'Deadpool' (2016)

Corpsez

Yo ya tengo mi entrada en las butacas rojas de Cines FULLHD (Uno de los mejores cines de España), y he preguntado y si que habrá sesión en VO pero el martes.

Para el que le interese, el cine está el centro comercial Splau!, en Cornellà (Barcelona).

Os dejo link:

http://www.elsmillorscines.com/index.php?option=com_tags&view=tag&id[0]=2&id[1]=3&id[2]=4&id[3]=5&id[4]=7&Itemid=540&lang=es#

wNNNN_

#719 a mi me ha gustado bastante, opinión personal, el humor que tiene es muy de mi rollo, incluso negro en muchos momentos. Reynols lo clava en V.O, TJ Miller es un actor que me encanta de Silicon Valley, tiene puntazos.

A nivel de realización me ha gustado tambien, ya te digo, los primeros segundos de pelicula son un puntazo. La historia que cuenta no es que sea algo nuevo, pero al no hacerlo lineal gana mucho. Creo que hay personaje para rato.

#720 sip, primero son unos creditos normales con deadpool en dibujo acompañandolos y haciendo el monguer muy graciosete y al final de los creditos hay dos escenas.

1 respuesta
B

#722 Gracias por el hype :qq: :qq:

2
B

#718 se estrena mañana o el 12?

1 respuesta
darkavm

Luz verde a la secuela en vista del éxito que va a tener esta http://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/deadpool-sequel-works-863418

3 1 respuesta
Pelota-Zos

#725 He leído luz verde y he entendido linterna verde.. JAJAJA
GJ

1
NekoGatun

No sé si está puesto.

8
wNNNN_

#724 en UK esta noche a las 00:05 hemos estrenado para el público en mis cines.

pd: Gente que va a esa hora al cine y se pierde los primeros 20 minutos de película porque llega tarde, no entiendo a los ingleses macho.

Jugiroo

Basurote. La peli es los dos trailers + 10 minutos finales.

6/10

1 2 respuestas
Nevero

#729
¡Mientes!

1
wNNNN_

#729 para mi hay muchos mejores puntos que los trailers.

Por cierto tiene mucho mas carisma la voz de Ryan Reynols original, es mas aguda y graciosilla, aunque su doblador en español no es malo, no le noto ese tonillo.

SeiYa

Hoy voy yo a verla de cabeza. A mi me va a gustar si o si, aunque sea un bodrio. Me gustó wolverine origins aunque se meara en la historia así que a poco buena que sea me lo voy a pasar teta.

chemical

Yo la veo manana y os comento.

#734 va a ser la LECHE no lo dudes!

1 respuesta
M-Bateman

#733 Si es mala mejor no comentes. Mi corazón no lo soportará :(

iFRiT89

El preestreno por la zona de Alicante y alrededores sabeis de algun cine o similar?

Fr0z33n

Joder, voy a reventar de hype, la veo en el cine varias veces fijo.

Donato

Yo no se si esperarme a verla en VO cuando este... Si la veis doblada decid que tal esta el doblaje.

PD: NO quiero abrir ningun tipo de DEBATE por favor, solo quiero saber si esta a la altura el doblaje para ir a verla sin problemas (Star wars no me gusto mucho el doblaje, sobre todo de Kylo) Por favor, no es debate ni nada, solo informacion, gracias de antemano!

1 respuesta
ekeix

#737 El problema de esta película no va a ser el doblaje de Reynolds, el actor de doblaje es bastante bueno y su voz pega bastante, no como el caso de Kylo en SW, donde le quita la gran voz que tiene Adam Driver en inglés.
Aquí el problema será que no puedes traducir los chistes/bromas literalmente porque muchos no tendrían gracia o no cuadrarían bien asi que al buscar alternativas pues te vas a cargar gran parte del guión que son esas coñas. Supongo que en español hará gracia, pero en inglés fijo que es para romperse el ojete xD

1 respuesta
HardNight

#738 Exacto, eso ya pasa en el trailer.

En el trailer en VO, mientras está en la camilla dice "You gotta leave me alone here with Jose Canseco?". Jose Canseco era un jugador cubano de Baseball.

En el trailer en español dice "Vas a dejarme aquí con esta cabrona mal follada?"

3 respuestas
JuGuLaToR

#739 Hay otra versión del trailer que dice "with this less angry Rossy O'Donell", y yo en cierto modo entiendo que lo cambien. ¿Cuanta gente en España sabe quien es Jose Canseco o Rossy O'Donell?

Yo por ejemplo no conozco a ninguno de los dos...

1 respuesta
HardNight

#740 Cierto. Bueno yo a Rossie O'Donell la conozco de la película El amanecer de los muertos, de cuando Andy el Armero jugaba con los supervivientes del Centro Comercial. Los supervivientes estaban rodeados de zombies y jugaban a escribir el nombre de un famoso en un cartel y se lo enseñaban a Andy, que estaba en su armería y este tenía que disparar al zombie que tuviera mucho parecido xd. Recuerdo que se cargaban a Burt Reynolds, Jay Leno y se iban a cargar a Rossie.

1
zYctest

Pero no se estrena el 19 de febrero? ( lo digo por todo el mundo que dice que la ve hoy/mañana... no por wNNN que sé que no vive aquí xD

1 respuesta
JuGuLaToR

#742 Pues en America es el 12. Y yo pensaba que aquí también, pero ya no se si aqui es el 19.

Donato

Con buen doblaje me refiero a tb a traducción adaptación de las bromas. Esperemos que sea decente que no se cuando se estrena en vo aquí en España.

Talekxd

CUando se estrena en españa?

zErOx

El 19 en España no??

spunker

Yo tenia entendido que el 19, pero claro al leer por aqui 11 o 12 ya tampoco se cuando sale.

Y el doblaje tampoco lo veo tan mal.

Kataneta

19 de febrero, bonicos.

SeiYa

Vista. Mucha cuarta pared y muchas risas. Me ha encantado.

wNNNN_

#739 correctisimo, yo de hecho esas coñas en ingles las pillé todas, se quien es Rosie O´Donnel y quien es Jose Canseco y como son fisicamente. PD: Gina Carano esta muy cañon.

La cuestión es tambien que la voz del doblador le pega a Ryan, a mi me gusta, pero en V.O Ryan la hace más cómica, jodidamente sarcastica e incluso aguda y en el doblaje es mas o menos como siempre le suele interpretar.

Solo os digo, que si no os gusta mucho en castellano, dadle una oportunidad en V.O y os gustará como a mi.

1 respuesta

Usuarios habituales