.

Usuarios habituales