Parche 3.0.2 y Soporte para Nuevos Idiomas (¡Español Incluído!)

B

La gran esperada traducción al Español de Path of Exile viene, por fin, en el nuevo parche 3.0.2. Eso sí, va a ser una versión preliminar para ver si está totalmente correcta. Una vez que sea así, será anunciado el juego tanto en España, como en Francia y en Alemania. Además de eso se van a crear dos nuevos objetos únicos para el parche 3.0.2 y se van a arreglar ciertos bugs.

De momento no hay fecha del parche pero estad atentos porque seguramente cuando revelen los únicos (que será la semana que viene) será cuando digan la fecha del parche.

Within the next two weeks, we're planning to deploy Content Update 3.0.2. This is a moderate-sized patch that includes two new unique items, many bug fixes and preliminary language support for Spanish, French and German!

You may remember that earlier this year we announced that we were looking for community translators. The community delivered, big time! We were able to find many awesome (paid) translators who are also big fans of Path of Exile. The end result is that we have a solid team of translators who are committed to bringing the best possible translation to even more Path of Exile communities.

Initially we will be launching support for these languages without promoting Path of Exile in those regions. This will allow the community to test out the translation before the official launch.

This update will be launched in Patch 3.0.2 which also includes many bug fixes. Some highlights of this patch include:

  • Added two new uniques that we'll reveal next week.
  • Fixed a bug where flasks that remove bleeding did not removing stacking bleeding from the Crimson Dance keystone.
  • Fixed a bug where the Brutal Fervour ascendancy passive would not remove Crimson Dance bleeding.
  • Fixed a bug where increases and reductions to the effect of flasks were also being added to the percentage of recovery granted instantly by flasks with the "Bubbling" mod. This caused several bad things to happen if this percentage exceeded 100%.
  • Fixed a bug where instant "of Animation" flasks were healing minions for more life than intended.
  • Fixed a bug where flask recovery rate modifiers were multiplicative, rather than additive.
  • Fixed an issue where Atziri's Empowered Flameblast would not deal damage in the correct locations.
  • Fixed an issue introduced in 3.0.1e where Arcane Surge would not trigger from channelled skills.
  • Fixed a rare bug where Cemetery maps could generate inside-out, rendering the majority of their terrain unwalkable. More information about this here.

By the way, if you're an Xbox One User you'll be happy to know that we've just introduced many new microtransactions! Check them out by selecting 'Start' and then 'Microtransactions' in game. They include three new armour sets and much, much more!

3
Larnox

Se viene por fin el Poe en Español! A ver si la "pre traducción" esta no tiene un millar de bugs xD.

Btw, la bone armor esa me masmola bastante.

Sust0

El juego se va a la mierda.

1 comentario moderado
RA_MeSiAs

#4 Todavia te modero.

Nada de debate catalan-español en el foro del PoE eh? que cojo la vara y me lio a palos!

Por otra parte, mola que metan ya el español, a ver si la comunidad española crece... aunque yo piense seguir en ingles.

1 respuesta
Larnox

#4 Sí anda... que acabo de desactivar del filtro... xD

#5 Por favor, no te vas a dignar a probarlo? podemos hacernos alguna construcción que no esté en la corriente principal y disfrutar, yo igual pruebo un orbe de magma.

No jokes, tengo que probarlo.

Josepe

uOOO bien! ya estaba esperando el español para empezar a jugar.

1
Perkele

No puedo esperar a poner el idioma Español unas semanitas por los loles

B

Nunca he probado este juego. ¿Es únicamente online? ¿Es muy abusivo el tema de los pagos?

1 respuesta
RaDiuM

#9 Estaría bien leerse algo XD.

El juego es completamente gratuito. Los micropagos son para mierdas estéticas o mas hueco en el cofre, pero no dan absolutamente ninguna ventaja en el juego. Y si, es solo online.

Yo voy a volver con la excusa del español, pero perdidísimo ahora mismo con las builds y el juego en general.

2 respuestas
B

#10 Pues no sé qué beneficio deben sacar si solo venden pijadas estéticas xD

3 respuestas
HeXaN

#11 Pues debes llevar poco en esto de los videojuegos.

1 1 respuesta
B

#12 Llevo bastante, pero en el tema de las microtransacciones y tal como que no estoy puesto.

1 respuesta
Larnox

#13 Pues juego online en el que hay mucha gente que echa miles de horas literalmente por la amplitud del juego, densidad, high end, etc etc... el propio equipo en sí se ve muy rudo y feote generalmente.

Skins super chulescas = venden kilotones.

AsavarKul

#11 Lo unico que diria yo que es "obligatorio" en este juego son las pestañas del Stash, pero vamos, con las horas que me ha dado he soltado los euros mas que contento.

1 1 respuesta
Galdor

Bien bien, tengo ganas de jugarlo de nuevo,.

Overwatch

#11 Conozco gente que lleva más de 1000€ gastados en juegos gratuitos donde lo único que venden en la tienda son cosas estéticas...

La gente acaba gastando más dinero si disfruta del juego y no es un pay to win, al final todos acaban comprandose algunas skins.

#15 Si es lo único, y eso que las ponen de oferta constantemente.

Yo veo bien el sistema que tienen montado aunque algo mejorable, sobretodo en las cajas sorpresa que a veces te puede tocar lo mismo repetido xD

lukimator

#10 que no dan ventaja? Anda que no da ventaja tener una pestaña de currency y una premium para vender easy en poe.trade, apenas

maci

Por fin, lo he jugado en ingles pero quería probarlo en español para enterarme plenamente del juego.

Meaven

Pues quería probarlo con amigos pero no se animaban por el idioma, le daremos un try ahora que va a estar en castellano. Buen movimiento por parte de los desarrolladores.

1 comentario moderado
keygy

el idioma va a ser el menor de vuestros problemas en el poe creerme xDDD

Dizwell

Por fin. Que ganas de ver que tal lo han hecho.

Jomones

Al fin podré enterarme de porque una persona se transforma en sirena y se casa con un cangrejo gigante.

7
M

Finally

Soraghatsu

Ya iba siendo hora no? Estoy deseando encontrarme bugs de traduccion solo por el tema risas y tal

1 respuesta
JuGuLaToR

#26 Y sin bugs. Las traducciones de algunas skills van a sonar de risa al traducirlas.

danix64

Grandisima noticia, pocos desarrolladores a la altura de esta gente. Me pase el juego cuando tenía pocas expansiones y es hora de nuevo run, nueva build, y entendiendo el lore.

Por pedir ya únicamente que salga en ps4, hay rumores sobre esto ?

1 respuesta
Larnox

#28 Nada, Xbox y a correr, no lo esperes en Ps4.

z4eR

Esto acercara el juega a una buen núcleo de players que eran reticentes a jugarlo, y por ende hará la comunidad un poquito mas grande.

Usuarios habituales

  • Jomones
  • HeXaN
  • Larnox
  • Alu
  • Tai_Gaming
  • keygy
  • RA_MeSiAs