'Ted' del creador de 'Padre de familia' (2012)

Dipah

Tengo una pregunta para los que habeis visto la pelicula.
En el trailer salen escenas graciosas y tal pero son todas las escenas graciosas que hay? o hay alguna mas? porque si no ya me e visto media pelicula xD

1 respuesta
dicon

#91 No, ni de coña, en el trailer salen 2 o 3 cosas, si has visto el trailer abre:

spoiler

La pelicula no es esas 3 coñas ni muchisimo menos, eso pasa con otro tipo de comedias no con estas.. es como ver 3 bromas de una peli de sacha baron cohen en el trailer, os creeis que ese tio solo va a meter 3 coñas en toda la peli? xD

Este tipo de comedias absurdas y demas es imposible que te destrocen todas las gracias en el trailer, ni muchisimo menos.

1
Crus

De hecho las coñas que salen en el trailer luego en la peli salen ligeramente modificadas.

1
Hmngio

acabo de verla y me ha parecido muy buena, hacia tiempo que no veía una peli de ese estilo XDDD!!
despollamiento aseguradisimo... 9/10 nota de risas.... tiene unos puntazos acojonantes XDDD

Srednuht

#36 De hecho, somos de los pocos paises que no emiten ls cosas en vose en europa, por norma esta más a la orden del día mantener la OBRA ORIGINAL. el problema es que aqui el nivel de ingles esta entre -1 y 0 y no se arriesga nadie

Te digo yo que te montas un canal con series/pelis en VOSE y a la larga te haces de oro.

1
bammargera

#79 Tampoco veo tan mal que "adapten" algunos chistes a España, yo me descojono más con algo así

que con una coña traducida de padre de familia de a lo mejor alguien que sale en la televisión de USA y no tengo ni puta idea de quien es y así tiene miles

3 1 respuesta
dicon

#96 Si doblar cosas ya es alterar el original no te quiero ni comentar la violación que me parece eso.

1
DreaMwOlf

pues a mi me pareció bastante entretenida y al final su papel lo cumple con creces, si queréis pasar un buen rato yo la recomiendo, sin duda ted en el súper con el "jabón" de lo mejor ajajajaj

arti

me ha parecido un gran truño...

spoiler
3
Shizen

Pésima, pero me hizo reír en un par de ocasiones.

Lo único que merece la pena es Mila Kunis.

3
EipoX

teneis que ser todos la alegria de la huerta, diciendo que no os habeis reido... pues a mi me encantó y hacia mucho tiempo que no veia una sala de cine reirse tanto.

por cierto:

spoiler
Korso

Pues yo me descojoné cosa mala, igual me pilló un día tonto.

Tekitapas

Me cago en la santísima puta!!!

Fui a verla el martes y tela marinera!!! Tres ataques de risa!!!

spoiler

Como me pude reir con eso. O cuando:

XDDDDDDDDDDD!!!

Recomendada al 100 % para ver con amigos.

B

A ver, a los que la han visto en castellano, qué mierdas dicen de Falete? Ya lo he leído varias veces y me deja loco.

Miradla en VO, perros.

2 respuestas
Am7roK

A mi me ha gustado mucho y me ha parecido muy bueno el doblaje, para gustos... me parece bien que hayan adaptado ciertas cosas. Y muy muy recomendable la peli para pasar un buen rato.

Tekitapas

Pues la verdad:

1 - El doblaje cojonudo. Pensaba como ya dije en otros posts que la cagarían pero no, perfecto.

2 - Adaptan cosas de humor americano al nuestro, y eso está muy bien.

3 - No la cagan para nada y sinceramente, prefiero verla en español antes que en VO.

1 respuesta
drEk

Lo que no entiendo es como no quereis que traduzcan bromas americanas a "nuestras bromas" por decirlo de alguna manera.

Seguro que si no la traducen y no la entendeis y diriais ¿?¿?¿

El caso es quejarse

2 respuestas
B

#106 3ª: NO con McFarlane :(

P

#104

spoiler

No me gustó esta película. La vi doblada, terrible.

#110 ...Pero si #107 ha dicho exactamente lo mismo que tú.

3 respuestas
Tekitapas

Pues claro que si. Vamos a jugar #107 a un juego para los que no lo entiendan como #104:

UTILIZAR LA LÓGICA Y EL SENTIDO COMÚN.

En la película parodian a ...

spoiler

Hasta aquí todo correcto?

Pues al igual que en USA no lo entenderán nosotros tampoco si parodian a una friki de ellos.

Lo entiendéis ahora? La cuestión (o el caso como él lo dice) no es quejarse, sino comprenderlo.

Para qué traducir una broma americana sobre alguién popular de allí que aquí ni conocemos?

Al no tener gracia extrapolan la culturilla de nuestro país al argumento de la película.

Es como el caso de ...

spoiler

Como veréis está más claro agua. Incluso en Padre de Familia han hecho esto varias veces.

Un humor tan puramente estadounidense no puede ser entendido aquí en algún que otro caso.

Que aquí hay gente que no entiende las cosas.

EDITO:

Para gustos #109 colores. A mi me encantó. Hacía tiempo que no lloraba de risa en el cine.

EDITO 2:

Y qué? No sé si es que no #109 te das cuenta pero lo estoy defendiendo.

2 respuestas
WhalterWhite

Madre mía de solo leeros me están sangrando los ojos, yo creía que esas cosas ya no se hacían desde hace muchos años...

1 respuesta
Tekitapas

A qué cosas #111 te refieres?

1 respuesta
WhalterWhite

#112 A las adaptaciones de traducción que estáis mencionando, por lo que leo solo les ha faltado cambiar los nombres y que en lugar de si un personaje se llama Matthew lo llamen Matias.

1 respuesta
Tekitapas

Pues macho #113 yo no solo lo veo algo lógico sino de sentido común.

La película muy buena. Si soltaran varios chistes que yo no voy a entender pues no lo sería tanto.

1 comentario moderado
C

Lo que vi realmente raro es que no hicieran dos versiones, la normal y una para críos, en las escenas adultas quitar cosas como

spoiler

es que claro vi dos familias, que supongo que iban al cine con una idea en la cabeza de ver una peli divertida para todos y literalmente acabaron abandonando la sala con los niños pequeños.

2 respuestas
Tekitapas

Yo si fuera tú #115 usaría spoilers. Más vale que edites o ...

http://vipdictionary.com/img/ban6.jpg

EDITO:

La parte en la #116 que Ted está en el ...

spoiler

Así que #116 yo tampoco lo entiendo. Como mínimo un APTA PARA MAYORES DE 18 AÑOS.

Los niños que van con sus padres porque claro, es una película de un oso de peluche que habla.

Los niños riendo aunque no entienden casi nada.

Los padres con un PÓKERFACE más que merecído.

Me encanta!!!

2 respuestas
B

#117 Todo lo que he puesto sale en el primer tráiler de todos.

2 respuestas
Tekitapas

Vale, tan solo #118 es un consejo. A mi me la suda. Solo te aviso que hay gente que no ve los trailers.

Yo mismo sin ir más lejos lo he hecho más de una vez.

Si me hubieses jodido algo te aseguro que:

http://www.muycomputer.com/files/HIDDEN_264_24232_FOTO_blizzardBan01.jpg

f4sticio

Os estoy leyendo y no me entero, entonces la peli sigue pecando de lo mismo que las series de este pavo?

Cosas americanas, personajes, bromas, etc... que solo entienden allí?

Lo digo porque en las series mal, pero como lo haya hecho en la película se puede ir a tomar por el culo directamente.

2 respuestas

Usuarios habituales