El fil oficial per practicar el català

AVISO PARA NAVEGANTES:

1) Post que no se ciña al tema, post para provocar y/o post que no sea en catalán (a no ser que sea para preguntar alguna duda lingüistica) se lleva punish.

2) Como esto se convierta en un hilo chupipandillista o con tintes politicos, empezaremos a calzarnos cuentas de 5 en 5 y probablemente esto se cierre.

chouji

#2368 Una persona ensenyant català amb el nom de "killo23"... :psyduck: :psyduck: MV nunca defrauda :clint: jajajaj (dit en conya eh xD)

#2369 Uf, hi han moltes, hauries d'especificar una mica xD

#2370 Igual es que els hi mola alguna catalana... Tothom sap que s'aprenen idiomes per lligar o insultar.. :si: nah, normalment és gent que ve a Catalunya a viure o a passar una temporada i els hi va bé per practicar i aprendre una mica :)

2 respuestas
Psicotropica

#2371 També hi som molta gent que el parlem i ens agrada conéixer com es parla a altres zones, les seves curiositats, etc

1 respuesta
chouji

#2372 Na na, tothom sap que és per dir-te coses com aquestes:

  • Amb aquest cul t'inivitava a cagar a casa meva!
  • Qui pugués ser la teva esponja!
  • Amb aquesta delantera ja hauríes d'estar al Barça!
  • Això sí que és un tall de carn, i no el que posa la meva mare a l'escudella!
  • Quin caixonet de merda més fi que tens!
  • Tu has de pixar colònia, a que sí?!
  • Et faria unes calçetes de saliva!

(I derivats)

bonus track

Jajajaj perdoneu, m'ha donat per buscar per curiositat floretes ("piropos") en català xD Es veu que el mal gust s'escampa per tots llocs i en tots els idiomes jajaj

1 respuesta
ZeroxCAT

#2373 A Lleida diem allò de:

  • Fots un radere como un John Deere
  • Ets més bonica que un remolc acabat de pintar
1 respuesta
chouji

#2374 Hostia que bons, visc en un poble de Girona i no els havia sentit (la veritat és que poca cosa sento d'aquestes en català, suposo que per això m'ha fet gràcia trobar-ne varis)

A veure si surt alguna noia dient algún de noia jajaj

1 respuesta
B

#2370 per exemple...
#2371 jo no parlo bé el catalá, no sabria dir-te...

No os heu plantejat que pot esser que som gent que hem acabat a Catalunya i estem aprenen la vostra llengua (una mica forçats)? xD

Sombrita

#2367 #2369 Simplement és que molesta que havent la possibilitat de que l'empresa (i director i guionistes) siguen de la Comunitat Valenciana (Blàvia), l'únic que és d'allí són els escenaris, tota la producció i personal és català, i molesta, la veritat, que un vídeo que es supon és ''de l'orgull valencià'' no tinga res de la Comunitat Valenciana (Blàvia).

Pero anem, és per això, res més.

#2370 Jo crec que és per a tota eixa gent que no és la seua segona llengua, que volen aprendre-ho, gent que ho té oxidat perquè on viu no s'utilitza i per a compartir una miqueta, encara que realment el fil es cride ''Català'' ací hi ha de tot, Català, Valencià (Blaverià), Balear, Aragonès... encara que aquest últim crec que ho he vist poquíssim.

Jo personalment és perquè m'entra curiositat de vore tots els dialectes de la llengua Aragonesa (mare i arrel) que hi ha, els propis de les diferents zones i per practicar-ho, ja que escrit ho practique -1, la veritat.

2 respuestas
B

#2377 ohm... ho entenc, es com que per la pel·licula ocho apellidos vascos agafaran a Clara Lago xD com si no haguesin bonas actrius (vascas obviament)!

1 1 respuesta
chouji

#2378 En català els bascs van amb "b" :) Curiòs eh jeje
#2377 Ah, es que del vídeo no vaig veure res dolent i em va sorprendre, no tenia ni idea
Ja sabem com és això... This is Spain :psyduck:
Lo millor és quan es superen a nivell públic contractant a extrangers quan hi ha gent molt més capacitada dintre del país :palm: (amb "grans projectes" que misteriosament sempre hi han polítics enmig)

1 1 respuesta
B

#2379 oops! no ho sabía xD aprofito per pregutar-vos, quin problema teniu els catalas per parlar de la "be" i de la "uve"... ancara no m'he trobat a ningu que no digués "be alta" y "be baixa" :psyduck:

1 respuesta
StKK

Sou tots una colla de malfactors xarrupaescrots xDD

#2380 "uve" no existeix que jo sàpiga, el que ara mateix no sabria dir-te es si hi ha una alternativa a "be baixa".

Per cert, ara que arriba "l'istiu" (xD) els que sou de platja, a quina aneu o quina us ha agradat més?

A la meva comarca, Baix Penedès, les de Calafell, Sant Salvador i el Francàs son molt maques, una pena que no s'hi banyi molta gent.

Quasi sem oblida, els que sou de València quins grups de música en català teniu? Jo només conec Obrint Pas.

6 respuestas
ZeroxCAT

#2381 Que jo conegui i m'agradi La Gossa Sorda

#2375 Si vols buscar-n'hi més hi ha una pàgina anomenada Postureig Lleida que promou molt la província i les seves costums haha

B

#2381 no m'has entés :psyduck: em refereixo a que cuan els catalans parleu el castellá en comptes de referir-vos a la "b" com "be" dieu "be alta", cuan en castellá alló de "alta i baixa" no existeix perque es diu "uve"!!!

1 respuesta
Zeloran

#2381 jo sóc català pero recordo que fa bastants anys escoltava un grup del País Valencià que es deia Arròs Caldós i era molt de l'estil d'Obrint Pas. De fet els prefereixo.

salutacions

2 respuestas
Sombrita

#2381 No sabria dir-te cap grup Valencià (Blaver) que toque en ''Català'', la veritat.

Sobre platges... jo sóc d'anar molt a la platja del Campello o a la platja de Sant Joan, encara que a Alacant capital hi ha algunes caletes (les preferixc) que són una plaer i no sé tan sols si tenen nom.

Mai aneu a la platja del Postiguet, ahí van els pargueles que són de fòra i no tenen ni puta de trobar platges decents, està just en el centre de la ciutat, però van tots els guiris i prf, s'ompli de merda en 0, només la recomane fòra de temporada.

#2384 Vés amb conte amb lo de ''País Valencià'', als Valencians (Blavers) no nos agrada eixa denominació, amén de que no és una denominació oficial ni acceptada en cap lloc per l'estatut d'autonomia, perquè s'usa per a referir-se actualment a part del supost territori fictici dels ''Països Catalans'', per lo tant ho sentim com un insult, és millor referir-se a ell com la seua forma oficial, ''Comunitat Valenciana'', o com l'històrica, ''Regne de València'', t'ho dic com a apunt, res més.

La Comunitat Valenciana no és un país, pertany a Espanya, encara que imagine que seria alguna cosa aixina com el País Basc.

#2383 No sé en Catalunya, ni en les Illes Balears ni en Aragó, però en la Comunitat Valenciana (Blàvia), sobretot en les capitals, això no passa mai, queda't tranquil.

En els pobles pot passar, però és que en els pobles són molt de poble xD

3 respuestas
B

#2384 #2385 en realitat aixó del País Basc, es perque la paraula castellana "país" en euskera té dos significats "herri/herrialde" que es "poble" i "estatu" que hi seria "estat/nació". Llavors també diferenciem entre "Euskadi" que hi sería el País Basc i "Euskal Herria" que hi sería el poble basc, que hi son els territoris a on es parla l'euskara.

#2385 Llavors es cosa d'cataláns xD

1 respuesta
Moler

#2385 Que jo sàpiga la denominació de "País Valencià" apareix en el preàmbul de l'estatut d'autonomia (al igual que la de "Regne de València").

Això que dius que s'usa per a referir-se actualment al suposat territori fictici dels "Països Catalans" es totalment fals. La denominació de "País Valencià" s'usa des del segle XV per nombrosos escriptors valencians com a tret diferenciador fonamental de Catalunya.

A vegades la vostra por al catalanisme (imposada pels sectors de l'ultra dreta durant la transició) us ha portat a oblidar alguns trets culturals que nosaltres, com a catalans (que no valencians), intentem preservar. Però bé, a votar el PP que "viene el lobo".

1 1 respuesta
chouji

#2381 Jo sóc de adalt, tinc Roses, l'Escala, Colera, Portbou... (per dir noms coneguts)
La que més m'agrada és garbet, és una platja que pertany a Colera i està genial.

Grups de música en valencià hi han una barbaritat! :P

Us deixo un grup en català, que costen més de trobar grups, és la meva banda preferida, és rock urbà en català, tot hi que a partir d'ara (3er CD que faràn) tocaràn en castellà, ja que es fa complicat només amb el català... (a la última gira, van anar a Madrid cantant en català i van exhaurir tots els CDs i merchandaising, just abans del famós dia de la mani per la independència, bru-tal, no tot és com ho pinten a la tele de fatxes/independentistes jajaj)

Sombrita

#2386 Entenc, en Valencià (Blaverià, ni en Aragonés, ni en Balear ni en Català) tenim un segon significat per a la paraula ''país'', per lo tant és lliteral, com en Castellà, aixina que en aquest cas seria erròneu dir-ho aixina (per molt històric i xorrades vàries que siga) ja que la Comunitat Valenciana (Blàvia) no és un país en sí.

Per cert, ets d'Euskadi?, no sé si vos agrada que ho criden aixina, corrig-me si això, jo sempre ho cride Euskadi, encara que abans vaig utilitzar ''País Basc'' per a l'eixemple, però preferixc cridar-ho en l'idioma de la zona, per respecte, tant a la llengua, com a la cultura i al poble, m'agrada respectar molt això, la veritat.

I m'encantaria deprendre l'Euskera.

#2387 Si i no, ''País Valencià'' apareix en l'estatut d'autonomia (encara que mai es va oficialitzar) a partir dels anys 70 com a modernisació de ''Regne de València'', però a partir dels anys 90 va començar el moviment catalanista en el que s'incloïa aquesta nomenclatura dins dels ficticis ''Països Catalans'' junt a atres territoris, açò va començar a generar un rebuig dins del poble Valencià degut a que una nomenclatura històrica va passar a referir-se a una atra cosa totalment diferent (un territori fòra d'Espanya pero dins d'un atre fictici país) i això al poble, en la seua majoria, no va agradar res, ja que ni nos varen preguntar ni tan sols, amén de que al no ser alguna cosa oficial la seua utilització és pràcticament nula, sol utilitzar-se en mijos d'orige Català principalment.

Per a que et faces una idea de lo que significa l'evolució d'un símbol, en aquest cas d'una paraula, et posaré com a eixemple alguna cosa molt històrica, pero ho utilitce només per a que m'entengues, no va amb segones ni xorradas de l'estil, per eixemple, la esvàstica era un símbol molt antic, a on el seu significat era la pau i l'amor (entre uns atres, pero era una cosa bona), aquest símbol al utilitzar-se en atres propòsits va derivar el seu significat i va passar a ser alguna cosa negativa, alguna cosa que produïa terror i intolerància, per lo tant, si veus a algú amb un tatuage d'una esvàstica mai penses que és pel seu significat antic, si no que és un nazi.

Lo mateixa succeïx en alguns llocs de Catalunya (recalque lo de ''alguns'') en els que utilitzar una bandera d'Espanya és sinònim de nazi nacionalista anti-catalanista, quan hi ha molts catalans que es senten espanyols, però igualment, en molts llocs està mal vist i portar una bandera d'Espanya per ahí es considera una provocació de mal gust, (tinc família catalana, sé de lo que parle perque ho he vist, pero repetixc, no és en tots els llocs).

Per lo tant, una cosa pot evolucionar del seu significat inicial, i no sempre per a bé, en aquest cas, amb ''País Valencià'', passa lo mateix, un significat històric ha passat a significar alguna cosa dolenta, un insult de mal gust, que si ho vas pregonant per ací no series al primer que veig que li escopinyen en oix (que ho he vist).

Hi ha de tot, pero dic jo que per respecte al poble, cridar-ho de la forma oficial i com ells se senten, no?, quin menys, jo no tinc res en contra de Catalunya, com dic tinc família d'allí i demés, només dic que lo de cadascun és lo de cadascun, i respectar-ho és el preàmbul mínim que se li demana al de fòra. No creus?

3 respuestas
chouji

#2389 "Lo mateixa succeïx en alguns llocs de Catalunya"

Jo crec que no és qüestió de llocs, és qüestió de que gent idiota hi ha a tot arreu, jo em dedico a viatjar per tot Catalunya i no és així, sí que hi han algunes zones on predomina "la independència" (3 llocs comptats amb els dits) però res més, no tindràs problemes ni molt menys (treient els 4 subnormals, que hi són a tot arreu)

1 respuesta
Sombrita

#2390 Per això recalque i dic vàries voltes lo de ''alguns'' i no tots, de fet fins va per barris, en BCN, on viu la meua família, hi ha algunes zones que teleta, però com a passa en qualsevol atre lloc, en Madrit també tinc família i hi ha barris que ja pel simple fet de nàixer ''en'' eres un oixós de merda, hi ha en TOTS els costats, només vaig utilitzar això com a eixemple didàctic, no era cap atac, ni un generalisme, només vullc que s'entenga que respectar al poble no costa res per a una correcta convivència, dic jo.

Sòrt he tingut de nàixer a Alacant, no som província ''en peu de guerra'' en eixe sentit, i al mateix temps és trist, perque ningú elegix on naix ni on viu i no per això deuria un sentir-se atacat o repudiat.

1
Moler

#2389 Entenc el que vols dir, però de nou et dic que se li vol donar un revés al significat. Si identifiqueu País Valencià amb els països catalans és només perquè així ho creieu. Es a dir, país valencià es com s'ha anomenat des de sempre a les terres valencianes (a Catalunya) i es com es pronuncia aquí a hores d'ara, és obvi que els "pro països catalans" utilitzin aquesta nomenclatura.

Per un altre costat, em sembla més forà anomenar el país com a "Comunitat Valenciana", i sort que no van acceptar al final l'opció d'Alianza Popular (PP) d'anomenar les terres com a "Mancomunidad de las provincias valencianas", una idea molt recolzada pels grans blaveristes del moment.

A mi més igual com us identifiqueu, al final el que més em dol es que part del sector valencianista s'hagi adherit a aquest fervent anticatalanisme de dretes usat en temps de la transició per fer front a les corrents catalanistes antifranquistes d'esquerres de l'època i que, a hores d'ara, encara no se n'hagin desempallegat.

1 respuesta
B

#2389 en general estic molt d'acord amb ho que estabas dien, això del respecte sobretot. Jo soc de Navarra llavors em dona ho mateix com anominis al Pais Basc, sempre tenin en compte cual es la diferència entre Euskadi i Euskal Herria. Però si parlesis amb algún altre de la meva terra et podría dir això de que Euskal Herria no existeix, llavors jo crec que es molt personal i canvía segons d'on siguis... La veritat es que mai he sentit el nacionalisme. A veure, que se m'entengui, m'agrada la transmisió de las llenguas y la cultura, lo que es del lloc a on soc o a on vaig, pero es això, cuan més viatjo més em dono compte de que lo important es sapiguer integrar-se. Per això crec firmement en "allá donde fueres haz lo que vieres" y apréns moltissim més, ho juro (heu vist qué bé que estic practican catalá xD).

PD: vina't al fil per practicar i així apréns una mica. http://www.mediavida.com/foro/estudios-trabajo/euskera-lantzeko-hari-ofiziala-464601/15#431

1 respuesta
Sombrita

#2392 La qüestió és que encara que tingues raó no és alguna cosa que es vaja a canviar fàcilment i crec que fins que això succeïxca (si és que succeïx) està ben dir les coses en el punt en el que es troben ara, ''perquè per molt bonic que siga el significat real de la esvàstica tot lo món seguirà veent a un nazi en ella'', amb açò és igual, i preferim que se nos conega per la nomenclatura oficial (que per a alguna cosa és oficial) de Comunitat Valenciana, que para alguna cosa està, em sembla perfecte que en Catalunya nos conegau com vos ixca dels collons (sense acritut ni res), pero una cosa no lleva a l'atra, és com si jo m'empenyore en cridar a Girona ''Gerona'', sent la forma oficial (i l'acceptada pel poble) com Girona, si en la meua zona es diu en Castellà, puix val, però si vaig a un lloc on hi ha gent d'allí, lo mínim que es demana, per respecte, és que JO m'adapte i no ofenga i utilitce la forma oficial, no la forma amb com es coneix en el meu lloc de residència, que és, sense dubte, errònea.

Pero bo, a mi em dona igual com es cride, sempre que hi haja un respecte per al poble en general, si et sóc sincera, jo, sent d'Alacant, no em fa ni puta gràcia que em criden ''Valenciana'', perquè jo no sóc de la província de València, i això em toca molt els collons, sóc de la Comunitat, pero NO valenciana, i açò també li passa a gent de Castelló, d'ahí que es comence a utilitzar el terme ''Blàvia'', sense les connotacions polítiques, només per a delimitar una comunitat de manera més equitativa llingüísticament i mentres al poble no li moleste, que és el cas, que aixina siga.

#2393 Val, ya veig, bo imagine que els navarresos no es sentiran euskaldunak, perquè no són d'Euskadi, són de Navarra, i compartir la llengua no et fa persé que et criden una cosa que no ets.

L'Euskal Herria ho veig una cosa aixina com una versió light del's Països Catalans, aixina que entenc que diguen que no existix, els euskaldunak són d'Euskadi i els navarresos de Navarra, punt, i em sembla totalment lloable.

Sobre la forma de cridar a Navarra, vos sembla be que s'utilitce ''Nafarroa''?, pregunte, perquè m'agrada prou utilisar les coses pel seu nom en la seua llengua xD

I em vaig passar abans pel fil de Euskera, però de evritat, no puc practicar una cosa que desconec des de 0, per a mi és com el Chinenc, crec que si no anara a una acadèmia no entendria res, però gràcies, és una llengua molt bonica i sempre m'ha donat moltíssima curiositat ;)

2 respuestas
B

#2394 t'has confons una mica... aveure:
1.- Els nascuts a Navarra son Navarrèses.
2.- Els nasctuts al País Basc son Gipuscoàns, Alabésos i Biscaíns.
3.- La paraula Euskaldun vol dir Euskara dun edo Euskara duenak, es a dir, literalment que té l'Euskara, llavors hi sería qualsevol que parlesi en Euskara. Llavors Euskaldun som tots aquells que parlem l'Euskara.
4.- Molts Navarrèsos es senten Euskaldun. Molts altres no (coincideix una mica amb la distribució del Euskara per el territori).
5.- Si vols fer referéncia a tots, utilitza la paraula basc, però amb cura, perque tots els bascs del País Basc son Navarrèsos (d'origen).
6.- No te rés a veure això dels Països Catalans amb Euskal Herria, perque aquet terme es refereix al territori parlat no al territori independent, ni al territori diferenciat de rés (com això que deias dels Països Valencians.
Es una mica més difìcil d'el que semblabe eh xD

Jo t'animo a que preguntis per el fil las cuatre cosas básicas i t'ajudarem.

1 respuesta
Sombrita

#2395 Moltes gràcies, ja veig que el tema és més complicat i complex, jo tenia entés que el gentilici d'Euskadi per a no referir-se a ''basc'' que seria la castellanisació era euskaldun, o aixina m'ho va fer entendre en son dia una amiga de Bilbao...

#2395Airun:

1.- Els nascuts a Navarra son Navarrèses.

Això ho sé, no em referia a això, em referia a que per denominació Navarra seria Nafarroa en Euskera no?, preguntava com deuria cridar-ho per respecte, com cridar Girona a Gerona i coses aixina.

#2395Airun:

2.- Els nasctuts al País Basc son Gipuscoàns, Alabésos i Biscaíns.

Llavors, no existix cap gentilici per a denominar a la gent d'Euskadi en la seua pròpia llengua?, entenc que dir ''basc'' és una castellanisació, no sé si m'explique, per eixemple un valenciano serà un valencià, un catalán un català, i aixina...

#2395Airun:

5.- Si vols fer referéncia a tots, utilitza la paraula basc, però amb cura, perque tots els bascs del País Basc son Navarrèsos (d'origen).

Llavors, si em dius que vaja amb compte al dir ''basc'', és lo que et dia, no hi ha gentilici només de territori?, aixina s'especificaria sense ofendre a ningú, perquè en aquest cas, si hi ha bascs que són d'orige navarrés i tinc que anar amb compte, cóm els cride llavors?, entenc que una persona de Navarra serà un navarrés, i el gentilici de Navarra en Euskera?

#2395Airun:

6.- No te rés a veure això dels Països Catalans amb Euskal Herria, perque aquet terme es refereix al territori parlat no al territori independent, ni al territori diferenciat de rés (com això que deias dels Països Valencians.

Sobre la comparació d'Euskal Herria i els Països Catalans, no em referia al terme independentista, si no a per qué va sorgir en un principi, i és precisament per lo mateix que em comentaves, per compartir una mateixa llengua, lo de l'independentisme va vindre despuix, a això em referia.

#2395Airun:

Es una mica més difìcil d'el que semblabe eh xD

Sempre m'he embolicat moltíssim amb Euskadi i Navarra, la veritat, ahí si que sou cosins-germans i no lo que succeïx amb Asturies i Llión, per eixemple xD

#2395Airun:

Jo t'animo a que preguntis per el fil las cuatre cosas básicas i t'ajudarem.

Gràcies, imagine que com qualsevol llengua el bàsic és aprendre a saludar, preguntar 4 coses i despedir-se, el que no sé és si m'acordaré una volta despuix xD

1 respuesta
Moler

#2394 I tant, ja t'he dit que m'és igual com us identifiqueu, només volia deixar clara una posició que avui dia, al defensar-la, es considera catalanista/pro països catalans. I es que el nacionalisme castellà d'ultradreta ha malmès molt la convivència i el sentiment a valència (convivència ideològica més que res). Òbviament aquí cadascú és lliure de creure i pensar el que vulgui.

1 respuesta
Sombrita

#2397 Això està clar, però una cosa no lleva a l'atra i abans de res es demana respecte, que no costa res.

airda95

Ostres... Quina sorpresa trobar un fil català en un fòrum espanyol. Molt bona idea. Jo sóc de Tarragona!

I per cert, jo gairebé no faig faltes en català, si algú té algun dubte sobre alguna paraula que m'ho digui i intentaré ajudar-vos!

Saluts! :muac:

#10 Sí, tens el racó català :si:

#2385 Ara que parleu sobre grups que no siguin de Catalunya, jo puc dir que el grup Projecte Mut és de les Illes Balears, concretament d'Eivissa. Viquipèdia[Projecte Mut]

2 respuestas
Sombrita

#2399 Justament jo he trobat un grup Valencià (Blaver) que mola prou el seu estil (prou rarú), ho deixe per ací, es crida: Orxata sound system

I per cert, benvingut!

5 respuestas

Usuarios habituales