¿Quien creo "Dragostea din tei"?

B

Como bien es sabido, en el 2004 un grupo de jóvenes descendientes de Moldavia hicieron sonar por más de varias semanas consecutivas una de las canciones más pegadizas de aquel verano en 2004. La que sería conocida como "Dragoostea din tei" o (Amor de/bajo-el tilo/s) si bien es cierto que hubo gresca, no fue mas que por una simple copia por parte del grupo italiano Haiducii que, desgraciadamente copió la letra y la música y a raíz de esto se hizo muy conocida en Italia, así mismo, esto también incitó a que la gente hiciese múltiples parodias acabando con la más famosa de todas, "Pluma pluma gay", quien un dúo de cómicos españoles enterraron, sepultaron y condenaran (con respeto a los Morancos) y ya y definiticamente a "Dragostea din tei", de ahí que desde ese momento hasta el día de hoy (Presente) se le tache como una canción dirigida y dedicada a los gays, cosa errónea pues la letra, a pesar d estar en Rumano/Moldavo no deja de tener un contenido bonito y dejándose ver entre lineas que a quien realmente está dedicado es a la mujer, obviamente también surgieron rumores de que los integrantes, Dan Bălan, Radu Sîrbu y Arsenie Todiraș por llevar ropas algo afeminadas, diferentes y estar bailando en las alas de un avión con el nombre del grupo (O-Zone) eran gays, cuando en verdad, Dan Bălan tiene novia, Radu Sîrbu está casado y tiene 3 hijos, y bueno, Arsenie Todiraș (A quien hoy conocemos como Arsenium) sigue igual que como empezó, sin novia, el grupo se separó en el año 2005, se dice que cada uno quiso marcarse un solitario (aunque para mí se que eso fue una escusa) ya para terminar muchos internautas creen que la canción o la escribió Paula Mitrache (Integrante del grupo italiano haiducii) o que ya de por sí era una canción popular y que dan Bălan la erosionó, cosa que, ambas son falsas, pues Dan Bălan es el originario y el creador de semejante éxito que hoy por hoy podemos escucharla en remixes.

Aquí dejaré el enlace de algunos de sus exitos; tambien recalcar que en sus inicion O-Zond era un dúo.

Despre tine (sobre ti/usted):

https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo
Numai tu:

De ce plang chitarele (¿Por qué lloran las guitarras?):
https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo

Nopti fara de somn (Noches sin dormir):

Dar unde esti? (Dónde quiera que estes?):
https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo

Numai tu (Solo tú):

https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo (sub español)
https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo (videoclip)

Sarbatorilea noptilor de vara: https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo

1
D

Has puesto el mismo vídeo en todas las canciones. De las demás canciones que han hecho solo me ha llegado a gustar Despre tine, pero no deja de ser demasiado parecido a su hit famoso. Dan Bălan ha intentado hacer carrera en Rusia y parece que le ha ido bastante bien, pero a mí no me terminan de convencer sus canciones.

Otras canciones de baile rumanas que me gustan y que no son muy conocidas por aquí.

Activ - Doar cu tine

Yarabi - Yarabi

N&D - Vino la mine

1 respuesta
B

Como bien es sabido, en el 2004 un grupo de jóvenes descendientes de Moldavia hicieron sonar por más de varias semanas consecutivas una de las canciones más pegadizas de aquel verano en 2004. La que sería conocida como "Dragoostea din tei" o (Amor de/bajo-el tilo/s) si bien es cierto que hubo gresca, no fue mas que por una simple copia por parte del grupo italiano Haiducii que, desgraciadamente copió la letra y la música y a raíz de esto se hizo muy conocida en Italia, así mismo, esto también incitó a que la gente hiciese múltiples parodias acabando con la más famosa de todas, "Pluma pluma gay", quien un dúo de cómicos españoles enterraron, sepultaron y condenaran (con respeto a los Morancos) y ya y definiticamente a "Dragostea din tei", de ahí que desde ese momento hasta el día de hoy (Presente) se le tache como una canción dirigida y dedicada a los gays, cosa errónea pues la letra, a pesar d estar en Rumano/Moldavo no deja de tener un contenido bonito y dejándose ver entre lineas que a quien realmente está dedicado es a la mujer, obviamente también surgieron rumores de que los integrantes, Dan Bălan, Radu Sîrbu y Arsenie Todiraș por llevar ropas algo afeminadas, diferentes y estar bailando en las alas de un avión con el nombre del grupo (O-Zone) eran gays, cuando en verdad, Dan Bălan tiene novia, Radu Sîrbu está casado y tiene 3 hijos, y bueno, Arsenie Todiraș (A quien hoy conocemos como Arsenium) sigue igual que como empezó, sin novia, el grupo se separó en el año 2005, se dice que cada uno quiso marcarse un solitario (aunque para mí se que eso fue una escusa) ya para terminar muchos internautas creen que la canción o la escribió Paula Mitrache (Integrante del grupo italiano haiducii) o que ya de por sí era una canción popular y que dan Bălan la erosionó, cosa que, ambas son falsas, pues Dan Bălan es el originario y el creador de semejante éxito que hoy por hoy podemos escucharla en remixes.

Aquí dejaré el enlace de algunos de sus exitos; tambien recalcar que en sus inicion O-Zond era un dúo.

Despre tine (sobre ti/usted):

https://m.youtube.com/watch?v=hIjWoq9TMdo
Numai tu:

De ce plang chitarele (¿Por qué lloran las guitarras?):
https://m.youtube.com/watch?v=dFYHz6fMAT4

Nopti fara de somn (Noches sin dormir): https://m.youtube.com/watch?v=EcGxY3xlf50

Dar unde esti? (Dónde quiera que estes?):
https://m.youtube.com/watch?v=rR0BzD5PPwo

Numai tu (Solo tú): https://m.youtube.com/watch?v=5NosF-zuJpc

Sarbatorilea noptilor de vara: https://m.youtube.com/watch?v=4feeG05I_2c

B

#2 corregido¡!

Usuarios habituales