Cyberpunk 2077 #hype | El futuro en manos de CD Projekt RED


En España se podrá jugar a partir de la una de la madrugada, es decir, te levantas el miércoles y esa misma noche lo podrás empezar ya.

A la venta el 10 de diciembre de 2020

B

#8700 la VO es inglés. Si te parece a Keanu le han pedido que hable polaco.

1 respuesta
Carcinoma

#8701 Era broma.

privet

Yo es que no sé ni cómo es la voz de Keanu Reeves, es como el Death Stranding que lo estoy jugando ahora, que hay mucho actor y lo normal sería jugarlo en inglés por que supongo que utilizará las voces de los actores reales que están interpretados en el juego, pero al no haberles escuchado hablar en la vida como que me da igual

1 respuesta
radius

En japones con subs en polaco

9 1 respuesta
choper

No sé en qué idioma diciembre es dezembro, que suena a modelo de dildo.

Ahí lo dejo como info para amenizar.

blackmochila

Pues estan diciendo que Keanu suena fatal, que se nota que esta como leyendo un papel, que tampoco es actor de doblaje, es normal

A jugarlo en español, que traer un juego de estas dimensiones a nuestro idioma es de agradecer

1 respuesta
X

Yo en inglés, más que nada por situarse en una ciudad norteamericana. Con todos los acentos, el spanglish y tal.

KaeliS

#8703 Pues Norman Reedus tiene un vozarrón que alucinas, no sé como es su doblaje pero es una de esas voces muy características y badass. Por lo de Death Stranding y tal.

1 respuesta
Carcinoma

#8706 Es que es exactamente lo que va a pasar. Actor no es igual a actor de doblaje, y perderse a Sergio Zamora es una verdadera tragedia en este caso. Y teniendo sincronización labial en castellano, no vas a echar de menos absolutamente nada. Pero allá cada cual.

6 2 respuestas
R

#8709

Y teniendo sincronización labial en castellano, no vas a echar de menos absolutamente nada.

What? Que es esa tecnología, es nueva? Quieres decir que el movimiento labial del keko se adaptará al sonido de doblaje sea en el idioma que sea?

3 respuestas
Berkano

Mientras descargaba el Cyberpunk me ha saltado una actualizacion de GOG y le he dado a mas tarde porque se estaba descargando el juego y ahora no me salta la actualizacion de GOG, alguna manera de forzarla?¿

KaeliS

#8710 Sí.

1 respuesta
R

#8712 Interesante.

1 respuesta
Carcinoma

#8710 Así es.

https://www.xataka.com/videojuegos/cyberpunk-2077-emplea-ia-para-sincronizar-labios-personajes-10-idiomas-distintos

1
choper

#8708 Hombre tanto como "vozarrón"... Tiene "buena" voz de macarra, que está bien, pero yo por vozarrón entiendo los que han doblado a Homer, Constantino Romero, el actor de darth Vader, Morgan Freeman, otros muchos por debajo de estos... pero no un Norman Reedus.

1 respuesta
JoramRTR

#8710 hablaron de ello en el ultimo night city wire, del mismo modo que salio Keanu Reeves diciendo varias lineas mientras hacian el mocap de Silverhand y sonaba de puta madre, pero bueno, cada cual a lo suyo xD

1 respuesta
R

#8716 Ok ok, i'm in, lo jugaré en español xD.

KaeliS

#8713 Por si quieres ver como luce

#8715 Llámalo como quieras. A mí me flipan las voces rasgadas y la de este tío es una pasada para papeles de macarra o tipo duro como comentas. Justo ahora estoy viendo TWD y me encanta. Keanu en John Wick también pone una voz muy molona, si hace una parecida para este papel molaría mucho.

1
fortxu

#8704 Creo que ya esta bien. Despues de ver los videos creo que lo deberian retrasar sine die y pedirle consejo a Chris Roberts de como sacar un juego pulido al tiempo

1 1 respuesta
choper

#8719 Hostias ter imaginas que cristo roberto intenta hacer este juego ¿?.. La versión gold saldría realmente en 2077.

Menudo meme de personaje xd y yo jugando su mierda, tiene pelotas.

1 respuesta
BernyMoon

#8684 A Keanu Reeves se le tiene que escuchar con su voz, no con la voz de Manolo García.

1
Exor720

#8709 This. Es que no tiene sentido en un videojuego ponerlo en VOSE (?) (que lo vas a poner, en polaco?) y más aun si tiene sincronización labial.

1 respuesta
Perico97

Voces en inglés y subs en español.

1 respuesta
Aeron

Despues de la currada que se han metido, Español

R

#8723 ponte los subs en inglés, así aprendes inglés. Yo aprendí así viendo pelis y series y jugando a según que juegos con fuerte narrativa. Luego poco a poco vas quitando los subs y verás como entenderás el inglés perfectamente.

#8720 por lo menos eres honesto y dices lo que hay, a mí alguno ya me ha intentado vender la moto para que apoquine la pasta xDD

De todos modos este juego le vendrá bien a CR para coger ideas. Al final el género y estética es parecida.

1 respuesta
Perico97

#8725 Si realmente los subs/textos los pongo para palabras muy técnicas en menús y demás, en PC sí que juego en inglés al completo (Porque no queda otra en algunos juegos, básicamente)

KaeliS

#8722 Hay más cosas a parte de la sincronización. A mí estar jugando a DC Universe Online y que los NPC genéricos que hablan sobre negocios por teléfono sean todos Stewie Griffin me saca bastante del juego.

O que Alan Harper sea el encargado de enseñarme a llevar un parque de atracciones en Planet Coaster me dio toda la grima por lo mal interpretado que estaba.

1 respuesta
Berkano

#8711 nadie?

1 respuesta
Exor720

#8727 Pues juegas a un juego con un presupuesto minimamente decente detras, como es el caso. Los actores de doblaje que aparecen en esta obra son muy buenos actores de doblaje de cine, y el doblaje español es uno de los mejores del mundo segun tengo entendido

1 respuesta
choper

#8728 Ties prisa ¿?...

Si tienes para que actualiza auto en settings, espera a reiniciar el programa y punto. No hay drama tío.

1
Tema cerrado

Usuarios habituales