Japonés

Daves

#927 es la tipica camiseta de gaijin...
日本人の彼女募集中

La verdad es que da mucha pena xD

Encofrado

Googleando por ahí he encontrado una web donde ponen recursos para leer todo tipo de lecturas para los que aún estamos aprendiendo los kanjis (es más, remarcan la urgente necesidad de un nivel fácil de lectura ya que carecen mucho de esto), lo pongo por aquí:

http://www.tofugu.com/2012/08/28/japanese-reading-practice-for-beginners/

Uno de paso comenta que los Japanese Graded Readers también son una muy buena opción para empezar.

renegadecell

Pone que busca novia japonesa. xD

日本人. Nihonjin
彼◯女. Kanojyo
募集中 boshuchû

2
8 días después
Fresiloler

Holas!! me ha entrado una vena japonesa que llevaba tiempo en mi, pero afloro anoche... He decidido planificar un viaje para empaparme de la cultura japonesa entre 30-60 días, en el tiempo que planifico todo esto que va ser muy largo por el tema económico, me gustaría aprender un poco el idioma.

Busco recomendaciones personales de cualquiera que este dispuesto a ayudarme. Ya que ando muy perdido y no se por donde empezar, no se si aprender expresiones comunes directamente para chapurrear un mínimo o ir directamente al hiragana-katakana.

muchas gracias por todo, un saludo.

1 respuesta
gonya707

#934 si tu imntemciomn no va mas allá de pasar un tiempo en japón y no leer/escribir nada, yo diría que te merece la pena practicar más tus skills conversacionsales, saber entender y saber escuchar, aunque tampoco esta de más que tengas ciertas aptitudes básicas de escritura, al menos dominar los silabarios y saber leer una serie de llamó que te puedan ser útiles por su aparicion en carteles y avisos.

vamos por ejemplo si vas a una tienda y ves esto , deberias entender que es lo que es :p

定価1000+税

1
renegadecell

Yo creo que sabiendo esto la harás de oro.

おっぱい
エッチしよう?
いっちゃう!
腹減った!
トイレどこ?
もみもみ
びちょびちょ
かちかち
交換しよう?

3
gonya707

chiste malo del sabado: violento se dice ranbō

2
8 días después
f0restLOL

Alguien sabría decirme libros FÍSICOS para aprender desde 0 ? no tengo tableta digital y lo necesito para el autobus/tres y largas esperas fuera de casa.

1 respuesta
gonya707

#938 mira aqui:

http://www.mediavida.com/foro/estudios-trabajo/japones-388663/29#841

Ahi comento los 2 métodos que yo recomendaría para autodidactas: japonés en viñetas (español) y Genki (inglés). Ambos parten de 0

1
23 días después
B

Alguien sabe cuándo es el próximo noken?

1 respuesta
gonya707

#940 siempre es el primer domingo de diciembre, pero si hay mucha afluencia puede llegar a hacerse en madrid y barcelona el primer domingo de julio

2 respuestas
B

#941 Me presentaré al de diciembre. Gracias :)

1 mes después
Martita-

#941
Ha habierto un post para hablar en japones y asi practicarlo!
Goes!

http://www.mediavida.com/foro/estudios-trabajo/-538328#2

1
Geekalvaro

Al final me he decidido a comprar libros y plantearme el estudio del japones como algo constante y serio y no casual. ¿Si empiezo a estudiar ahora casi desde el principio tendré tiempo de intentar aprobar algun nivel del noken al siguiente o es mejor esperarme al año que viene?

1 respuesta
gonya707

#944 yo me saqué el N5 (se llamaba N4 por aquel entomcs) hace 7 años habiendo estudiado solo durante el verano anterior (el examen es en diciembre) asi que dale duro, es más que posible

1 respuesta
NueveColas

#945 El N5 y el N4 son asequibles supongo, ¿pero a partir del N3 la cosa se complica en demasía no?

1 respuesta
gonya707

#946 el N3 no es una locura comparandolo con N4, en el N2 empieza la fiesta.

Antaño eran 4 niveles, más o menos asi distribuidos:

N4 100 kanji 800 vocabulario
N3 200 kanji 1200 vocabulario
N2 1000 kanji 5000 vocabulario
N1 2100 kanji 8000 vocabulario

El salto desde N3 a N2 era una pasada asi que hicieron otro nivel, el ahora N3 como intermedio entre el viejo N3 y N2, unos 600 kanji 3500 vocabulario.

1
1 mes después
xeven

Me gustaria empezar a aprender japones pero no se muy bien por donde empezar, he estado mirando cosas por internet y mucha gente te recomienda distintas cosas o libros y no acabo decidiendome con ninguna y por ello me gustaria saber que me recomendais vosotros.

1 respuesta
Martita-

#948
Japones en Viñetas 1 y 2 no esta nada mal, trae ejercicios.
Lo primero siempre sera hiragana y katakana, aprenderte esos silabarios.

1 respuesta
xeven

#949 Que velocidad, muchas gracias xD.

Tambien he visto en #841 distintos libros y recursos para poder usar (gracias =) ). Espero poder empezar en unos dias y espero que me vayais viendo por aqui de vez en cuando

1 respuesta
Martita-

#950
Para aprender hiragana y katakana lo mejor son aplicaciones moviles. Dr Moku por ejemplo o Aprender japones con tako, esta ultima con juegos y muy amena y hecha por españoles, ambas de pago.

Kotomi

Obenkyo es gratuita y está muy bien

2 meses después
B

Preguntaba que donde podia ver doramas en japones con subtitulos en japones. *perdon por las tildes y tal. He trasladado la pregunta al hilo de preacticar el japon'es

B

Kana para aprender Hiragana/Katakana (es el mismo libro) a mi me vino genial, en 6 días de estudio (media hora-cuarenta mins por día) te aprendes los silabarios con juegos e imágenes mentales.

1
B

Vuelvo a escribir ya que no quiero hacerlo en el post de practica japonés ya que aún no tengo tanto nivel.

Estoy en clase con una profesora nativa, y ella nos dijo que nunca usaramos el あなた (anata-tu) ya que es algo que suena despectivo, que le dice una profesora a un niño que no ha hecho los deberes o un jefe a su subordinado.

La cuestión es que vamos algo lentos en la clase, y yo voy aprendiendo palabras, etc por mi cuenta en un libro que me compré (Japonés en Viñetas). En ese libro, あなた sale como una forma de hablar "formal". ¿Cúal es la adecuada?

2 respuestas
gonya707

#955 anata es un registro formal, no se que se ha fumado tu profesora xD

1 respuesta
Nihon

#955 Aunque sea la manera formal de decir "tú" no es tan normal de escuchar como Español. Se suele sustituir por el nombre o el rango (jefe, cliente, profesor, etc) del oyente.

Creo que lo he visto y oído más como "querido" (la mujer que llama al marido anata) que como "tú" en una conversación normal.

1 respuesta
B

#957 #956

Gracias por la respuesta! Pues vaya, ella nos enfatizó mucho en que era algo que, por ejemplo, sólo un hombre muy mayor podía decir a gente más joven, que no se decía ni entre amigos porque el estaría como en un lugar "inferior".

1 respuesta
gonya707

#958 es que eso suena completamente al uso de omae, mas que anata.

1 respuesta
B

#959

Si es que lo raro es que es una profesora nativa que lleva años aquí, quizá entendió el significado mal desde el principio? Me parece raro que en todos estos años nadie le dijera nada.

Buscando en google veo gente que dice cosas parecidas:

http://aprenderjapones.net/expresiones-palabras-en-japones-anata.html

Ahh..me estoy confundiendo..

Usuarios habituales