Jujutsu Kaisen

Genesis1910

Lleva dos semanas ya 2-3 semanas en Alemania por parte de Crunchyroll también.

Lo mismo que está en todos los idiomas doblados pero ignoran el Español de España xd

RuBiioC

Tampoco hace falta que la doblen, con traerla con subtitulos iban a ganar pasta igual. Pero vamos que si no la traen pues nos tocara ir a la bahia cuando este y fuera

10 días después
Demonlike

It's happening!!! Según parece el 27 de mayo a través de sony.

9 3 respuestas
V

#483 se la han quitado a SV, que grandes XD

1 respuesta
Demonlike

#484 Será que se la han quitado a Crunchyroll, que son los que tenían los derechos.

1 respuesta
dambala

#483 Eso significa que la pondrán en cines¿? o Sony que plataforma tiene de streaming, no compraron Crunchyroll?

Genesis1910

No lo entiendo. Por qué a España llega de la mano de Sony y no de Crunchyroll? Pero si Crunchyroll pertenece a Sony. Y por qué ha tardado tanto cuando el resto de países ya la han pasado?

1 respuesta
Demonlike

Me da que no la vamos a ver en cines sino en plataforma...

Edito: Crunchyroll acaba de confirmado que la película estará en los cines en vose y doblada.

1 respuesta
Synphere

LETS FOKIN GOOOOOO!!!!! De cabeza el primer dia

Mira_ese_OGT

#483 Por fin!! Pues si ese día sale en alguna plataforma digital casi lo prefiero antes que en el cine, aunque seguramente tocará lo segundo.

V

#485 #488 #487 es una colaboración entre Crunchyroll España y Sony Pictures

a cines llegará el 27 de mayo, tanto en VOS como doblada en castellano

La cuestión es ya si saldrá a la venta, ese es otro cantar

Pero supongo que si tiene éxito, Crunchyroll se planteará doblar más animes en castellano. Al menos en Italia ya están doblado algunos

GilGalaad

Pos habrá que ir a verla al cine.

WaffleRaffle

Lo confirma crunchy tb

7
V

pues ya está el trailer doblado en castellano

3 1 respuesta
Mira_ese_OGT

#494 Que alguien me corrija pero debe ser el primer trabajo doblado al castellano de Crunchy.

Ojalá que lo reviente la peli aquí para que se animen a más.

1 respuesta
V

#495 si, es el primer doblaje castellano

Y el éxito entre otras cosas dependerá de la cantidad de cines que proyecten y pases que hagan

Aunque, como dicen en Twitter siempre que se estrena una película de anime, sino se estrena en catalán será un fracaso (opinión que no comparto)

Demonlike

A mi mientras me la traigan en vose ya estoy contento.

1
OviedoSergio

Lo siguiente a estrenar es la película, ¿no? pero cuando será la siguiente temporada del anime?

2 respuestas
WaffleRaffle

#498 El año que viene.

No se oye mal el doblaje para ser el primero de crunchy la verdad.

Demonlike

#498 La temporada 2 está prevista para finales de este año/inicio del año que viene (temporada invierno 2023)

1
V

Para quién le interese, este es el reparto

Jaime Pérez de Sevilla como YUTA OKKOTSU

Andrea Villaverde como RIKA ORIMOTO
Ángel Luis Martínez como SATORU GOJO
Felipe Garrido como SUGURU GETO
Sandra Soria como MAKI ZEN’IN
Fernando Acaso como PANDA

Miguel Poisón como TOGE INUMAKI

Voces Adicionales:

Ana Isabel Rodríguez
Ángel Morón
Bárbara de Lema
Carmen Puerta
Chema Agulló
Dave Rogers
David Blanco
Eva García
Helena Ovalle
Jorge González
José María Rueda
Marcos Graña
Marta Argota
Miguel Campos
Pablo Adan
Pablo Irles
Paco Nieto
Sara Iglesias

Y este es el equipo que trabajó en la producción de las versiones doblada y subtitulada:

PRODUCCIÓN EN ESPAÑOL POR:
Crunchyroll


SUPERVISIÓN DE PRODUCCIÓN:

Joshua López


PRODUCCIÓN:
Heather Becker
Cheri Crisostomo


COPRODUCCIÓN:
Nikki Fish


COORDINACIÓN DE PRODUCCIÓN:
Jeremy Santiago


EN ASOCIACIÓN CON:
Lylo Media Group


DIRECCIÓN DE DOBLAJE/GUIONES DE DOBLAJE:
Miguel Campos


GESTIÓN DEL PROYECTO:
Helena Carvajal


INGENIERÍA DE GRABACIÓN:
Carlos Beiro


MEZCLA DE DOBLAJE:
Ricardo Suárez


SUBTÍTULOS:
Mx International, Inc.


TRADUCTOR:

Nicolás Alejandro Sepúlveda Torres


TEMPORIZACIÓN:
John Chandanis


EDICIÓN
Sergio Vaca


CONTROL DE CALIDAD:
Abraham Gayuvas Armero

1
Hachu

Yo soy 0 fan de los doblajes al castellano pero Gojo tiene buena pinta y bueno cualquier cosa que haga llegar lo poco que queda de Jujutsu bienvenido sea.
A ver a cuantos cines llega y tiene exito asi Crunchy se da cuenta del potencial del castellano

Aizakku

Por lo menos descansaremos de las mismas voces de siempre por parte de Selecta

3
Uriel246

Oye pues el doblaje me ha parecido muy decente. La veré VOSE obv pero me plantearía verla doblada si no hay mas remedio.

11 días después
WaffleRaffle

Blu Ray para finales de septiembre

5 1 respuesta
X

#505 No la van a meter en Crunchy?

1 respuesta
V

#506 primero se estrenará en cines en todo el mundo, y supongo que un par de meses después la pondrán

Aizakku

En todos los lados veo que se estrena el 27 pero yo tengo entradas para el 26, me parece algo loco

1 respuesta
Synphere

#508 Es el "pre-estreno". Donde vivo hay cines Yelmo que el jueves 26 ya se puede ver.

7 días después
finalform

Se sabe algo del tomo promocional?

Usuarios habituales

  • Demonlike
  • Mira_ese_OGT
  • WaffleRaffle
  • Aizakku
  • Seyriuu
  • Draigcorv
  • LadyTenTen

Tags