El alcalde de Orihuela no entiende el idioma OFICIAL

Belerum

#122 El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado

preguntitas

No se si se ha dicho, pero su profesión es médico de la seguridad social en la cv. Me parece muy fuerte no "defenderse" en valenciano.

1 respuesta
Lexor

#21 me duelen las manos de aplaudirte
si se puede :qq:

B

#147 Yo no estoy tan de acuerdo. Creo que puedes tener esa óptica porque en tu contexto es así, pero puede que un valenciano no quiera aceptar esa imposición de que a su lengua se le llame catalán en sentido genérico y sin argumentos de peso porque "todo el mundo lo hace". Insisto en que siempre hay un poder político intentando imponer su versión de la cuestión utilizando su propio vocabulario y sus propios esquemas según unos intereses. Otra cosa es que luego la masa lo repita como una cantinela.

#147Kenzai:

Con estándard solo quiero decir que es la variante más extendida, la que se suele "asociar" con catalán. En castellano es igual, el estándard no es precisamente el que se habla en Murcia o Andalucía.

Tú tienes esta idea, pero si lo analizas la versión más extendida de español en el mundo (a lo que llamas estándar) es precisamente la variante atlántica, es decir, la que se habla en Andalucía y más precisamente por sus rasgos en Canarias. Que en España se pueda tener otra concepción a la realidad tiene mucho que ver con la tradición y con el ambiente "todo el mundo lo hace" "todo el mundo lo dice", pero realmente esto es porque hay unos intereses detrás. (No hacen falta contubernios judeomasónicos para mantener una idea falsa en la tradición). Pregunta para la reflexión ¿Por qué tienes entonces esta concepción?

Por cierto, es más correcto decir español, castellano se utiliza correctamente para referirse a lo que se hablaba hasta el siglo xvi; pese a que esté generalizado (muchas veces, repito, por no utilizar el otro vocablo: español), es más apropiado decir español.

Después del último párrafo me he dado cuenta de que realmente utilizas catalán para referirte al idioma catalán, valenciano... y utilizas castellano para referirte al idioma español con sus variantes cuando deberías utilizar español. No sé si te das cuenta de que hay una gran incoherencia o una intencionalidad política.

2 respuestas
C

Y qué cojones tiene que ver el catalán con Orihuela?

B

#152 me parece más fuerte perder el único neuropediatra por no saber "el idioma", como pasa en Baleares

El decreto del catalán fulmina a la única neuropediatra de Ibiza
https://www.elmundo.es/baleares/2018/03/15/5aa97b90268e3e840d8b465f.html

Pero oye, mejor no tener especialista y tener incompetentes que hablan la lengua de los cuatro gatos

3 respuestas
Leoshito

#156 España también ha perdido al mejor neuropedriata del mundo porque le obligan a saber español.

Putos españoles.

gogogo

#156 pensaba que era el fake news de la chica aquella que dejó las islas alegando lo mismo pero luego resultaba que sí tenía la capacitación y en realidad se iba a catalunya (donde la educación sí es monolingüe -en catalán) porque a su marido le había salido curro allí. Pero he visto que es otra.

Tampoco te preocupes que a existen más neuropediatras y le encontraron sustituta:
https://www.diariodeibiza.es/pitiuses-balears/2019/04/02/hospital-can-misses-vuelve-neuropediatra/1057865.html

Esta, al menos, sí puede garantizar el derecho del paciente a ser atendido en la lengua oficial de su elección y la obligación de la administración de velar por el cumplimiento de dicho derecho.

preguntitas

#156 no le pido filología calanana/valenciana, pero es un tío con una licenciatura en medicina y cirugía, responsable de un departamento de salud pública en la que hasta hace pocos años, tenía localidades a su cargo valenciano parlantes, al que le han preguntado "quina es l'ultima hora" y tras dos intentos, lo han dejado por imposible.

Luego nos echamos las manos a la cabeza por que al presidente le parece "veri dificul todo esto".

1 respuesta
B

que pesados con que el valenciano es una lengua que cuatro politicos la quisiesen convertir en lengua por la fuerza es otra cosa

1 respuesta
M

gente que impone sus ideas, o esas o muerte jeje buenos nazis jeje

vaya...

LinCeX

#137 Me estaba mordiendo las uñas mientras leía y me has hecho olerme los dedos

1 respuesta
B

Son las 23:27 h. y #8 aún no ha contestado a la pregunta de si sabe euskera.

gogogo

#159 Pues sí, tienes razón y no se había comentado aún en el hilo. Además, como empleado público tendría lla obligación de cumplir el estatuto del empleado público y debería de ser capaz de atender en ambas lenguas oficiales o sino podría incurrir en una falta grave.

Kenzai

#154 Al final es un tema de aceptación social. Valenciano, mallorquín, menorquín, etc.. son nombres para la lengua muy regionales, catalán es la aceptada de forma más internacional. Por supuesto que yo jamás le exigiría a un valenciano que la llame catalán, es estúpido, ellos siempre usan valenciano para referirse a su lengua y es lo lógico. De la misma manera se debe aceptar que el término más usado es catalán, y de lejos. Cualquier extranjero que hable de la lengua en un sentido genérico dirá catalán. g

Yo acepto que la mayoría de gente usa español como término genérico, pero aquí lo más normal es decir castellano. También en otras partes de España, no necesariamente con lengua propia, lo más normal es decir castellano. Pero no se queda aquí, incluso en países de Latinoamerica dicen castellano. Son dos maneras de referirte a lo mismo, no veo necesidad de forzar el uso de español, término que también uso de vez en cuando, pero que no me sale con la misma naturalidad. No hay intencionalidad política, es simplemente la forma más natural para llamar a mi lengua materna, como lo oigo generalmente. De hecho, en realidad es mucho más "español" decir castellano que español, es algo cultural nuestro, en el extranjero todos usan español e incluso una vez leí a un indepe en twitter defender que deberíamos pasar a llamarla español porque así es como lo hacen en los países extranjeros.

1 respuesta
gebimelo

Ah, que el castellano no es el idioma oficial también.

Acabo de enterarme.

Problemas del primer mundo.

Hipnos

Joder gogogo no sabía que la tenías tan adentro con el valenciano. La verdad es que es un idioma de mierda que no usan ni los propios valencianos. Lo del catalán todavía lo entiendo por el adoctrinamiento tan salvaje que han forzado, pero vamos que Valencia ea la Murcia del norte, no os vengáis arriba.

Pero que si lo que quieres es independencia no te preocupes que no la vais a tener ni valencianos ni catalanes. Eso es independiente de que les copieis la lengua o no, no te molestes.

Lo más gracioso/absurdo es que siempre terminas metiendo mierda al nacionalismo español para luego terminar viendo la legitimidad de cuatro pirados en forzar como oficial y preeminente un idioma inventado que hablan 4 gatos en busca de réditos políticos. Al menos acepta que habláis catalán de pueblo y ya está, no hay que darse tanta importancia cuando no se tiene.

2 respuestas
Ninja-Killer

#160 Precisamente al revés, cuatro políticos quisieron hacer desaparecer el valenciano. Pregunta a Zaplana y a Pujol antes de que dejen este plano de la existencia.

1 respuesta
Hipnos

Y además la paella es arroz con cosas así que dejad de darle misterio.

pirobiro

#4 la lengua predominante en orihuela es el inglés xd

tute07011988

El valenciano es lo más indie que tenemos en la provincia.

B

#167 si no se sabe de una cosa mejor no opinar sobre ello, para no hacer el ridículo y tal

1 respuesta
Contractor

Entonces, ¿el alcalde de Orihuela no entiende el español?

RocKO

#172 a los monstruos no mirar. Es un bait, nadie con mero pensamiento critico puede soltar tal bilis y no cagarse encima.

beltez

No todos sabemos árabe, no sé donde está el problema.

alblanesjr

A ver si los castellanos os enterais que porque hablemos una lengua diferente al castellano, no significa que queramos independizarnos de España. Es mas hablamos dos lenguas españolas, pertenecientes a España.

Dejad de soltar tanta bilis y mierda y valorar las diferentes lenguas que hay en nuestro pais. Que teneis la mentalidad absolutista de Luis XIV

1 respuesta
B

#165 En general creo que estás naturalizando sin aportar ningún dato, aunque te agradezco que compartas y expliques tu experiencia.

#165Kenzai:

acepto que la mayoría de gente usa español como término genérico

Es más correcto desde el punto de vista lingüístico por lo que te he comentado.

#165Kenzai:

no veo necesidad de forzar el uso de español

Por supuesto, no tendría sentido forzar nada.

#165Kenzai:

defender que deberíamos pasar a llamarla español porque así es como lo hacen en los países extranjeros.

Qué despropósito.

gebimelo

#176 Toda la razón.

Pero es que deberiamos empezar por no extrañarnos que un presentador le hable en valenciano a una persona, esta le diga que no lo entiende,que le perdone y el entrevistador le hable en castellano sin más problema y siga todo normal y con educación.

Es que son ganas de buscar problemas. Cuando se hablan varias lenguas estas cosas pasan y es parte de lo normal.

tuskas

Es que, para empezar, lo único que se debería exigir en España es hablar castellano para cualquier cargo público y no público.

El que quiera hablar en catalán, estupendo, pero si luego no te entienden y no te pueden entender, pues o hablas castellano y dejas de ser un cabezón con tus cojones morenos o te vas a tomar por culo sin ser atendido.

Yo cuando estuve en Gerona, un camarero no me habló en castellano en 3 veces que se lo pedí. Pues te levantas, te marchas y a otra cosa.

Idioma oficial solo debería haber uno, el castellano. Lo demás que lo hable cada uno en su casa o entre amigotes.

tute07011988

Hablar idiomas regionales es ETA

Usuarios habituales