Se cambia de coche porque le hablan en gallego

Condemorr

el cliente siempre tiene la razon¿?

Shandalar

#600 hahahahahaha

Los paletos retrógrados sois vosotros y tenéis los huevos de intentar vender a los que no pasan por vuestra máquina del tiempo como los antiguos casposos. No hay nada mejor que engañarse.

J

Pues hombre, la respuesta de la chica es un poco tajante y absurda.

"Ah, hablas en gallego, me busco otro coche"...

Un "perdona, no entiendo gallego" hubiera bastado.

También el otro podría haber respondido en castellano si supiese hacerlo, que seguramente sí, pero vamos, ahí la cosa queda entre quién se toma el lenguaje como algo más sentimental y quién lo usa como una mera herramienta comunicativa.

1 respuesta
Fdkn

Sobretodo es tajante si te la inventas

"Ah pero hablas en gallego y no lo entiendo bien. mejor reservo en otro coche, gracias.

Tanto si usas el lenguaje como herramienta comunicativa o como método de autoralphificación, las partes en negrita tienen un significado.

1 respuesta
rojasu

A mi lo que realmente me sorprende de la foto son los puntos , comas ,mayúsculas y tildes .
Debe ser el whatsapp mejor redactado que e podido leer xD.

6
J

#604

Perdona por no recordar el texto íntegro y copiarlo literalmente, espero que acabes en la RAE.

La cuestión es que la interlocutora no da lugar a que el otro le responda en castellano, directamente suda de la oferta por enfrentarse a un gallegoparlante, lo cual es de ser bastante intolerable.

1 respuesta
iZubi

#606 Sin embargo contestar en gallego a alguien que te habla en español que no sabes si habla gallego o no es de lo más normal, la chica ha reaccionado con educación y respeto, a diferencia de él.

Una cosa es que con gente que sabes que habla gallego habléis en ambos idiomas, porque sabes que puedes hacerlo, pero con un desconocido que se ha dirigido a ti en castellano y por mensaje.. tienes tiempo de leer y redactar una respuesta, no es algo espontáneo en la calle.

J

La chica habla su idioma, que es el castellano.

Él habla su idioma, que es el gallego.

Si la chica entendía gallego, con seguir respondiéndole en castellano de manera afirmativa, le valía.

Si la chica no entendía gallego, con responderle "no entiendo bien" y no negándose tajantemente a la oferta, también quedaba bien.

A ver si porque ella hable en un idioma mayoritario el otro tiene que achantarse.

2 respuestas
nizku

Solo de leer OP ya me olía que algo tenía que ver con nacionalismos, es que no falla.
Yo soy la chica y le hubiera contestado en inglés.

Shandalar

#608 menuda hija de puta eh? Mira que hablar en español como todos los fachas.

1 respuesta
iZubi

#608 Ah, ¿pero el español no es también idioma en Galicia? ¿el gallego no sabía español o es que no quería hablarlo? Pues eso.

1 respuesta
J

#610

Si deduces de mi post que hablar español es de fachas, yo, con toda la libertad interpretativa de la que tú mismo haces gala, deduzco que eres imbécil.

#611

Si su primera lengua es el gallego, está hablando con una gallega y en Galicia, ¿por qué debería emplear el español para comunicarse? Que use la lengua que quiera. ¿La otra no entendía o no quería entenderlo? Pues eso.

elfito

#575 No he defendido a ninguno de los dos. Solo he dicho que lo del tío puede tener explicación lógica mas allá de 'es un cabrón'. Y lo otro que he dicho es que para mi la pava a actuado casi peor que el tio.

Nada más xD

1 respuesta
B

Soy gallega y si me hablan en castellano, contesto en castellano. Si me hablan en gallego, contesto en gallego. Easy.

La tía también podía haberle dado un poco de cancha al chófer, si no entiendes gallego, como dicen por arriba, contestas mira, perdona, que no entiendo el gallego y listo. Cero dramas.

1
granaino127

A este paso, el hilo con más aparente poco interés dada la tontería que lo hace "noticia" se va a convertir en "el hilo del año" manda huevos xD.

Lo mejor es que desde la primera página o segunda absolutamente todas las respuestas y comentarios son cíclicos.... Las mismas contestaciones dichas por gente diferente xDD
Si todos hubieran leído lo que ya hay escrito el tema tendría 2 páginas o 3 ..

Gory

#613 Jajaja ok, pero vamos, lo del tio puede tener explicacion o no y lo de la tia lo mismo, la puede tener o no tener, ahi esta el dilema :psyduck:

Drhaegar

La chica, llamada Esther por cierto, es la descortés que responde en un idioma distinto. El hilo se ha iniciado desde una premisa falsa y por tanto hay que reiniciar el hilo y seguir posteamdo hasta llegar al estado actual.

Gracias por su colaboración.

Fidelius

Es todo un gusto contemplar como el idioma del Imperio español es el castellano, y el resto son barbaros que tuvieron la fortuna de ser anexionados bajo nuestro dominio.

1 respuesta
T-1000

#618 Es que el idioma de España es el castellano, aquellas comunidades con lenguas propias son cooficiales junto al castellano.

1 respuesta
xBoSS

Hola, yo venía a dar unos facts como Coruñés que soy.

De las cuatro ciudades principales de Galicia, Coruña es la ciudad en la que menos gallego se habla, sin lugar a dudas ni lugar a discusión. Lo que sí se nota es que la gente de 'fuera' (y con fuera me refiero a la gente que viene a la ciudad pero son de otra parte de la comunidad, sea cerca o lejos) suele hablar en Galego.

Yo pese a que conozco tanto el Galego como el Castellano lo raro es que me comunique en Galego, costumbres que tiene uno, simplemente.

Como ya han dicho es muy típico y normal que las conversaciones se den usando ambos idiomas y en algún caso mezclando Galego y Castellano, y no pasa nada eh, no se muere nadie.

Como en todos los lados pues hay gente más radical y menos radical pero aquí el tema Nacionalismo/Independencia no es para nada mayoría ni demasiado extendido (especialmente en Coruña).

Creo que no me olvido nada ¿no?

Edit:
Se me olvidaba un detallito.
Coruña es la ciudad donde nadie es forastero.
Y además es muy bonita

1
Fidelius

#619 Esto es muy sencillo, lengua cooficial implica que su uso no es motivo de discriminación, de mofa o de pleitesia contra la MASTER RACE castellano.

O eso, o la Constitución es de papel de fumar y son "cooficiales" siempre y cuando todos usen el castellano para no molestar las dignidades de los ciudadanos de primera castellanoparlantes.

1 respuesta
T-1000

#621 Pues curiosamente en las zonas de lenguas cooficiales es el castellano el habitualmente discriminado, de mofa o pleitesia contra la Master Race Euskera, Catalan o Gallego.

O eso, o la constitución es de papel de fumar y el castellano es cooficial siempre cuando todos usen el vasco, catalán o gallego para no molestar a las dignidades de los ciudadnos de primera vasco, catalanes o gallegos hablantes.

Sin olvidarnos de la invasión y colonización imperialista que hacen algunos nacionalismos en otras comunidades autónomas, pero eso, es otra historia.

la persona que no entendia castellano es una maleducada. Ya dije yo que se fue por una tontería.

1 respuesta
Fidelius

En ese caso España tiene un problema, por que no sabe ni lo que quiere decir "cooficial" en su propia lengua.

1
overzeta

yo soy de galicia y poco gallego se habla creo que la mayoria habla castellano en su dia a dia

igual no creo que sea una cosa de cultura si ves que una persona de fuera te habla en castellano es de gilipollas continuar hablandole en otra lengua

ami me paso una vez que fuimos barcelona el del hotel solo nos hablaba en catalán cuando estaba claro que nosotros eramos de fuera y no entendiamos nada... pero nada el a lo suyo (a siguiente día nos fuimos a otro hotel donde el recepcionista tuviese 2 neuronas para detectar que no hablábamos en catalán...)

ami me parece bien que algunas comunidades tengan su lengua pero también hay que tener respeto y usar la lógica pa pillar cunado una persona no te esta entendiendo nada...

1 respuesta
nick000000

No me parece para tanto, la chica no entiende/no quiere hablar en gallego, está en su derecho.
Para mí lo lógico es que si te hablan en un idioma, intentar responder en ese mismo.

ISAILOVIC

Creo que ambos tienen un fallo, tanto la persona teniendo mala educación respondiendo en otro idioma como la persona que corta directamente porque le han contestado en gallego.

De todas maneras es cuestión de educación, sobre todo de la persona que responde en gallego.

1 respuesta
Fidelius

Por Dios es Cristo, que es jodido gallego, encima escrito. No es puto arameo.

Si a la señorita le daba resquemor viajar con alguien que hablase gallego, podría haber sido un poco mas estilosa y dar alguna excusa peregrina ("Lo siento, pero se me ha roto el himen y ya no voy a necesitar desplazarme")

3
ramaGZ

#624 yo soy de galicia y poco gallego se habla creo que la mayoria habla castellano en su dia a dia

Seguramente vivas en una cueva en el centro de alguna ciudad, porque ni de lejos es la realidad. La mayoría de gente en Galicia habla gallego como lengua principal. Sales de Santiago/Coruña/Pontevedra/Vigo/Lugo/Ourense (que sus habitantes en total no suman ni la mitad de la población gallega, y hay una parte importante de ciudadanos que utilizan el gallego aún así) y todo el mundo te va a hablar gallego de primeras.

1
D

Entro pensando que todos vamos a estar más o menos de acuerdo en que cada uno use la lengua que le salga de los huevos mientras los dos se entiendan ya que el fin último es comunicarse, y me encuentro a la liga de la bilis anti-lenguas-que-no-sean-español campando a sus anchas por aquí. Eso sí, luego somos todos muy liberales cuando hay que ir a votar al PP

1 respuesta
ZalY

¿y cuál se ha comprao?

Usuarios habituales