Euskera lantzeko hari ofiziala

2 comentarios moderados
TaNGaRuSTy

egun on
egun off

basajaunaren eremuan!

I

#33 Esaten dut ideia ez daukat.

janguru

Badirudi pertsona gutxi garela....

shturmovik77

Gu ta gure ingurukoak, potroetara arte gaude,
nahi ditugun gauz guztiak, eskuan izan arte.

Sirial

Euskera batua gorroto dut, hain artifiziala da :(

Aspaldian ez dut euskeraz hitz egin kanpoan bizi naiz eta.

T

Zuek emagaldu zarete!

Isidrus

Ostia! Etxera bueltatu eta honekin aurkitzen naiz xDD

Egia esateko espero nituen baino euskaldun gehiago daude. Ea batzuen artean hau birizik mantentzen dugun!!

Ni Zarauztarra naiz baino 4 urte pasa ditut Bilbon karrera euskaraz ikasten.

Benga, eskuminak guztioi!!!!

2
KONRA

Ederki ikasi nuen euskara ikastolan, baina orain ez dut asko lantzen, ez daude euskaldun asko araba errioxan.

Eristoff

2 videorroaks mas y cerro el threadstolen.

2 2 respuestas
X

#61 Pues a bote pronto te diría que es una puta mierda de traducción.

Si es como yo entiendo la expresión, lo traduciría como: Horra hor hire potroak!.

Pero que sé yo, soy un sucio y batueriko alavés... XD

#101 ¿De todas las chorradas y troleos que no aportan nada al hilo no dices nada? No se, pregunto.

2 respuestas
Larkos

ayba la ostia pues!!

spyro512

#101 no termino de pillarte el acento... de dónde eres?

2
Eristoff

#102 Tambien, pero hay tengo que echarle mas tiempo porque soy algo cateto y alguno me cuesta pillarlo ^^

1 respuesta
Txentx0

#105 Te daré una pista. Eskara la kakatua no es euskera.

Edit: veo que ya has pasado por ahí, no he dicho nada ¬¬

1 respuesta
1 comentario moderado
TRippY

#106 no puede ser verdad que hayas escrito eso un minuto antes...

Asdrubael

#102 gracias, añadido a mi lista

sus dos pelotas saladas!

Horra hor hire potroak!

1 comentario moderado
spyro512

trollak ez dira iñoiz faltatzen xD

1 respuesta
CsNarsil

#111 iÑoiz

1 respuesta
spyro512

#112 hemen ñ-a erabili egiten da... xD badakit es dela %100 batua baina asko erabiltzen det xD

1 respuesta
CsNarsil

#113 Horrela bada barkatu :P, batuan ez dut inoiz Ñ ikusi.

1 respuesta
Whiteness

biba españa la ostia patxi

bat bi hiru lau

KONRA

#114 andereño adibidez

1 respuesta
X

Hona hemen ekarpen txikitxo bat, #1 -ean jarri nahiko bazenu.

Como pequeño aporte por si quieres poner en #1 .

Elhuyar Hiztegia: Euskara - Gaztelania / Castellano - Vasco

CsNarsil

#116 Adibidez bai, baina uste dut salbuespenak direla.

Andy

moderatzaile bat pantxo eta peioko abestia zentsuratu du. Baino zer da hau? Zelako lotsa...

errepresioa ez da bidea :clint:

5 1 respuesta
X

#81 Hay una página donde vienen bastantes letras de canciones en euskera. Por si te interesa:

musikazblai.com

De todas formas, buscando por internet sueles tener traducciones decentes. Aunque si quieres que te traduzcamos algo yo hago el esfuerzo.

#119 *batek :P

PD: Ipiniko dugu orduan light bertsioa --> Pantxo eta Peio "Lepoan hartu ta segi aurrera"

2

Usuarios habituales

  • Mikelete
  • Millonet1
  • Isidrus
  • Triku
  • spyro512
  • m0let
  • Xabi_91