Friends: The Reunion (2021)

Czhincksx

#300 pues sí, todos los extras de fuera de Friends no pintaban nada.

N

#296

spoiler
B

Me está costando ver la mierda esta... voy a caballo entre el "qué guay toda esta info" y ganas de llorar. De siempre fue mi sitcom favorita, me hice runs completos de las 10 temporadas como 5-6 veces (sí, unos 230 capítulos). Hace como 12 años que no la veía porque ya me sabía todos los diálogos de memoria. ¡Qué gran serie y qué pena que todo llega a su fin!

Por cierto, el que la haya visto en español, no sabe lo que se pierde. Traducida pierde el 50% de su potencial. Es inconmesurable a todos los niveles. Te hace reír todos los capítulos mientras te cuenta una historia con un montón de emociones y de historias de vida. Imprescindible verla entera, en orden y en inglés.

Purelonie

Vaya feels joder.

Que amor es Lisa Kudrow y que cachondo Matt.

pardier

estan mucho mas follables ellas

B

Poco se comenta pero yo realemte he flipado con lo de que

spoiler
2 respuestas
DiSKuN

#306 eso se sabía

2 2 respuestas
B

#306 #307

spoiler

Una anécdota old school: en el año 2000 me propuse aprender inglés ya en serio y el método que me propuse era ver todos los días 1 capítulo o 1 peli en inglés. Tomé como costumbre dejar descargando un capítulo de Friends y verlo por la mañana antes de irme a clase y después por las tardes lo veía 1 o 2 veces más para intentar entender lo que no había pillado.

Lo más hardcore de todo es que en aquella época tenía un modem que descargaba a 4 kb/s y los capítulos los bajaba con el eMule. Eran de 90 MB (una ventana de 10x7 centimetros (4:3), diría yo, así que imaginaos la calidad) y tardaban en bajarse exactamente 6 horas. Sí, 6 horas para 90 MB. En aquella época no había subtítulos integrados, ni VLC, ni pollas en vinagre. Lo único que encontré era una web en la que había un tío que se había puesto a transcribir los diálogos de todos los putos episodios (en plan guión, sin marcas de tiempo ni ostias, sino en plan "Rachel: I hate this job"). Así que me los descargué, los imprimí y veía los capítulos parando para ver qué decían en las frases que no entendía, buscando en un tocho de páginas de la ostia xD
Poco a poco empecé a consumir más y antes del primer año ya veía películas enteras (siempre con subtítulos en inglés, que es la mejor manera de educar el oído y la pronunciación). Tras un año era el mejor de mi clase en inglés que no tenía padres bilingües y después de varios años, pues imaginaos...
La sensación de satisfacción que te da el ver que cada vez vas entendiendo más y más de un idioma que antes ni papa y de que ahora tienes todo un nuevo mundo de ocio a tus pies es cojonuda, se la recomiendo a cualquiera. Y nunca se deberían ver comedias traducidas, son las traducciones que salen peor porque el humor es muy contextual y usa muchas expresiones y referencias culturales que sencillamente no se pueden traducir. Friends en español no es ni la sombra de lo que es en inglés (y como Friends, cualquier otra comedia).
Después de esos sufrimientos para aprender, imaginaos cómo veo yo el tema de que hoy en el mismo VLC te puedas descargar los subs de lo que estés viendo... Hoy el que quiere aprender inglés (o cualquier otro idioma) lo tiene facilísimo. Con tanto recurso en internet, los libros para descargar y las pelis y series, se puede aprender cualquier idioma desde casa a nivel nativo. Lo único es que si te hace ilusión o te gusta un idioma mucho, te parece que haces mucho menos esfuerzo que si lo estudias porque te quieres poner una medallita más.

8 3 respuestas
marveen

#308 Hahaha coincido totalmente. En esos tiempos tenías que merecerte poder ver un capítulo, y aprender idiomas.

Yo aprendí igual pero empecé unos años más tarde, en 2005, empezando con Lost y Prison Break.
Aún era lento bajar las cosas pero no tanto, y aún costaba lo suyo el tema de los subtítulos (yo soy francés así que empecé aprendiendo con subs en francés).
Incluso ahí aprendí a incrustar subtítulos, y a convertirlos en formato iPod, y los veía en la cama a escondidas por la noche en la pantalla del iPod que debía ser de 2-3 pulgadas. Menuda faena para ver un puto capítulo.

Unos cuantos años más tarde ya me ví Friends con subs en inglés, y creo que fue la primera serie en la que había visto muchos capítulos en Francés, que después me he visto en inglés y es que no tiene nada que ver, me di cuenta que la serie mejora mil en VO y que eso se debía aplicar a toda serie/peli.
Al principio lo hacía simplemente para aprender inglés, pero Friends fue una de las series que me convenció que era mejor ver todo el contenido en VO, y desde entonces lo veo absolutamente todo en VO con mucho gusto. (quitando el ir al cine que por desgracia por aquí no está en VO).

Y por eso le tengo un cariño bastante especial a Friends.

B

#307 #308 yo no lo sabía y me la he visto 3 veces🤦🏼‍♂️.

Han pasado de parecer actores buenos a muy buenos

1 respuesta
Czhincksx

#310 bueno Courtnie Cox no es que sea muy buena actriz...

1 respuesta
B

#311 Pues anda que no me duró a mí el crush que tenía con ella :rofl::rofl::rofl:. No creo que ninguno sea un gran actor de cine, pero creo que todos hicieron un papel impecable durante los 10 años.

Purelonie

#308 Buena anécdota.

Yo los veía en canal + al mediodía, la ventana que era en abierto.

Luego la he visto cien veces más, tanto en castellano como inglés.

No sé si por verla en castellano primero o qué, pero no me desagrada el doblaje, sin embargo, the office, modern family o big bang por poner ejemplos, no puedo verlas en castellano, me entra cáncer de tímpano xD.

Cada X tiempo la revisiono y es que no me harto nunca, y aún me sigo riendo mucho. Como nos marcó a muchos joder. Ojalá pudiera borrarme la memoria y volver a verla de 0.

2 1 respuesta
B
#313Purelonie:

Cada X tiempo la revisiono y es que no me harto nunca, y aún me sigo riendo mucho. Como nos marcó a muchos joder. Ojalá pudiera borrarme la memoria y volver a verla de 0.

Eso se lo digo yo a la peña cuando se la recomiendo, que me da envidia cuando sé que alguien la está descubriendo por primera vez, como Matrix o The Wire (o el sexto sentido, que esa sí es de verla una vez y ya xD).

Y sí, Friends se puede revisionar bastantes veces y seguir partiéndote el culo. The Office (US) es otro pedazo de serie (con el fallo de que se alargó más de lo que debería, en mi opinión).

Lacsas

¿Se puede encontrar con subs en español?

varuk

La he visto esta tarde. Me ha gustado mucho. Lo han hecho muy bien con todo lo que iban haciendo. Se ha hecho cortísimo.

La verdad es que parecía que a Matt Leblanc es a quién le hacía más ilusión esto. Sin embargo, a Mathew se le ve más como que no le apetece tanto revivir todo porque es como si sintiera demasiada nostalgia y ahora no se ve tan feliz y no le apetece tanto.

1 1 respuesta
Damnedlove

#316 Totalmente, he sentido lo mismo al verlo

Titshel

#298 tiene que ser coña por lo que dices.

Ademas, a mi su serie Go On me gusto, duro poco antes de cancelarse, pero aun asi Courtney paso como estrella invitada. Asi que trato tienen

1 respuesta
DiSKuN

#318 Go On molaba. Era un desfile de personajazos. Una lástima su cancelación.

1
varuk

#273 Pues fíjate. Yo la serie la veía hace años cuando estaba en Canal+ pero no la seguía fielmente. Esto que ves un dia, luego a los dos dias estaba en casa y veia otro... a lo mejor una semana veía 3 seguidos y luego los 2 últimos no... También me pasaba como a ti, no terminaba de cogerle el gusto.

Luego, un día, hace 2-3 años vine aquí y me dijeron que para el tema del Inglés una buena serie era Friends. Yo expliqué que no me quitaba el sueño pero un usuario me dijo que a él le pasaba igual y al verla en versión original le hizo cambiar de opinión, que le diera una oportunidad. Y eso hice. Tenía razón. Ya sabia, mas o menos, la trama central (aunque tenía muchísimas lagunas que no recordaba luego durante las temporadas) y la disfruté muchísimo y pasó a ser de mis series favoritas, cuando en su momento no me atrajo tanto... porque yo también odiaba un poco eso de las risas enlatadas.

Dale una oportunidad, enseguida conectas con los personajes te vas metiendo en la vida de ellos.

1 3 respuestas
PePiToGriLLo

#320 le daré una oportunidad puede que me pase lo mismo que a ti

blackoN

Lo vi el otro día y bastante entretenido, buenos feels y se hace corto.

The Office: The Reunion pls

6 1 respuesta
Darth

Si alguien ha encontrado subs en español que pase enlace por mp o diga dónde, no los encuentro por ningún sitio.

Horribeler

#320 las risas enlatadas pues bueno, tengo entendido que la mayoría de las secuencias se rodaron con público en directo, así que en teoría son espontáneas.

Aunque a mi tampoco me gustan, si hay que tragar on ella para disfrutar de los chistes tanto de esta como de Seinfeld, pues se hace y ya está.

2 respuestas
B
#320varuk:

Luego, un día, hace 2-3 años vine aquí y me dijeron que para el tema del Inglés una buena serie era Friends.

Buena persona la que te dio ese consejo.

Culebrazo

#324 las risas enlatadas son puro cringe en series con cero gracia. Es como la guinda en la tarta de caca

Yo friends la he visto tantas veces que ya me empiezo a reir antes del chiste, asi que las risas de fondo no me molestan

Ademas que se nota cuando se graba con publico y son risas de verdad (siempre hay alguna señora al borde de un ataque de asma xd)

1 respuesta
varuk

#324 #326 de hecho en el capítulo de la reunión...

spoiler
NoFiSoX
4
dZ

Sigo con la mosca detras de la oreja con Matthew, hizo esta serie en 2012...

No entiendo nada, espero que no perdamos al bueno de Matthew

LLoskka

#322 ostia si

Usuarios habituales