un tatuaje asi de freak puede acarrear consecuencias inesperadas cuando tengas posibilidades de BUTTSECKS!!
de todas formas yo si fuera tu encima del culo me tatuaria "carga y descarga"
un tatuaje asi de freak puede acarrear consecuencias inesperadas cuando tengas posibilidades de BUTTSECKS!!
de todas formas yo si fuera tu encima del culo me tatuaria "carga y descarga"
en teoria esta bien, pero hay un problema con la th (quiza tus 2 ultimas letras sean 1 sola diferente) dado que depende mas de la fonetica que de la grafia
No lo hagas!
La gente se tatua para ser diferente, pero ahora todo el mundo se tatua, entonces los que no estamos tatuados somos los diferentes.
Y gratis.
(si te hace ilu haztelo en otro lado que luego vienen las lamentaciones, que si me tienen que amputar la pierna y me lo tienen que hacer en vivo, que si tengo trillizos y me explotan los ojos en el parto...)
Elisabeth (¿Promesa de/a Dios?, Hebreo) --> Melilúvë (Amor de/a Dios, Quenya/Sindarin)
Se pronunciaría tal que /Melíluuve/.
Luego ya puedes pasar las letras a runas.
#42, en España Elisabet, en UK/USA Elizabeth.
Pero yo lo he dejado como lo han puesto, que para la etimología es indiferente.
go meter mierda mode: ON. Ese tatuaje esta mas trillado que el de amor de madre...y no hay nada peor que una wannabe friki con el nombre en elfico en el coxis y ademas mal escrito porque ni siquiera ha traducido su nombre al elfico..acabara poniendo patatas con pollo o mejor...lembas con hidromiel XDDDD
meter mierda mode: Off
pues yo siempre he querido un tatuaje que ponga patatas con pollo hoygan...
pd: cada uno que se tatue lo que le salga de los cojones, la pobre solo quiere saber si esta bien traducido :S:S
He estado investigando toda la noche, y el resultado que me ha dado ha sido este:
8 = D ~~ O :
No sé si es correcto, pero tatuatelo y lo sabremos.
#39 lo que pasa esque al pasar los nombres al quenya algunos quedan un poco mas feos que directamente pasarlo del catellano a lo q vienen siendo los simbolos.
Total da igual si lo pasas al quenya o no, lo importante esk como kede mejor esteticamente xq poner pone lo msmo lo q pasa q 1 lo pasas x otra lengua y despues de ahi traduces a los simbolos estos y el otro es directamente del castellano a los simbolos.
me rayao un poco :/
#45 si pone patatas con pollo no lo sabrás y a lo mejor para ti es friki, a lo mejor para mi no lo es, como han dicho por ahi solo he preguntado si está bien escrito no si os gusta o si os lo harias, que claro está que como la que me lo hago soy yo si me gusta a mi me da igual lo que digais ^^