Metal Gear Solid V (Ground Zeroes y Phantom Pain)

Tochomosca

En estos momentos doy gracias a mis padres de que me llamaran Ismael xdddd

No David Hayter no party. Me ha matado esa voz, podían haberle puesto la de Doyle que al menos es la que tiene en MGS4. La voz de ahora le hace como si fuera más joven. No me gusta en serio, espero que la cambien, aunque eso sería soñar.

2 respuestas
B

#91 Es trolleada de Kojima. Me gusta mucho la voz de Kiefer Sutherland, pero no le pega nada xD

1 respuesta
B

El vendado entonces podemos dar por hecho que es el mismo Big Boss, probablemente imaginándose cosas.

Also, me vuelven loco las risas durante el gameplay, wtf? Por no hablar de los "brillos "horizontales, que salían también a veces en el tráiler de Ground Zeroes pero no eran perpetuos como lo son aquí. Está claro que esos brillos en las luces son intencionados después de toda la charla sobre el realismo de la iluminación.

Also el fantasma ardiendo también puede ser él mismo. Tiene pinta de que todo es una lucha interna o algo así. Puede que...

spoiler
1 respuesta
Bombsight

#91

Que David Hayter no estea es un golpe bastante duro, es el unico tio que ha sido capaz de ponerme los pelos de punta gracias a su excelente doblaje

2 1 respuesta
B

#90
Es que ese tráiler no tiene música de ambiente. Las risas son parte del tráiler en sí :/

2 respuestas
Bombsight

#95

Lo se lo se, lo que pasa es que cuando estaba viendo el streaming no me habia enterado de que es lo que le habia dicho el tio de las vendas a Big Boss porque estaba viendolo en casa de un colega

InV3nT

Lo de David Hayter me huele a que va a haber encuentro entre Big Boss y Solid, y han de cambiarle la voz a uno para que los dialogos no parezcan un monologo. Pero vamos depende en que año este ambientado.

1 1 respuesta
Tochomosca

#92 Exacto es eso, a mi tampoco me parece mala, pero a big boss no le pega en absoluto.

#97 Pero si eso fuera a ocurrir podrían haber usado la de Doyle como en MGS4

sergiospain

#94 pues mira que yo soy de los que dicen "LA VERSION ORIGINAL ES MEJOR" pero el doblaje español de snake en el 1 le da mil vueltas a hayter. En los ultimos juegos parece que fuerza esa carrasposidad y a mi me parece hasta que queda raro.

Hayters gonna hayt

1 1 respuesta
B

Me acabo de dar cuenta de esto

El médico que le atiende tiene la mano vendada. Exactamente igual que Ismhael e igual que Kojima cuando iba disfrazado de Ishmael. Por lo que es un detalle importante.

4 respuestas
sergiospain

#100 kojima tenia vendada la mano derecha tho

B

#93 Seria demasiado pronto para que Big Boss estuviese enchufado a la IA: pues no queda ni nada para llover desde MGSV hasta MG2

Ch4iNeR

#100 Yo diría que es el guante.

2 respuestas
mr_c

es el guante arrugado

Tochomosca

Por cierto, no sé si lo habéis dicho, pero la canción es suprema, va a mi biblioteca rightnao.

1
B

#103
Viéndolo ahora en realidad tiene eso más sentido. Pero el efecto arrugado es bastante maloteh.

sergiospain

#103

tiene textura de venda

bammargera

#88 Ya puedes ir saliendo de aquí si no has jugado el 4 si no quieres spoilearte el mejor final que he visto para una sagajajajaja

1 respuesta
Tochomosca

Pues empieza bien el fox engine si no permite distinguir un guante de un vendaje xd

Bombsight

#99

La voz en español del Metal Gear Solid 1 es buenisima, hay que reconocerlo, para mi gusto, David Hayter es el mejor doblador que me he encontrado hasta la fecha en un videojuego

B

#100 Ademas que en esa imagen hay un 3er tio hospitalizado, porque Miller pregunta sobre su estado

alejo

En GAF comentan también que en la escena de los médicos hay tres personajes; Miller, BigBoss, y la persona que ve los eventos.

1 1 respuesta
Bombsight

Tengo curiosidad por saber que es lo que le pasa a Miller, ya que su muerte se produce en su hogar

Pezpala

#85 Jack Bauer is back! Joder, si me lo pillo lo juego en inglés si o si.

bammargera

De hecho si se dan un golpe en la cabeza y de pronto doblan este y dan a elegir entre inglés o español con Alfonso Vallés ya tengo claro cual cogeré para el primer run

si que es verdad que la mayoría de las voces eran bastante regulares pero en esa época los videojuegos tenían doblajes ridículos, con Alfonso Vallés y buenos actores se puede hacer un doblaje muy cojonudo al español

1 respuesta
B

#112 Llevo diciéndolo yo desde hace media hora cabrones xD Pero claro, ni puto caso eh xD

1 respuesta
Shampoo23

y se sabe como ha perdido la mano?

2 respuestas
EJ_Bullseye

Siendo el gameplay de PC, no me extrañaría que saliera para compatibles unos meses después de PS360. :)

4 respuestas
Tochomosca

De hecho si el juego lo doblan esta vez (que lo dudo) preferiré la doblada al castellano antes que la inglesa, de lejos.

alejo

#116 no lo había visto tío. Lo compensare:

QUE SEPÁIS QUE LO DEL TERCER TÍO EN LA OPERACIÓN LO VIO KEYBORITO EL PRIMERO!

Fixed.

2 1 respuesta
Tema cerrado

Usuarios habituales