Los tres ataques de odio a la hija del concejal

BluSpock

Los tres ataques de odio a la hija del concejal

LEYRE IGLESIAS 8 feb. 2018 03:40


Mari con su padre, el concejal Manuel Vázquez. / CRÓNICA

El martes 23 de enero ocurrió por primera vez. Mari, administrativa en paro, se levantó, despertó a su hija de ocho años y a las nueve menos cuarto de la mañana salieron juntas camino al colegio. Mari lo vio al sacar las llaves del coche. En la puerta del copiloto de su Toyota gris, aparcado frente a su casa, alguien había rayado tres letras: «CAT».

El miércoles ocurrió por segunda vez. Mari se levantó, despertó a su niña y bajó de nuevo a la calle para llevarla a clase. Y allí estaban: dos grandes lazos amarillos (símbolo de los presos secesionistas) pintados en el lado derecho, tres en el izquierdo y otro en el capó de su coche. Y la inscripción «CAT», más grande esta vez, en la puerta del conductor.

Luego le concedieron cuatro días de descanso. Duró poco. El último lunes de enero, el coche amaneció con las dos ruedas pinchadas con sendas rajas de unos 12 centímetros.

Mari, que ya ha presentado dos denuncias ante los Mossos, cree que la tienen fichada: delante de su piso en el barrio gerundense de Taialà (a 4 km de la casa de Carles Puigdemont) han atacado tres veces en siete días el vehículo que apenas llevaba una semana utilizando, prestado por su madre. «Es lo que pasa en Cataluña si te atreves a hablar», dice. ¿Por qué ella? «Porque soy la hija de un concejal de Ciudadanos. Y porque me he significado defendiendo el derecho a expresarse».


A María le han rajado las ruedas del coche.

Mari es María Vázquez Bermúdez, administrativa en paro e hija de Manuel, edil de Ciudadanos en el Ayuntamiento de Gerona. Un hombre nacido en Huelva que en 1978 llegó con su mujer sevillana a la ciudad de Puigdemont para buscarse la vida y que se la ha ganado como chófer de autobús. «Es el único que habla a veces en español en el pleno y por eso le han machacado», dice Mari con orgullo. Ella también nació en Huelva pero con cuatro meses ya estaba en Gerona. Nunca se metió en política hasta que algo la despertó. Sus pecados: hace cuatro meses se afilió a Ciudadanos, ha fundado una asociación cívica (Caminem Junts), el 26 de noviembre organizó la marcha que reunió ¡en Gerona! a miles de personas con banderas españolas y senyeras (ella leyó el manifiesto sobre el escenario) y en la campaña de diciembre condujo la furgoneta de Cs por la ciudad.

«Esto me preocupa por mis hijas», asegura sobre los ataques. «Pero lo tengo clarísimo: no van a poder callarme».

Sin vida social en Santpedor
La 'cuarentona' y el niño
Huevos, basura, excrementos
A martillazos
Fora al juez
tute07011988

Gerona
Kale borroka

Algo no cuadra (y por cierto, GIRONA, hostia puta ya, qué manía con traducir...)

13 respuestas
Soy_ZdRaVo

#2 Es Gerona en castellano. Al igual que en castellano es Valencia y no València (a pesar de que la Generalitat haya decidido escribirlo mal en castellano casualmente cuando gobiernan los nacionalistas)

2 respuestas
Rurik

#2 Hay que meter a los vasco y por tanto, la ETA en cualquier cosa.

Dicho esto , no me creo una puta mierda, solo por intentar mezclar perdió toda credibilidad para mi.

Lexor

ya sabemos como se las gastan los tractorianos de gerona, la revolucion sera de las sonrisas o no sera
#2 buena esa man

Leddah

#2 Por curiosidad, cuando hablas de... no sé, Londres, ¿dices London?

No pregunto con sorna, es algo que me llama la atención poderosamente en los últimos tiempos.

B

'kale borroka indepe'

Joder voy a seguir leyendo porque puede ser glorioso.

Edit :

Luego le concedieron cuatro días de descanso. Duró poco.

En concreto cuatro días LOL.

(a 4 km de la casa de Carles Puigdemont)

A 400 km de Zapatero y a 800 km de la mía.

B

#2 tu dices Francia o France?.

Manorothh

La revolución de las sonrisas.

#2 ¿Que tal esa bilis? No serás de Gerona?

¿Que decías de traducir?
Están también la calle de Conca y Terol, por ejemplo.
A cascarla

1 respuesta
HeXaN

#9 Saragossa, nos vamos a comer. Saragossa, un arroz con bacalao.

1 respuesta
zur4no

#2 Dices Switzerland o Suiza?

Dojikatsu

#2 Dices ak o colt?

Gorgoroth

#3 En castellano «también» es Girona de forma oficial, por lo menos no hay razón para no llamarla así más que por tocar los huevos XD: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-1992-4904

3 respuestas
1 comentario moderado
maliaradia

#10 jajaja el chiste es malo pero me ha hecho reir xD

B
#1BluSpock:

ve que la verja de hierro está plagada de lazos amarillos, de cientos, y decide quitar algunos

Me imagino a mi mismo en Madrid, en octubre, quitando banderas españolas de las calles. Seguro que me daban los buenos días y una relajada conversación sobre la utilización de espacios públicos xddd

1 respuesta
Soy_ZdRaVo

#13 Cosa que desconocía

B

#16 Vas a acabar ganando el hipócrita de Mediavida. Ahora los lazos amarillos que ensucian Cataluña son equiparables a la enseña nacional.....

1 respuesta
Beckem88

#13 Pero según en disposiciones no oficiales se puede utilizar Gerona sin que esto sea erróneo. Así que nadie tendría por qué corregirlo

sahrimud

Bueno, pasamos de Nazis a Kale Borroka, se me están amariconando en la meseta

Shikoku

Gerona

Me sorprende entre 0 y nada

T

el "pruses pacific"

la revolución da las sonrisas

B

Llamar kale borroka a esto es no tener ni puta idea de como era la verdadera kale borroka, es mas diría que es hasta un insulto para la propia kale borroka xD

Lo que habrá que ver si es cierto o es como la estudiante esa de c's que denunciaba acoso por hablar castellano y tal y luego resulto no ser ni estudiante xD

Si es cierto que castiguen a los culpables y que paguen por los daños....

P.D: Los nombres no se traducen solo demostráis la falta de cultura que tenéis con esas cosas, estoy seguro que si alguno va a Amsterdam no se le ocurrirá decir "embalse del -río- Amstel" que es la traducción del nombre xD

3 respuestas
B

Atacan al coche y siempre sin que este ella presente.
Dicen que ella es la agredida.

Gran titular. Encima lo de ETA me ha matado xddddd

JoramRTR

La revolución de las sonrisas decían, ya se están quitando las caretas... Ojo! Que la posibilidad de que la tía este intentando ganar puntos de víctima existe, ya veremos qué pasa.

1 respuesta
B

Que vayan haciendo el gilipollas con eta, que como por las tontería de esta gente de mezclar cosas se vuelva a liar vamos a tener pocas risas cuando empiece a morir gente y entonces lloren, después de invocar a eta día si día también en cosas que no tienen nada que ver.

ETA esta casi desaparecida si no lo esta, ya son ganas de tocar los cojones y mezclarla con cataluña, si algun dia vuelven y meten un bombazo entonces nos vamos a reir de estos que llaman kale borroka y eta a cualquier chorrada.

B

Amarillismo, victimismo y demagogia.

Eyvindur

#23

#23cor3dump:

Los nombres no se traducen solo demostráis la falta de cultura que tenéis con esas cosas, estoy seguro que si alguno va a Amsterdam no se le ocurrirá decir "embalse del -río- Amstel" que es la traducción del nombre xD

¿Todo bien por Bruxelles/Brussel/Brüssel?

1 respuesta
Nerviosillo

Que envidia me dais los que defendeis que los nombres no se traducen.
¿Escribís Tokio y Moscú en su alfabeto también? ¿東京都 y Москва?

1 respuesta
B

#29 Lo mismo traducir nombres con fonética existente a traducir nombres como München o los ejemplos que pones, con los que ni siquiera compartimos abecedario. Dios qué difícil es decir en castellano “Xavier”, “Girona” (que como han dicho es la manera correcta) o “Lleida”.

Usuarios habituales