C's quiere eliminar la obligatoriedad de la lengua cooficial para ser funcionario

B

#775 sigues en la anecdota, olvida a mi bisabuela (joder como me arrepiento del ejemplo, pense que la gente tenia mas capacidad para extrapolar) y piensa en una bisabuela catalana o gallega. Y eso aparte de que se esta intentando regularizar la situacion de esa gente tambien en asturias.

#778 estamos en posturas diametralmente opuestas entonces. por otro lado se me paso decirtelo antes pero los sordos tienen derecho a que se les atienda en la lengua de signos, que es oficial.

3 respuestas
PiPePiTo

#781 No hace falta que te vayas a bisabuelas, con que sea un pueblecito medio del interior de una comarca en el cual se ha hablado el idioma x de la comarca durante años... igual el castellano les cuesta hablarlo, y no hace falta que sea gente mayor, por si te vale como ejemplo para la gente, aunque sudarán.

1 respuesta
Word-isBond

#781 Una bisubuela catalana o gallega sabría comunicarse correctamente si sólo hablase gallego o catalán porque son lenguas oficiales también.
Siento no haber podido extrapolar tu ejemplo de nuestra tierra en otras regiones con dos lenguas, no lo veía extrapolable así que lo tomé literal.

B

#782 Mi hermano pequeño tiene "problemas" con el castellano: Solo lo usa en la asignatura de lengua castellana del instituto, entonces tiene poca práctica hablándolo. Lo entiende perfectamente, pero tiene que pensar la traducción de algunas palabras. Y a eso súmale que el pobre tiene dislexia.

2 respuestas
Mewtwo

#781 tienen derecho pero no es exigido a la hora de hacer una oposicion.

Y no es que sea posturas distintas es que es un hecho lo que ha cambiado el mundo en solo 100 años. Y como te he dicho el ejemplo de tu bisabuela es anecdotico y en 40 años dudo que exista alguien que no sepa hablar castellano aunque algunos se empeñen y en 100 años dudo que alguien no sepa hablar ingles

Mewtwo

#784 y aqui tenemos un ejemplo de que algo falla en la educacion si una persona joven tiene "problemas" con alguna de sus dos lenguas maternas

2 respuestas
PiPePiTo

#786 hombre, si es dislexico.... igual... puede pasar también eh.

1 respuesta
DunedainBF

#784 Y a nadie en tu familia le preocupa que tu hermano no sepa hablar castellano de forma normal? Porque eso es grave.

Mewtwo

#787 hombre la dislexia la va a tener en las dos lenguas , no va ser selectiva :psyduck:

2 respuestas
B

#786 En el instituto aprueba castellano con notable. El problema lo tiene en que no lo usa para nada fuera de clase, porque no le hace falta.

Podría leer tu post y decir:
"Aquí tenemos un ejemplo de que algo falla en la educación si una persona joven escribe sin tildes".

#789 Ya, pero imagino que al estar acostumbrado a usar una mucho más que la otra... El castellano lo usa para ver los simpson y poco más xDD

1 respuesta
PiPePiTo

#789 También, y sí, el sistema educativo falla algo cuando sólo tienes una asignatura en Castellano, ahí coincido, para mi lo ideal serían las 2 a 50% más horas de inglés, que tampoco hace daño.

El problema es la práctica, si te enseñan digamos valenciano en el colegio, pero luego en tu pueblo no te relacionas con nadie en valenciano, se pierde, con el castellano pasará igual.

Pero vamos, se puede tener un poco de empatia y pensar que quizá se pueda dar el caso de que eso suceda.

Mewtwo

#790 si quieres llevar algo al absurdo puedes ponerlo. Pero te lo he puesto a proposito lo de las dos lenguas maternas. Tan grave es que tenga problemas con el castellano , como con el catalan en una educacion que presume que no hay problemas.

1 respuesta
DunedainBF

Normal que solo teniendo la asignatura de lengua en castellano le cueste hablarlo sin tener que ir traduciendo. Normal que si en su día a día solo lo use para ver Los Simpsons sea así. Normal entonces que te indignes tanto con que todos los funcionarios públicos deben atenderte en tu idioma regional.

Lo que no es normal es el aldeanismo que hay detrás de esto. Que un chaval hoy en día no sepa hablar con normalidad castellano y que su familia no ponga inmediatamente medios para corregr eso, no es algo nada normal.

2 respuestas
B

#792 Es que el problema no es de la educación: Él aprueba lengua castellana, que es lo que pide el estado. Y con buena nota.

Que en su ambiente social apenas se use el castellano no tiene nada que ver con la educación. Si da 2-3 horas de lengua castellana a la semana y no practica fuera es normal que luego le falte léxico.

Y eso pasa con todo.

PD: Se me hace raro que escribas sin tildes.

#793 Nos preocupa entre 0 y -1. Es capaz de expresarse y de hacerse entender en castellano. Solo que no está acostumbrado y tiene que cambiar el chip. A mí mismo me cuesta volver a hablar castellano si me tiro un mes sin usarlo apenas al estar en Vic.

Incluso diría más: Habla mejor castellano que la mayoría de andaluces y murcianos que conozco; o al menos se le entiende mejor. Eso sí que es preocupante :psyduck:

2 respuestas
DunedainBF

#794 Está bien que aproveches para meter la clásica actitud superior frente al andaluz. Mi experiencia personal es que un andaluz no tiene problemas para hablar castellano, a mi lo que me cuesta es hacerles callar, porque ni debajo del agua.

Por supuesto que os preocupa entre 0 y -1, pero bueno, paso de meterme más en tu caso personal.

1 respuesta
B

#795 Superioridad ninguna, para nada.

PiPePiTo

#793 De aldeanismo nada, si te relacionas sólo con gente que habla 1 de los dos es normal que sólo practiques uno de los dos.

O es que cuando aprendes inglés en el colegio se aprende tan perfeeeeeeeeectamente que no necesitas ni practicarlo?

JoramRTR

Que poco os gusta la igualdad a alguno, tener que aprender el idioma de la región para optar a una plaza, cuando todos tenemos un idioma común, es una traba innecesario, que quieren dar puntos por ello? Mientras sea una cantidad razonable que no deje a gente mejor preparada fuera, perfecto, si no que el resto de CAs se inventen algo para poner a gente de esas otras comunidades en desventaja también.

Alist

Yo soy funcionario de la Generalitat, osea de una comunidad autónoma con 2 lenguas oficiales y además soy castellanoparlante. Pienso que ya está bien como está, cualquier funcionario de una CCAA con dos lenguas oficiales debería saberse desenvolver en las 2 y por tanto debe seguir siendo un requisito. Que la gente que vive aquí deba saber o no hablar las dos lenguas es problema de ellos, pero mi obligación como funcionario es poder atender correctamente a los ciudadanos en el idioma oficial que ellos quieran hablar.

Ojalá hicieran también al inglés lengua oficial en Madrid, así obligarían a M. Rajoy a aprender un poquito.

Mewtwo

#794 te podria poner la excusa de que escribo desde el movil que es verdad , de que no esta el corrector puesto ya que lo tengo en ingles , que tambien. Pero te sere sincero al igual que tu hermano yo tengo un problema . Soy incapaz de distinguir las silabas tonicas cuando hablo , las digo y estan bien pronunciadas por repetición.

Esto no me ocurre solo con el castellano , me ocurre tambien con el ingles. Y muchas veces la pronunciacion se parece cero por que soy incapaz de distinguir la tonica. Literalmente no tengo oido para determinar subidas de tono en una conversación normal.
Asi me ocurre que cosas como la musica se me dan fatal porque soy incapaz de distinguir ciertos tonos.

Solucion repetición y repetición hasta que se memorice bien.

1 respuesta
B

#800 Lamento tu problema, tío. ¿Hay alguna manera de solucionarlo? Lo de la música me parece una putada.

_MoNxO_

#774 Yo estoy de acuerdo en que la lengua cooficial de una CCAA sea requisito obligatorio, pero eso sí, solo para determinadas oposiciones. Que sea un requisito para un bombero o un profesor de inglés es absurdo, ahora, que lo sea para un puesto de trabajo que tiene mucho trato con la gente, es bastante distinto, ya que al ser un idioma cooficial cualquier persona de esa CCAA tiene derecho a hablar en ese idioma, y más con la administración pública.

1 respuesta
Thouy

#706 Ten en cuenta que el español se habla en Sudamérica y ya, en toda Oceanía, Norteamérica y Europa el inglés es el idioma más hablado al menos como segunda lengua. A parte de que para los países en desarrollo como La India es bastante más rentable al menos históricamente aprender inglés cómo segunda lengua. Lo que pase después de Trump son magufadas.

-

#802 Bueno pues entonces hagamos lo siguiente para no discriminar.

Ejemplo:

En Andalucía solo pueden optar a la administración/profesores que no son de ingles los andaluces. Para todo lo demás cualquiera.

En Cataluña solo pueden optar a la administración/profesores que no son de igles los catalanes. Para todo lo demás cualquiera.

4 respuestas
A

#804 has leído lo que acabas de soltar? Vaya chorrada tío.

1 respuesta
-

#805 La igualdad no sienta bien algunos, eso esta claro.

1 respuesta
Thouy

#804 Qué cojones? XDDDDDDD

Rajoy, abandona este cuerpo

Alist

#804 Eso es absurdo. Nadie está privando a un andalúz de trabajar como funcionario en Cataluña, simplemente se le está exigiendo un nivel mínimo de catalán, que es el nivel C.

Mi madre es de Granada y es enfermera con plaza fija en un hospital público de la Generalitat. En su día se apuntó a un cursillo para sacarse el nivel C y lo hizo con muy poca dificultad. Si no eres capaz de aprender competencias mínimas de un idioma, que además por lo general es bastante intuitivo si sabes hablar Español, es que quizás no estás capacitado/a para trabajar como funcionario/a.

1 respuesta
_MoNxO_

#804 La sueltas y te quedas tan a gusto :rofl:

SIRSANCHO

Quereis requisitos? Pues vamos a poner que si hace falta catalan nivel c tambien castellano nivel c, y asi los funcionarios sabran hablar y escribir bien.

1 respuesta

Usuarios habituales