catalan owned valenciano??

iFRiT89

((perquè continueu negant l'evidència i negant resultats de tribunals, científics i la pròpia Acadèmia valenciana de la llengua? Si els catalans i els aragonesos van ser els repobladors d'aquestes terres musulmanes i ells van ser els importadors de la llengua, perquè continueu dient aquestes coses, no ho entenc , l'idioma valencià no existeix, som nosaltres els que parlem una variant catalana el VALENCIÀ, simplement perquè la llengua va naixtre allà.))

castellano

porque continuais negando la evidencia y negando resultados de tribunales,cientificos y la propia academia valenciana de la lengua? si los catalanes y los aragoneses van ser los repobladores de esas tierras musulmanas y ellos van ser los importadores de la lengua porque continuais diciendo estas cosas? no lo entiendo,el idioma valenciano no existe,somos nosotros los que hablamos una VARIANTE CATALANA: EL VALENCIANO,simplemente porque la lengua va a nacer alli.

yo leyendo estas cosas cada vez me sorprendo mas. como pueden llegar a decir esas cosas? a ver que explicaciones dan porque yo conoczco a varios historiadores y dicen que todo eso es mentira

EnDeEsgue

sorry tio pero si pillas una enciclopedia y buscas Valenciano veras una explicacion bien bonita que dice: Dialecto del catalán. Esto es como discutir si existe la gravedad o no.

Que partidazo del barça y que golazo del mejor jugador del mundo.

KiRoF

Yo soy valenciano, y hablo valenciano, ami me da igual que ellos vayan diciendo que son los amos de mi lengua, puede ser o no serlo la verdad, pero como cataluña se cree dueña y señora de todo lo que pisa ultimamente...

Yo hablo valenciano, y el catalan solo se le parece.

y si no gusta, que no se mire.

B

Lo he dicho como 23432423442423 veces... el valenciano es una mera variante del catalán (al igual que el gallego del portugués y éstos a su vez del castellano... (aunque mucho más evolucionadas)).

2

Puestos así el catalán es mezcla de castellano con otros cuantos idiomas... no nació por generación espontánea.

Este post acabará mal.

-nazgul-

El valenciano es catalán con acento madrileño, eso lo sabemos todos.

B

#5 Las similitudes entre el catalán y otra lengua, son mucho más visibles entre el catalán y el francés que con el castellano (mucho, mucho más).

iFRiT89

en realidad hay muchas teorias que dicen lo contrario pero no se que creer..

_-DyN4MiC-_

Los catalanes no tienen suficiente con su lengua? que mas les da si el valenciano es un dialecto o una lengua aparte?

Pero hablando de semejanzas, a mi m dijo un colega de valencia, que el catalan y el valenciano son igual de parecidos que el castellano y el castellano que se habla por ejemplo en argentina o perú, mismo idioma (o misma forma para escribir y hablar) pero distinto significado en algunas palabras e incluso alguna inexistente en catalan.

B

#8 Como estudiante de filología y teniendo a profesores muy competentes te remito a mis comentarios. ^^

Spachu_4Ever

Es lo que dice #4, digamos que es la misma lengua pero con pequeñas variaciones segun el territorio, el catalan tiene un pronunciacion mas cerrada y algunos sinonimos de palabras que solo se usan alli, por lo demas es lo mismo.

A mi desde pequeño me han enseñado valenciano y leo, escribo y entiendo el catalan a la perfeccion

2

#7 No lo sé porque de francés no tengo ni idea y lo que entiendo de catalán es porque son palabras del castellano con la última letra quitada o variaciones así xD

En cualquier caso me parece de muy mal gusto llamar al valenciano "dialecto del catalán". Son dos comunidades autónomas que están pegadas una a otra, es totalmente lógico que sus lenguas sean muy parecidas.

George-Bush

este post acabara mal

peleas por la supremacia de un dialecto recuerdan a los viejos y añorables tiempos de la edad media

¿no existen cosas mas importantes por las q se preocupen catalanes y valencianos ?

EnDeEsgue

http://enciclopedia.us.es/index.php/Idioma_catal%E1n#Dialectos_del_catal.E1n

mikimoto

Eso de que "el valenciano no existe" es sencillamente una estupidez.

El valenciano existe, yo lo hablo todos los días, y forma, junto con todas las demás variantes dialectales una lengua llamada habitualmente catalán, y valenciano/catalán según la Acadèmia Valenciana de la Llengua.

A ver cuando entendeis algunos que aquí no es que haya una lengua "superior" llamada catalán y otra "dialecto" llamada valenciano.

Todos, absolutamente todos, hablamos dialectos, desde un tio de Lleida hasta otro de Sueca.

Pero estas cosas son las que pasan cuando se lleva al terreno de la política un tema meramente lingüístico.

KiRoF

Lo que los catalanes quieren, eske les demos una plakita firmada por todos los valencianos que digan ,que son los amos y que claro.. ellos inventaron la lengua y hablamos lo que ELLOS inventaron.

toma aki te dejo la firma, por si alguno la esta haciendo ya j3j3j3j3.

kirof

djtonight

Tengo un documento firmado por numerosos entendidos y escritores muy famosos que afirman que es al contrario.
y hace poco habia una exposicion de obras y documentos donde se probaba que el valenciano es anterior al catalán, no sé si todavia esta abierta al publico o qué.
incluso se da en una carrera que no rcuerdo cual és, seria historia o alguna filología

2

#15 lo explica muy sencillo y muy claro en sus 2 últimos párrafos.

B

#15 Me quedo con lo último que has dicho ^^
Es cierto que todos hablamos dialectos, pero los que tienen los ámbitos de poder (dominio cultural, político, religioso, el que sea...) son los que con el paso del tiempo se imponen.

iFRiT89

#17 eso es lo que queria decir yo

pero como ellos meten en los paises catalanes esos a la comunidad valenciana tambien. hay tantas teorias que nunca se sabra.

B

#17 Los escritores no tienen ni puta idea. Consulta a algún lingüista, manda un e-mail a la RAE o lo que quieras, ya verás... (si pueden ser lingüistas extranjeros mucho mejor).

EnDeEsgue

repito por quien no quiere leer http://enciclopedia.us.es/index.php/Idioma_catal%E1n#Dialectos_del_catal.E1n

djtonight

mirad
http://blogs.libertaddigital.com/borja348/
lo que pasa es que el catalán tiene el visto bueno de los politicos y de los medios

mikimoto

#17
Pues deberían avisar al tribunal Supremo, que no se ha enterado:

http://www.poderjudicial.es/eversuite/GetRecords?Template=cgpj/cgpj/pjexaminarjurisprudencia.html&TableName=PJJURISPRUDENCIA&dkey=603

La Acadèmia Valenciana de la Llengua. (Entidad perteneciente a la Generalitat Valenciana con rango estatutario):

http://www.avl.gva.es/img/EdicionsPublicacions/AcordsGenerals/NOMENTITAT.pdf

La RAE

La Enciclopedia Britanica:
http://www.britannica.com/eb/article-9020752/Catalan-language

Vamos, de lo que hablas es de una exposición montada por Giner, presidente de la Diputació de València, con fines únicamente políticos.

Y por cierto, en qué universidad dices que se estudia que el valenciano es anterior al catalán (sí, los moros se ve que en lugar de hablar árabe hablaban una variante del latín...), en la UV, cuya carrera dedicada al valenciano se llama "Filologia Catalana"?
http://www.uv.es/filologia

mikimoto

#23
Me quieres explicar cual es el problema en que la Generalitat subvencione a entidades que trabajan en la promoción lingüística?

EnDeEsgue

un blog de un perry de LD vs una enciclopedia xDDD me meo

mikimoto

Cuelgo un par de extractos del dictamen aprobado por unanimidad por la Acadèmia Valenciana de la Llengua sobre el tema:

  1. D’acord amb les aportacions més solvents de la romanística acumulades des del segle XIX fins a l’actualitat (estudis de gramàtica històrica, de dialectologia, de sintaxi, de lexicografia…), la llengua pròpia i històrica dels valencians, des del punt de vista de la filologia, és també la que compartixen les comunitats autònomes de Catalunya i de les Illes Balears i el Principat d’Andorra. Així mateix és la llengua històrica i pròpia d’altres territoris de l’antiga Corona d’Aragó (la franja oriental aragonesa, la ciutat sarda de l’Alguer i el departament francés dels Pirineus Orientals). Els diferents parlars de tots estos territoris constituïxen una llengua, és a dir, un mateix «sistema lingüístic», segons la terminologia del primer estructuralisme (annex 1) represa en el Dictamen del Consell Valencià de Cultura, que figura com a preàmbul de la Llei de Creació de l’AVL. Dins d’eixe conjunt de parlars, el valencià té la mateixa jerarquia i dignitat que qualsevol altra modalitat territorial del sistema lingüístic, i presenta unes característiques pròpies que l’AVL preservarà i potenciarà d’acord amb la tradició lexicogràfica i literària pròpia, la realitat lingüística valenciana i la normativització consolidada a partir de les Normes de Castelló.
  1. En l’àmbit territorial de l’actual Comunitat Valenciana, la llengua pròpia dels valencians ha rebut majoritàriament el nom de valencià o llengua valenciana (annex 2), que començà a generalitzar-se, sobretot, a partir de la segona mitat del XV a causa de l’esplendor politicoeconòmica, cultural i literària que assolí el Regne de València en aquell moment. A pesar d’existir una tradició particularista valenciana respecte a l’idioma propi (annex 3), la consciència de posseir una llengua compartida amb altres territoris de l’antiga Corona d’Aragó s’ha mantingut constant fins a època contemporània (annex 4). Per això, la denominació històrica de valencià ha coexistit amb la de català, documentada en determinades fonts valencianes (annex 5), i generalitzada en l’àmbit de la romanística i de la universitat valenciana de les últimes dècades. Així mateix, no són escassos els testimonis en què s’ha evitat usar el nom d’una de les parts per a designar tot el conjunt del sistema lingüístic mitjançant fórmules compostes o sincrètiques tals com llengua valenciana i catalana (annex 6), o bé en què s’han proposat denominacions integradores i superadores de la diversitat onomàstica (annex 7).
  1. És un fet que a Espanya hi ha dos denominacions igualment legals per a designar esta llengua: la de valencià, establida en l’Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, i la de català, reconeguda en els estatuts d’autonomia de Catalunya i les Illes Balears, i avalada per l’ordenament jurídic espanyol (annex 8) i la jurisprudència (annex 9). L’existència d’eixes dos denominacions pot crear equívocs sobre la cohesió de l’idioma en alguns contexts, especialment fora de l’àmbit lingüístic compartit. Per esta raó l’AVL considera necessari que
    els governs autonòmics implicats, en col·laboració amb el Govern espanyol, adopten les mesures pertinents (habilitació de fórmules sincrètiques o similars, per exemple) a fi que, especialment fora d’eixe àmbit lingüístic, s’harmonitze la dualitat onomàstica del nostre idioma amb la projecció d’este com a una entitat cohesionada i no fragmentada. Estes fórmules s’haurien d’anar introduint també en àmbits acadèmics o d’una altra naturalesa. D’esta manera es podria garantir coherentment la legítima presència del gentilici valencià fora de la nostra Comunitat i, alhora, conciliar la realitat filològica amb la realitat legal i sociològica valenciana

En fin, abandonemos los debates absurdos y trabajemos por la igualdad de oportunidades para el valenciano frente al castellano.

mikimoto

#27

Relee mi comentario en #15 porque creo que me has malinterpretado.

S

kirof, vas por mal camino por ahi, que algunos 4 independendistas de mierda catalanes, kieran la mierda de idioma lo entiendo pero no todos tenemos la culpa, k fijo k en valencia tambien los abra, pero no con tanto varuyo...
tan malo es decir k cataln i valenciano son 2 idiomas y/o dialectos? q mas da la politica? hacer lo k vosotros penseis, si la politica dice k el catalan es 1 idioma i valenciano 1 dialecto o al reves k mas da.. ia ahi pelea i tonterias.. ENFIN.

PD: yo soi catalan, respeto a valencia, espero k VOSOTROS los valencianos me respeteis ami =]

Usuarios habituales